"to a main committee" - Translation from English to Arabic

    • إلى لجنة رئيسية
        
    • الى لجنة رئيسية
        
    • هذه المسألة إلى إحدى اللجان الرئيسية
        
    It is proposed that this new item be considered in plenary, without reference to a Main Committee. UN ويُقترح أن يتم النظر في هذا البند أثناء الجلسات العامة، دون إحالته إلى لجنة رئيسية.
    Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 196 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Page 7 [II. RESOLUTIONS ADOPTED WITHOUT REFERENCE to a Main Committee] UN ١ - الصفحة ٧ ]القرارات المتخذة دون الاحالة الى لجنة رئيسية[
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee UN ١ - المقررات المتخذة دون اﻹحالة الى لجنة رئيسية
    Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    Decisions adopted without reference to a Main Committee 192 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 10 UN 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 12 UN 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 143 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 13 UN 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    My Government would like this item to be considered in plenary meeting, without reference to a Main Committee. UN وترغب حكومتي في أن تُناقش هذه المسألة في جلسة عامة دون إحالتها إلى لجنة رئيسية.
    The Government of the Democratic Republic of the Congo wishes this item to be considered in plenary meeting, without reference to a Main Committee. UN وتود جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تُناقَش هذه المسألة خلال الجلسة العامة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية.
    The Government of the Democratic Republic of the Congo would like this question to be debated in plenary session without being referred to a Main Committee. UN وتأمل حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تناقش هذه المسألة في جلسة عامة دون إحالتها إلى لجنة رئيسية.
    Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 104 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    [without reference to a Main Committee (A/48/L.8/Rev.1 and Add.1)] UN ]دون الاحالة الى لجنة رئيسية A/48/L.8/Rev.1) و [(Add.1
    [without reference to a Main Committee (A/48/L.13 and Corr.1 and Add.1)] UN ]دون الاحالة الى لجنة رئيسية A/48/L.13) و Corr.1 و [(Add.1
    [without reference to a Main Committee (A/48/L.15 and Add.1)] UN ]دون الاحالة الى لجنة رئيسية A/48/L.15) و [(Add.1
    [without reference to a Main Committee (A/48/L.16 and Add.1)] UN ]دون الاحالة الى لجنة رئيسية )A/48/L.16 و Add.1([
    162. At its 98th plenary meeting, on 1 May 2002, upon considering the report of the Special Committee (A/56/894), the General Assembly adopted resolution 56/282 on the question of East Timor, without reference to a Main Committee (see A/56/PV.98). UN 162 - وقد اعتمدت الجمعية العامة في جلستها العامة 98 المعقودة في 1 أيار/مايو 2002، وعقب نظرها في تقرير اللجنة الخاصة (A/56/894)، مشروع القرار 56/282 بشأن مسألة تيمور الشرقية وذلك دون إحالة هذه المسألة إلى إحدى اللجان الرئيسية (انظر A/56/PV.89).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more