I am happy to announce that Bangladesh signed the international Convention to Combat Desertification in Paris last week. | UN | ويسعدني أن أعلن أن بنغلاديش وقعت على الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر في باريس في اﻷسبوع الماضي. |
CONVENTION to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفـاف |
CONVENTION to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
CONVENTION to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS | UN | لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
As to the Walloon region, since 2000, it has been working on a pilot project to Combat Desertification in Mauritania. | UN | أما إقليم والون، فيساهم منذ عام 2000 في وضع مشروع تجريبي لمكافحة التصحر في موريتانيا. |
The incorporation of measures to Combat Desertification in the national development plans of Arab States; | UN | :: إدراج تدابير لمكافحة التصحر في خططها الإنمائية الوطنية. |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا؛ |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
Convention to Combat Desertification in Those Countries | UN | اتفاقيـة الأمم المتحـدة لمكافحة التصحر في البلدان |
Convention to Combat Desertification in Those Countries | UN | اتفاقيـة الأمم المتحـدة لمكافحة التصحر في البلدان |
Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا |
Efforts to Combat Desertification in Spain have a long history. | UN | وللجهود الرامية إلى مكافحة التصحر في اسبانيا تاريخ طويل. |
Underlining the cross-sectoral nature of desertification, land degradation and drought mitigation, and in this regard inviting all relevant United Nations organizations to cooperate with the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification in supporting an effective response to those challenges, | UN | وإذ تؤكد أن تخفيف حدة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف يشمل قطاعات عدة، وإذ تدعو، في هذا الصدد، جميع مؤسسات الأمم المتحدة المعنية إلى أن تتعاون مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على دعم التصدي على نحو فعال لتلك التحديات، |
to Combat Desertification in THOSE COUNTRIES | UN | دولية لمكافحة التصحﱡر في البلدان التي تعاني |
— Poor guidance concerning efforts to Combat Desertification in the various existing plans as a result of the lack of coordinated assistance from the donors | UN | - ضعف التوجهات فيما يتعلق بمكافحة التصحر في مختلف الخطط القائمة، بسبب انعدام تناسق المساعدة المقدمة من المانحين؛ |
As part of the follow-up to the process launched by the Earth Summit, Mexico was participating actively in the elaboration of a protocol on biosafety and in the work of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particulary in Africa. | UN | وكجزء من المتابعة للعملية التي بدأتها قمة اﻷرض، تشارك المكسيك بنشاط في وضع بروتوكول للسلامة البيولوجية، وأعمال اللجنة الحكومية الدولية للتفاوض من أجل وضع اتفاقية لمقاومة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد والتصحر، خصوصا في أفريقيا. |
Elaboration of an international convention to Combat Desertification in those countries experiencing | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |