"to do a" - Translation from English to Arabic

    • للقيام
        
    • لعمل
        
    • أن أقوم
        
    • أن نقوم
        
    • أن تقوم
        
    • لتقوم
        
    • أن أجري
        
    • ليقوم
        
    • ان اقوم
        
    • ان تفعل
        
    • أن يقوم
        
    • أن أعمل
        
    • أن نعمل
        
    • إلى القيام
        
    • ان يقوم
        
    We came here to do a job, get the money, Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا للقيام بمهمة والحصول على أموالنا
    to do a virtual reconstruction see if you can pull print... Open Subtitles للقيام بإعادة بناء إفتراضي ابحث إن كان بإمكانك إيجاد بصمات
    I need to do a C-section. Wanna book an OR? SEAN: Open Subtitles هي تحتاج لعمل هذا بنفسها هي تريد ولادة الطفل طبيعي
    I am supposed to do a facial reanimation surgery. Open Subtitles كان من المفترض أن أقوم بعمليّة إنعاش للوجه
    We need to do a embolectomy, and let's get an IVC filter. Open Subtitles علينا أن نقوم بعملية إستئصال،و لنبدأ بفلترة الوريد الأجوف السفلي
    You're actually gonna have to do a day's work. That's funny. Open Subtitles يجب عليك في الواقع أن تقوم بعمل نهاري هذا مضحك
    Come up here to do a little pro Bono work? Open Subtitles و تأتي هنا لتقوم ببعض العمل في سبيل الله؟
    First off, you could not pay me enough to do a triathlon. Open Subtitles أولاً قبالة، يمكنك لا يمكن تدفع لي ما يكفي للقيام السباق.
    I need the manpower to do a four-quadrant search of the neighborhood. Open Subtitles أحتاج لأيدي عاملة للقيام ببحث في كل الاتجاهات في هذا الحي.
    I was hired to do a job. And now that job's done. Open Subtitles لقد تمّ تعييني للقيام بهذه المهمة وقد أتممتها على أكمل وجه
    You send me to do a job, I'd do it. Open Subtitles ان ترسل لي للقيام وظيفة، وأود أن تفعل ذلك.
    I am here to do a good, effective job that brings added value to the Council's deliberations. UN إنني هنا للقيام بعمل جيّد وفعَّال يُعطي قيمة مُضافة لمداولات المجلس.
    China at present is coordinating with the United Nations in order to do a good job in preparing for this Conference. UN وتنسق الصين حاليا مع اﻷمم المتحدة للقيام بعمل مجيد في التحضير لهذا المؤتمر.
    I should have never agreed to do a social piece. I just... Open Subtitles مآ كان يجب على الموآفقة لعمل نموذج إجتماعي , أنا فقط
    Well, froth in the nose and mouth indicates drowning, but I'll need to do a full autopsy. Open Subtitles حسنا ، الرغوة في الأنف والفم تشير إلى الغرق ولكنني سأحتاج لعمل تشريح كامل للجثة
    I'd like to do a better job this time. Open Subtitles وأتمنى أن أقوم بالعمل بشكل أفضل هذه المرة
    We're supposed to do a triathlon together next month. Open Subtitles مفترض أن نقوم بالماراثون الثلاثي الشهر القادم
    Well, we'll know more when you get the C.T. back, but it looks like you're gonna have to do a spinal fusion. Open Subtitles سنعرف أكثر بعد الحصول على التصوير المقطعي و لكن يبدو بأنه سيجب عليك أن تقوم بعملية صهر في العمود الفقري
    Well, it looks to me like I paid you to do a job, and you're sitting here doing this. Open Subtitles حسنا، يبدو لي أني قُمت بالدفع لك لتقوم بمهمة، و أنت تجلس هنا تقوم بهذا.
    I was asked to do a last-minute talk to prospective students and... Open Subtitles طُلب مني أن أجري حديثًا في آخر لحظة مع طلاب محتملين...
    If Septimus insists on sending a boy to do a man's job... Open Subtitles اذا كان سيبتموس مصرا على أن يرسل صبيا ليقوم بعمل رجل
    Harris. Ugh, I was trying to do a dramatic exit with you. Open Subtitles هاريس , كنت احاول ان اقوم بخروج درامي معك
    We're going to have to do a lot of things we don't want to do. Open Subtitles سوف نفعل ما يجب فعله من أشياء الكثيرة التي لا نريد ان تفعل
    In thatis light, UNDP must endeavour to do a better job analysing and communicating achievements and results. UN وفي ضوء ذلك، ينبغي أن يقوم البرنامج الإنمائي بمهمتي تحليل الإنجازات والنتائج والتعريف بها على نحو أفضل.
    I need to do a better job of checking myself, okay? Open Subtitles أحتاج إلى أن أعمل بجد لكي أهتم بنفسي, حسناُ ؟
    'Cause in order to do a proper alcohol-consumption test, we need the guy's stomach contents, a lot of which is on the floor around the toilet where he threw up. Open Subtitles لأنه من أجل أن نعمل فحص للكحول نحتاج الأشياء التي بمعدته والكثير منها على الأرض
    She needs to do a run-through before she debuts it. Open Subtitles انها تحتاج إلى القيام به من خلال قبل أن تبدأ به.
    Maybe Duncan saw a rat and decided to do a little brain surgery on it... but I don't think so. Open Subtitles ربما رأي دنكان فأرا و قرر ان يقوم بعملية جراحية علي مخ الفأر و لكنني لا اظن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more