"to do good" - Translation from English to Arabic

    • لفعل الخير
        
    • لعمل الخير
        
    • القيام بالخير
        
    • أن تفعل الخير
        
    • لفعل الخيرات
        
    • أن يفعل خيراً
        
    • نحو عمل الخير
        
    That we are on this earth to do good, not evil. Open Subtitles وبأن وجودنا على هذه الأرض هو لفعل الخير لا الشر
    This provides vivid illustration of the best of humanity and its enormous potential to do good and build a better world. UN وهذا يوفِّر مثلا حيَّا على خير ما في الإنسانيــــة وإمكانيتها الكبيرة لفعل الخير وبناء عالم أفضل.
    Enjoy. Some days you try to do good. Open Subtitles استمتع. بعض الأيام كنت في محاولة لفعل الخير.
    For all of our capacity to do good, the urge to do evil has plagued human history. Open Subtitles مع كُل جهدنا لعمل الخير إلا أنَّ الرغبة في عمل الشر أبلتِ التاريخ البشري
    but the very limited resources we have to do good in the world. Open Subtitles لن نكون قد خسرنا كل ذرة من كرامتنا فقط ولكن ايضا المصدر المحدود جدا الذى نمتلكه لفعل الخير فى العالم
    I've been fighting between suicide and trying to find some way to do good with it. Open Subtitles القتال بانتحارية واحاول أن اجد الطريق لفعل الخير معها‎.
    The warehouse was supposed to do good, but instead, it just keeps killing the people I love. Open Subtitles من المفترض أن المستودع موجود لفعل الخير ولكن بدلا من ذلك ، يحاول قتل الناس الذين أحبهم
    - I was under the impression that you were here to do good. Open Subtitles كنت تحت إنطباع أنك ستكون هنا لفعل الخير ؟
    What does it matter if it gets her to do good in the world? Open Subtitles ماذا يهم اذا وقفت لها لفعل الخير في العالم؟
    That is a man who is willing to do bad to do good. Open Subtitles ذلك هو الرجل الذي على استعداد للقيام بالسيء لفعل الخير.
    This is what we talked about, using my speed to do good. Open Subtitles وهذا ما تحدثنا عنه، باستخدام سرعتي لفعل الخير.
    This is what we talked about: Me using my speed to do good. Open Subtitles هذا هو ما تحدثنا حياله عن استعمالي لسرعتي لفعل الخير
    And trying to do good has the two of you joining me here. Open Subtitles ومحاولة لفعل الخير لديه اثنين من أنت الانضمام لي هنا.
    That he never intended in any way to do good or evil. Open Subtitles وأنه لم يكن لديه أي نية بأي شكل من الاشكال لفعل الخير أو لفعل الشر
    Powers, Phoebe, the very things we were given to do good with. Open Subtitles السلطات ، فيبي ، وأشياء جدا ولقد اعطيت لنا لفعل الخير مع.
    Okay, so because of some crackpot ancient philosophy, we knew they were coming to do good. Open Subtitles حسناً، اذن كنا نعلم أنهم قادمون لعمل الخير بسبب فلسفة قديمة معتوهه؟
    Because from what I can tell, she seems to be trying to do good. Open Subtitles .. لأن حسب ما أرى فهي تحاول القيام بالخير
    I want to do good with it,'cause up until now, all it's done is bad. Open Subtitles أريدك أن تفعل الخير بهذا لأنه حتى الآن، كل ما كان حدث هو الشر
    An American social worker went there trying to do good things... and thanks to the animals, she's in the hospital, fighting for her life. Open Subtitles عامل الاجتماعي الأمريكي ذهب هناك محاولة لفعل الخيرات ... وبفضل الحيوانات، انها في المستشفى، وتقاتل من أجل حياتها.
    He turned me down because he wants to do good in the world. Open Subtitles لقد رفض لأنه يريد أن يفعل خيراً في العالم.
    In the philosophy of ecumenical spirituality, love is the essential conduit for channelling knowledge to do good. UN وفي فلسفة الروحانية المسكونية، تعد المحبة القناة الرئيسية لتوجيه المعرفة نحو عمل الخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more