"to anything" - Translation from English to Arabic

    • إلى أي شيء
        
    • لأي شيء
        
    • بأي شيء
        
    • على أي شيء
        
    • إلى أيّ شئِ
        
    • إلى أيّ شيء
        
    • لأيّ شيء
        
    • من أي شيء
        
    • لأي شئ
        
    • لأيّ شيءٍ
        
    • إلى أيّ شئ
        
    • إلى شيء
        
    • بأي شئ
        
    • لأى شىء
        
    • الى أي شيء مهما
        
    He added however that under no circumstances should the process of consultation give rise to anything akin to a veto barring utilization. UN ولكنه أضاف بأنه ينبغي ألا تؤدي عملية التشاور في أي حال من اﻷحوال إلى أي شيء شبيه بالرفض الذي يمنع الانتفاع.
    But nothing pointed to anything other than an accident. Open Subtitles ولكن لا شيء يشير إلى أي شيء آخر غير أنه حادث
    I don't pay much attention to anything that's not my job. Open Subtitles أنا لا نولي اهتماما كبيرا لأي شيء هذا ليس عملي.
    In the Hebrew bible, the Old Testament, there's no explicit reference to anything like the dead going to heaven or hell after they die. Open Subtitles في كتاب اليهود المُقدس العهد القديم ليسَ هُناك إشارة صريحة لأي شيء من قبيل ذهاب الأموات إلى الجنة أو الجحيم بعد موتهم
    Uh, before I admit to anything, maybe you could be more specific? Open Subtitles قبل أن أعترف بأي شيء لربما يمكنك أن تكون أكثر تحديداً؟
    The application of such studies to anything other than a nuclear explosive is unclear to the Agency. UN وتطبيق مثل هذه الدراسات على أي شيء آخر غير المتفجرات النووية أمر غير واضح للوكالة.
    A good con never admits to anything. Open Subtitles أي جيد يَخْدعُ أَبَداً يَعترفُ إلى أيّ شئِ.
    Ooh! It'll point you to anything you've lost in your life and you wish to find again. Open Subtitles تشير إلى أيّ شيء ضاع في حياتك و ترجو العثور عليه ثانيةً
    So, feel free to add blue cheese to anything. Open Subtitles لذلك، لا تتردد في إضافة الجبن الأزرق إلى أي شيء.
    But there is no actual proof to anything you're saying. Open Subtitles ولكن لا يوجد دليل فعلي إلى أي شيء أنت تقول.
    You haven't been listening to anything I've been saying, have you? Open Subtitles لم تكن قد تم الاستماع إلى أي شيء كنت أقول دائما هل ؟
    He, quite realistically, could never amount to anything. Open Subtitles بشكل واقعي , لايمكنه الوصول إلى أي شيء في حياته
    We can't get the ship to respond to anything but the basics. Open Subtitles نحن لا نستطيع جعل السفينة تستجيب لأي شيء عدا الأوامر الأساسية
    Finally, here's one man who refuses to bow down to anything. Open Subtitles وأخيرا ، وهنا رجل واحد الذي يرفض الرضوخ لأي شيء.
    And do not under any circumstances respond to anything I say. Open Subtitles و لا تستجيبوا تحت اي من الضروف لأي شيء اقوله
    We've never had any proof connecting Senator Kinsey to anything nefarious. Open Subtitles لم نستع إثبات تورط السناتور كينزي بأي شيء شيء شائن
    He'd drink six or seven cups a coffee, and he'd strap himself to anything that goes fast. Open Subtitles كان يشرب ست أو سبع فناجين قهوة و كان يطوق نفسه بأي شيء سريع جداً
    It is amazing how they can get used to anything. Open Subtitles من المثير للدهشة كيف يمكنهم التعوّد على أي شيء
    I told you that. You don't pay attention to anything I tell you. Open Subtitles أخبرتُك ذلك أنت لا تَنتبهُ إلى أيّ شئِ أُخبرُك
    You never come, you never care, you never come to anything! Open Subtitles لذا، لن تأتي ولن تهتمي ولن تأتي إلى أيّ شيء!
    "It seems that many Jews will stoop to anything" Open Subtitles يبدو بأنّ العديد من اليهود سينحنون لأيّ شيء
    Not one body near to anything resembling cover. Open Subtitles لا جسم واحد بالقرب من أي شيء يشبه الغطاء.
    You can't listen to anything that I say, just ask Todd. Open Subtitles لا يمكنك ان تستمعي لأي شئ اقوله فقط اسألي تود
    You will never amount to anything if you sleep all day. Open Subtitles لن تصل لأيّ شيءٍ إن واصلت بالنّوم طوال اليوم.
    Rosie, have you been listening to anything "ve been telling you? Open Subtitles روزي، هل كنت تستمعين إلى أيّ شئ مما كنا نخبرك؟
    I mean, this is the first time you've ever invited me to anything. Open Subtitles أعني ، أنه هذه هي المرة الأولى التي تدعوني فيها إلى شيء
    I won't compare it to anything, because everything else has always ended. Open Subtitles لا أقارن ما حدث بأي شئ لأن كل شئ آخر إنتهى
    I'm staring at a fixed point past the screens, letting my peripheral vision alert me to anything suspicious. Open Subtitles تخطيت الشاشات , تركت أطراف نظرى تنبهنى لأى شىء مريب
    However, it is regrettable that certain individuals will resort to anything to create the impression that East Timor is not stable. UN غير أنه من المؤسف أن يلجأ بعض اﻷفراد الى أي شيء مهما كان لترك انطباع بأن تيمور الشرقية ليست مستقرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more