It's a 2-way chat. We have no one to chat with. | Open Subtitles | طريقة للدردشة بين شخصان ونحن ليس لدينا شخص لندردش معه |
I was wondering if the D.A. might have a second to chat. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كان D.A. قد يكون لديك الثانية للدردشة. |
I assume you had a chance to chat with him before he took two in the chest? | Open Subtitles | افترض بأنه كانت لديك فرصة للحديث معه قبل أخذ اثنين في الصدر ؟ |
I've got a meeting. I don't have time to chat about foreign affairs. | Open Subtitles | لدي إجتماعاً ليس لدي وقت للحديث عن العلاقات الخارجية |
You know, I'm really excited to chat with you tonight. | Open Subtitles | تعرفين أنا متحمس جداً للتحدث إليك في هذه الليلة |
Every day he summons an inmate just to chat. | Open Subtitles | أنه كل يوم يستدعي نزيلا فقط لمجرد الدردشة |
I didn't come here to chat. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ هنا للدَرْدَشَة. |
Hey, if you ever want to chat or hang out, give a ring. | Open Subtitles | مهلا، إذا كنت تريد من أي وقت مضى للدردشة أو شنق، وإعطاء حلقة. |
Either way, you're not the type to chat. | Open Subtitles | على العموم، أنت لم تتصل بي للدردشة العارضة. |
We didn't have a chance to chat while I was spraying your feet. | Open Subtitles | لم يكن لدينا فرصة للدردشة بينما كنت ارش قدميك |
I love camping, and it looks like we'll finally get our chance to chat. | Open Subtitles | احب التخييم وعلي مايبدو فقد حصلنا اخيرا علي فرصة للدردشة معا |
It's time for the real players in this game to have an opportunity to chat. | Open Subtitles | حان الوقت للَّاعبين الحقيقيين في هذه اللعبة أن يحظوا بفرصة للدردشة |
You must be 18 or older to chat and please have your credit card ready. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون 18 أو أكبر سنّا للدردشة ورجاء ان تكون بطاقة إئتمانك جاهزة |
Clarice, there is nothing in this world... that I would love more than to be able to chat with you. | Open Subtitles | كلاريس , هذا ليس شيئا في العالم من اكثر من حبي للحديث معك |
Gets it to a level where somebody can make a decision... they call everyone they know to chat. | Open Subtitles | حيث يستطيع أحد ما أن يتخذ قرار لقد اتصلوا بكل من يعرفونه للحديث معهم وهؤلاء الناس نشروا الأخبار بشأن ذلك |
How do girls rate men who dig a tunnel to chat them up? | Open Subtitles | كيف يعتبرون الفتيات الرجال الذين يحفرون نفق للحديث معهن ؟ |
IS--IS THAT THE COMPUTER YOU USE to chat WITH MOLLIE? | Open Subtitles | أذلك هو الحاسوب الذي تستعملينه للتحدث مع مولي ؟ |
Your ex-wife, who you're not really divorced from, is coming over to chat, and there's a dog. | Open Subtitles | زوجتك السابقة التى لم تتطلق منها رسميا الى الأن ستأتى اليك للتحدث وهناك كلب |
When Brandy Michaels needed bail money she was pretty eager to chat. | Open Subtitles | عندما أراد براندي مايكلز المال كانت حريصة جداً على الدردشة |
There's this hot blonde I was trying to chat up... | Open Subtitles | هناك هذه الشقراء الساخنة كنت أحاول أن الدردشة حتى... |
leaves little love notes in my briefcase... calls me up at work just to chat. | Open Subtitles | تُلاحظُ الأوراقُ قليلاً حبُّ في حقيبتِي... يَدْعوني فوق في العمل فقط للدَرْدَشَة. |
We'd love to chat, but we gotta sit in the lobby and wait for the limo. | Open Subtitles | كنت أحب أن أدردش معك,ولكننا مضطرين أن نذهب للردهة لأنتظار الليموزين. |
He wants to chat. | Open Subtitles | يُريدُ الدَرْدَشَة. |
"if you people need to chat, we can chat downtown"" | Open Subtitles | " لوانكم تحبو أن ندردش نقدر ندردش في السجن" |
- I doubt Bitzi Van Der Huff's gonna drive five hours to chat with her favorite dead husband in a crappy RV. | Open Subtitles | أشك أن (بيتزي فان دي هوف) ستقود لمسافة خمس ساعات لتدردش مع زوجها الميت المفضل في مقطورة سخيفة |
Wow, I was just looking to chat like girlfriends, not go on a job interview. | Open Subtitles | واو، كنت ارغب بالدردشة كصديقات وليس الذهاب في مقابلة عمل |
All this to add graphics capability to chat. | Open Subtitles | كل هذا لإضفاء قدرات رسومية للمحادثة. |
But this call was from Sue, who lately kept calling him wanting to chat. | Open Subtitles | لكن تلك المكالمة كانت من سو والتي ظلت تتصل به مؤخرًا لكي تدردش |