"tire out" - English Arabic dictionary
"tire out" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
| If you take one of these, for three days and four nights, you'll never tire out. | Open Subtitles | إذا أخذتم واحدة من هذه الحبوب لمدة ثلاث أيام فلن تحسون بالتعب مُجدداً |
| No fun to be changing a tire out in the rain, right? | Open Subtitles | ليس من الممتع تغيير الاطارات و الجو ممطرا, اليس كذلك؟ |
| Now get the dirty tire out of the pool, or I'm gonna get really mad! | Open Subtitles | والآن أخرج ذلك الإطار القذر مِن المسبح أو سأغضب حقّاً. |
| You don't wanna be changing a tire out here in this heat. | Open Subtitles | لا تريدين أن تقومى بتبديل الإطار فى ذلك الجو الحار |
| A little over two years ago, I blew a tire out, flipped over the center divider into oncoming traffic and was hit head-on by an S.U.V. | Open Subtitles | منذ أكثر من عامين، انفجر إطار سيارتي، و انزلقت في وسط الشارع المزدحم و صدمتني حافلة كبيرة. |
| He would never use the boat... to tire out a fish'cause that wasn't fair. | Open Subtitles | ما كان يستخدم القارب ليُتعب السمكة |
| Yeah, I know, no. She will not tire out. | Open Subtitles | نعم , أعلم فأنها لاتسئم مِن الصراخ |
| - He'll tire out. - He's never gonna talk. | Open Subtitles | ـ سينهار ـ إنه لن يتحدث قط |
| We need to not tire out your father. | Open Subtitles | لا نود أن نتعب والدكم |
| Wait a minute. You shot her tire out. Yeah. | Open Subtitles | -لقد أطلقت النار على إطارها, الم تفعل؟ |
| Used to beat the tire out of Max. Bruises. | Open Subtitles | لقد كان يضرب ماكس بالعجلة |
| You sort the tire out? | Open Subtitles | هل أصلحت الإطار؟ |
| You shot the tire out. | Open Subtitles | لقد أطلقنا النار على الإطار |
| tire out, and then make a mistake. | Open Subtitles | ،وتتعبه وثمَّ يرتكب خطأ |
| - I can shoot the tire out! - Yeah. | Open Subtitles | استطيع ان أطلق على الكفر! |
| You're going to tire out your fingers. | Open Subtitles | ستتعب اصابعك |