"to drinking water supply and" - Translation from English to Arabic

    • على مياه الشرب وخدمات
        
    • في مياه الشرب وخدمات
        
    • إلى مياه الشرب وخدمات
        
    Convinced of the urgent and persistent need for increased attention and commitment by all decisionmakers to the right of everyone to drinking water supply and sanitation, UN واقتناعاً منها بالحاجة الماسة والملحة إلى أن يبدي جميع صانعي القرارات اهتماماً والتزاماً متزايدين بالحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    The right of everyone to access to drinking water supply and sanitation services UN حق كل فرد في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    The promotion of the realization of the right to drinking water supply and sanitation UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح
    Guidelines for the realization of the right to drinking water supply and sanitation UN المبادئ التوجيهية لإعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    The right to drinking water supply and sanitation: draft decision UN الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع مقرر
    Reaffirming the fundamental principles of equality, human dignity and social justice, and the right to drinking water supply and sanitation for every woman, man and child, UN وإذ تؤكد من جديد المبادئ الأساسية المتعلقة بالمساواة وكرامة الإنسان والعدالة الاجتماعية، وحق كل امرأة ورجل وطفل في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Convinced of the urgent and persistent need for increased attention and commitment by all decision makers to the right of everyone to drinking water supply and sanitation, UN واقتناعاً منها بالحاجة الماسة والملحة إلى أن يبدي جميع صانعي القرارات اهتماماً والتزاماً متزايدين بالحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Deeply concerned that more than one billion people in the world are still deprived of access to drinking water supply and that almost four billion are not living in decent conditions of sanitation, UN وإذ يقلقها بالغ القلق أن أكثر من مليار شخص في العالم ما زالوا محرومين من إمكانية الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية وأن قرابة أربعة مليارات من الأشخاص لا يعيشون في أوضاع صحية لائقة،
    Reaffirming the fundamental principles of equality, human dignity and social justice, and the right to drinking water supply and sanitation for every woman, man and child, UN وإذ تؤكد من جديد المبادئ الأساسية المتعلقة بالمساواة وكرامة الإنسان والعدالة الاجتماعية، وحق كل امرأة ورجل وطفل في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Deeply concerned that more than one billion people in the world are still deprived of access to drinking water supply and that almost four billion are not living in decent conditions of sanitation, UN وإذ يقلقها بالغ القلق أن أكثر من مليار شخص في العالم ما زالوا محرومين من إمكانية الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية وأن قرابة أربعة مليارات من الأشخاص لا يعيشون في ظروف صحية لائقة،
    Reaffirming the fundamental principles of equality, human dignity and social justice, and the right to drinking water supply and sanitation for every woman, man and child, UN وإذ تؤكد من جديد المبادئ اﻷساسية المتعلقة بالمساواة وكرامة اﻹنسان والعدالة الاجتماعية، وحق كل إمرأة ورجل وطفل في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Convinced of the urgent and persistent necessity of increased attention and commitment by all decision—makers to the right to drinking water supply and sanitation, UN واقتناعاً منها بالضرورة العاجلة والملحة إلى أن يولي جميع صانعي القرارات اهتماما والتزاماً متزايدين للحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    1999/107. Promotion of the realization of the right to drinking water supply and sanitation services UN 1999/107- تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Reaffirming the fundamental principles of equality, human dignity and social justice, and the right to drinking water supply and sanitation for every woman, man and child, UN وإذ تؤكد من جديد المبادئ الأساسية المتعلقة بالمساواة وكرامة الإنسان والعدالة الاجتماعية، وحق كل امرأة ورجل وطفل في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Convinced of the urgent and persistent need for increased attention and commitment by all decision makers to the right of everyone to drinking water supply and sanitation, UN واقتناعاً منها بالحاجة الماسة والملحة إلى أن يبدي جميع صانعي القرارات اهتماماً والتزاماً متزايدين بالحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Deeply concerned that more than 1 billion people in the world are still deprived of access to drinking water supply and that almost 4 billion are not living in decent conditions of sanitation, UN وإذ يقلقها بالغ القلق أن أكثر من مليار شخص في العالم ما زالوا محرومين من إمكانية الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية وأن قرابة أربعة مليارات من الأشخاص لا يعيشون في ظروف صحية لائقة،
    Reaffirming the fundamental principles of equality, human dignity and social justice, and the right to drinking water supply and sanitation for every woman, man and child, UN وإذ تؤكد من جديد المبادئ الأساسية المتعلقة بالمساواة وكرامة الإنسان والعدالة الاجتماعية، وحق كل امرأة ورجل وطفل في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Convinced of the urgent and persistent need for increased attention and commitment by all decision makers to the right of everyone to drinking water supply and sanitation, UN واقتناعاً منها بالحاجة الماسة والملحة إلى أن يبدي جميع صانعي القرارات اهتماماً والتزاماً متزايدين بالحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Promotion of the realization of the right to drinking water supply and sanitation services UN تعزيز إعمال حق كل فرد في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promotion of the realization of the right to drinking water supply and sanitation UN تعزيـز إعمــال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Right of access to drinking water supply and sanitation services UN الحق في الوصول إلى مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more