"to a safe place" - Translation from English to Arabic

    • إلى مكان آمن
        
    • لمكان آمن
        
    • إلى أماكن آمنة
        
    • في مكان آمن
        
    • إلى مكان مأمون
        
    • إلى المكان الآمن
        
    • الى مكان آمن
        
    • إلى مكان أمن
        
    • الى مكان امن
        
    • لمكانِ آمن
        
    Carefully collect remainder, then remove to a safe place. UN ويجمع المتبقي بحرص ثم ينقل إلى مكان آمن.
    Carefully collect remainder, and then remove to a safe place. UN ويجمع الجزء المتبقي بحرص ثم ينقل إلى مكان آمن.
    Carefully collect remainder, and then remove to a safe place. UN ويجمع الجزء المتبقي بحرص ثم ينقل إلى مكان آمن.
    Just taking this vodka and cash register to a safe place. Open Subtitles آخذ فقط هذة الفودكا وصندوق الأموال لمكان آمن
    Please move all flammable materials to a safe place. Open Subtitles الرجاء ابعاد المواد القابلة للاشتعال إلى أماكن آمنة
    And so I tried to help her disappear to a safe place with her newborn daughter. Open Subtitles ولذلك حاولت مُساعدتها لتختفي في مكان آمن برفقة طفلتها المولودة حديثاً
    Carefully collect remainder, and then remove to a safe place. UN ويجمع الجزء المتبقي بحرص ثم ينقل إلى مكان آمن.
    Carefully collect remainder, then remove to a safe place. UN ويجمع المتبقي بحرص ثم ينقل إلى مكان آمن.
    The only thing she cared about was leaving her country of origin and getting to a safe place. UN وأكدت أن الشيء الوحيد الذي كانت حريصة عليه هو مغادرة بلدها الأصلي والوصول إلى مكان آمن.
    The only thing she cared about was leaving her country of origin and getting to a safe place. UN وأكدت أن الشيء الوحيد الذي كانت حريصة عليه هو مغادرة بلدها الأصلي والوصول إلى مكان آمن.
    Carefully collect remainder, and then remove to a safe place. UN ويجمع الجزء المتبقي بحرص ثم ينقل إلى مكان آمن.
    Carefully collect remainder, and then remove to a safe place. UN وتجمع البقايا بعناية ثم تنقل إلى مكان آمن.
    Carefully collect remainder, and then remove to a safe place. UN وتجمع البقايا بعناية ثم تنقل إلى مكان آمن.
    He was rescued by the authorities, taken to a hospital, then transferred to a safe place. UN وعلى إثر ما حدث، حاول بعضهم أن يقتص من القاتل بسحله، قبل أن تنقذه السلطات وتنقله إلى مستشفى ثم إلى مكان آمن.
    He suggested that the motorcade vehicles be removed to a safe place and proposed the Helou barracks in Beirut. UN واقترح بأن تنقل المركبات التابعة للموكب إلى مكان آمن هو ثكنة الحلو في بيروت.
    After the warnings, however, the majority of the civil population of Khojaly, being informed of the planned operation, decided to move to a safe place. UN وعقب التحذيرات، قررت أغلبية السكان المدنيين في خوجالي، الذين علموا بالعملية المخطط لها، الانتقال إلى مكان آمن.
    Following these warnings, the majority of the civil population of Khojaly, having been informed of the planned operation, moved to a safe place prior to the incident. UN وبعد هذه التحذيرات، انتقلت غالبية السكان المدنيين من خوجالي، بعد إبلاغهم بالعملية المخطط لها، إلى مكان آمن قبل الحادث.
    Quoted and "Lucy" to a safe place And did not tell her why Open Subtitles نقلتها و "لوسي" لمكان آمن و لم أخبرها بالسبب
    UNHCR has designed special programmes for the protection of women at risk, including removal to a safe place. UN ووضعت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين برامج خاصة لحماية النساء المعرضات للخطر ومن بينها نقلهن إلى أماكن آمنة.
    We need to get your people to a safe place as fast as possible. - Why? Open Subtitles يجب أن نأوي شعبك في مكان آمن بأقصى سرعة ممكنة
    Carefully collect the remainder, then remove it and take it to a safe place. UN وينبغي جمع البقايا بعناية ثم إزالتها ونقلها إلى مكان مأمون.
    I need to know that you're taking him to a safe place. Open Subtitles أحتاج لمعرفة بأنّك أخذه إلى المكان الآمن.
    I can take you to a safe place, far away from here! Open Subtitles يمكنني أن آخذك الى مكان آمن بعيدا عن هنا
    Get Toothless to a safe place. I'll try to reason with them. Open Subtitles فلتأخذ توثـــلث إلى مكان أمن سوف أحاول معهم لــكى أقنعهم.
    Probably hasn't made it to a safe place to call. Open Subtitles ربما يريد الذهاب الى مكان امن للإتصال
    And now you and the bairn... you must go to a safe place. Open Subtitles والآنأنتِوالابن.. يجب أن تذهبا لمكانِ آمن ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more