"to discuss the report of" - Translation from English to Arabic

    • لمناقشة تقرير
        
    • تناقش تقرير
        
    • مناقشة تقرير
        
    The European Union welcomes the opportunity to discuss the report of the Economic and Social Council and the work of the Council during this past year. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بإتاحة الفرصة لمناقشة تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي وعمل المجلس أثناء العام الماضي.
    He said that the informal working group had been able to meet only once since the last session in May to discuss the report of the Committee. UN وقال إن الفريق العامل غير الرسمي لم يتمكن من الاجتماع إلا مرة واحدة منذ دورة أيار/مايو الماضية لمناقشة تقرير اللجنة.
    On 3 December 2003, the Council held informal consultations to discuss the report of the Panel of Experts and to hear the report of the Chairman of the Committee. UN وفي 3 كانون الأول/ديسمبر 2003، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية لمناقشة تقرير فريق الخبراء والاستماع إلى تقرير اللجنة.
    However, at its last two sessions, held in 1995 and 1996, question and answer sessions were organized to discuss the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN إلا أنه جرى في دورتيها اﻷخيرتين المعقودتين في عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦، تنظيم جلسات لﻷسئلة واﻷجوبة لمناقشة تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Second Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، ألا تناقش تقرير اللجنة الثانية الذي كان معروضا على الجمعية.
    No progress was made on the establishment of a community restoration and justice programme owing to the lack of political will from Parliament to discuss the report of the Truth, Reception and Reconciliation Commission UN لم ينجز تقدم في وضع برنامج لإصلاح المجتمعات والعدالة بسبب عدم وجود إرادة سياسية من جانب البرلمان لمناقشة تقرير لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة
    The European Union welcomes this opportunity to discuss the report of the Economic and Social Council and the work of the Council in 2007 (A/62/3). UN يرحب الاتحاد الأوروبي بهذه الفرصة لمناقشة تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال المجلس في عام 2007 (A/62/3).
    The Council met on 12 May to discuss the report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan (S/1998/374). UN اجتمع المجلس في ١٢ أيار/ مايو لمناقشة تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في طاجيكستان (S/1998/374).
    On 11 December consultations were held to discuss the report of the Secretary-General on Kosovo (S/1998/1147). UN في ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر، عقدت مشاورات لمناقشة تقرير اﻷمين العام عن كوسوفو )S/1998/1147(.
    On 29 December consultations were held to discuss the report of the Secretary-General on UNMIBH (S/1998/1174). UN في ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر، عقدت مشاورات لمناقشة تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك )S/1998/1174(.
    On 18 December the Council held a formal meeting to discuss the report of the Secretary-General on the situation in Sierra Leone (S/1998/1176). UN وفي ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، عقد المجلس جلسة رسمية لمناقشة تقرير اﻷمين العام عن الحالة في سيراليون )(S/1998/1176.
    The General Assembly is thus given the opportunity to discuss the report of the Working Group (A/50/47 and Add.1) and to deliberate on the progress made thus far. UN مما أعطى الفرصة للجمعية العامة لمناقشة تقرير الفريق العامل )A/50/47 و Add.1( والتداول بشأن التقدم المحرز حتى اﻵن.
    16. The CHAIRMAN announced that the Committee would have an opportunity to discuss the report of the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies at a later stage. UN ٦١- الرئيس: أعلن أنه ستتاح للجنة في مرحلة لاحقة الفرصة لمناقشة تقرير اجتماع اﻷشخاص الذي يرأسون هيئات منشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان.
    Upon instructions from my Government, and in accordance with rule 2 of the provisional rules of procedure of the Security Council, I have the honour to request an urgent meeting of the Security Council to discuss the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict led by Justice Richard Goldstone. UN بناء على تعليمات من حكومتي، ووفقا للمادة 2 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، أتشرف بأن أطلب عقد اجتماع عاجل لمجلس الأمن لمناقشة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة التي ترأسها القاضي ريتشارد غولدستون.
    I would like to request a meeting of the Security Council to discuss the report of 25 July 2005 on the fact-finding mission of the Special Envoy of the Secretary-General on human settlements. UN أود أن أطلب عقد جلسة لمجلس الأمن لمناقشة تقرير بعثة تقصي الحقائق المقدم من المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالمستوطنات البشرية بتاريخ 25 تموز/يوليه 2005.
    On 21 December, the Council held a formal meeting followed by a private debate, to discuss the report of the African Union High-level Panel on Darfur (see S/2009/599). UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر، عقد المجلس جلسة رسمية تلتها مناقشة خاصة، لمناقشة تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بدارفور التابع للاتحاد الأفريقي.
    On 4 August, the Security Council held consultations of the whole to discuss the report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN في 4 آب/أغسطس، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته لمناقشة تقرير الأمين العام عن أنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Fifth Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، ألا تناقش تقرير اللجنة الخامسة المعروض على الجمعية.
    Under rule 66 of the rules of procedure the General Assembly decided not to discuss the report of the Second Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، ألا تناقش تقرير اللجنة الثانية المعروض على الجمعية العامة.
    The President (spoke in Arabic): If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, may I take it that the Assembly decides not to discuss the report of the Fifth Committee that is before it? UN الرئيس: ما لم يقدم اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقرير اللجنة الخامسة المعروض عليها؟
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Third Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضا عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more