"to be issued as" - Translation from English to Arabic

    • ستصدر بوصفها
        
    • سيصدر بوصفه
        
    • يصدران لاحقا
        
    • تصدر في
        
    • يصدر في
        
    • سيصدر في
        
    • تصدر بوصفها
        
    • يصدر بوصفه
        
    • ستصدر كوثيقة
        
    • الذي سيصدر تحت الرمز
        
    • يصدر باعتباره
        
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/2007/627. UN وأشار الرئيس إلى أن قرار مجلس الأمن سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/2007/627.
    10 to be issued as Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Supplement No. 38 (A/55/38). UN (10) ستصدر بوصفها من الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 38 (A/55/38).
    9 to be issued as Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Supplement No. 38 (A/55/38). UN (9) ستصدر بوصفها من الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 38 (A/55/38).
    The Chair said that action on the draft decision, to be issued as document A/C.5/67/L.3, would be taken at a future date. UN 4 - الرئيس: أعلن أنه سيجرى البت لاحقا في مشروع المقرر الذي سيصدر بوصفه الوثيقة A/C.5/67/L.3.
    The President drew the attention of the General Assembly to a provisional report of the Fifth Committee, to be issued as document A/61/582. UN ووجهت الرئيسة انتباه الجمعية العامة إلى تقرير مؤقت للجنة الخامسة سيصدر بوصفه الوثيقة A/61/582.
    The First Committee will hold its organizational meeting on Friday, 5 October 2012, at 15:00 in Conference Room 1 (NLB), to consider its tentative programme of work and timetable (to be issued as document A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/1998/843. UN وذكر الرئيس أن قرار المجلس سيرد في مذكرة لرئيس المجلس، تصدر في شكل وثيقة رمزها S/1998/843.
    A, C and J), VII and IX. to be issued as Official Records of the General Assembly, Forty-seventh Session, Supplement No. 3 (A/48/3/Rev.1). UN يصدر في: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثامنة واﻷربعون، الملحق رقم ٣ )1.veR/3/84/A(.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/1995/948. UN وذكر الرئيس أن قرار المجلس سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/1995/948.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/1996/935. UN ذكر الرئيس أن مقرر المجلس سيرد في مذكرة مقدمة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/1996/935.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/2010/552. UN وذكر الرئيس أن ما أقره المجلس سيرد في مذكرة من رئيس المجلس ستصدر بوصفها الوثيقة S/2010/552.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/2009/559. UN وأفاد الرئيس بأن قرار مجلس الأمن سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/2009/559.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/2006/942. UN وأفاد الرئيس بأن قرار المجلس سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S/2006/942.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/2005/582. UN وأفاد الرئيس بأن قرار المجلس سيرد في مذكرة من رئيس المجلس، ستصدر بوصفها الوثيقة S//2005/582.
    2 to be issued as Official Records of the General Assembly, Fifty-second Session, Supplement No. 32 (A/52/32/Rev.1). UN )٢( سيصدر بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم ٣٢ .(A/52/32/Rev.1)
    30 to be issued as Official Records of the Economic and Social Council, 2000, Supplement No. 19 (E/2000/39) (E/ESCAP/1197). UN (30) سيصدر بوصفه: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2000، الملحق رقم 19 (E/2000/39) (E/ESCAP/1197).
    The First Committee will hold its organizational meeting on Friday, 5 October 2012, at 15:00 in Conference Room 1 (NLB), to consider its tentative programme of work and timetable (to be issued as document A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    The First Committee will hold its organizational meeting on Friday, 5 October 2012, at 15:00 in Conference Room 1 (NLB), to consider its tentative programme of work and timetable (to be issued as document A/C.1/67/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (يصدران لاحقا في الوثيقة A/C.1/67/CRP.1).
    ** to be issued as E/1997/100. English Page UN ** سيصدر في شكل الوثيقة E/1997/100.
    The President stated that the decision of the Council would be reflected in a note by the President of the Council, to be issued as document S/2014/750. UN وذكرت الرئيسة أن ما قرره المجلس سيرد في مذكرة لرئيسة المجلس من المزمع أن تصدر بوصفها الوثيقة S/2014/750.
    39. At the same meeting, the Meeting of States Parties adopted its Report by consensus, as contained in document BWC/MSP/2009/CRP.1, as orally amended, to be issued as document BWC/MSP/2009/5. UN 39- وفي الجلسة نفسها، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2009/CRP.1، بالصيغة المعدّلة شفوياً، على أن يصدر بوصفه الوثيقة BWC/MSP/2009/5.
    To this end, Japan proposes the following 21 measures to be included in the document(s) to be issued as final product(s) of the 2005 Review Conference. UN ولهذا الغرض تقترح اليابان التدابير الإحدى والعشرين التالية لإدراجها في الوثيقة (الوثائق) التي ستصدر كوثيقة (وثائق) ختامية لمؤتمر استعراض عام 2005.
    The representative of Ireland (on behalf of the New Agenda Coalition) introduced the draft resolution entitled " Towards a nuclear-weapon-free world: accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments " (to be issued as A/C.1/65/L.25). UN وعرض ممثل أيرلندا (باسم ائتلاف البرنامج الجديد) مشروع القرار المعنون " نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " (الذي سيصدر تحت الرمز A/C.1/65/L.25).
    26. At the same meeting, the Meeting of States Parties adopted its Report by consensus, as contained in document BWC/MSP/2004/CRP.1, as orally amended, to be issued as document BWC/MSP/2004/3. Annex I UN 26- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد اجتماع الدول الأطراف تقريره بتوافق الآراء، على النحو الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2004/CRP.1، وبالصيغة المعدَّلة شفوياً، على أن يصدر باعتباره الوثيقة BWC/MSP/2004/3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more