"to get him" - Translation from English to Arabic

    • للحصول عليه
        
    • أن نأخذه
        
    • للحُصُول عليه
        
    • لأخذه
        
    • أن نجعله
        
    • أن أجعله
        
    • لجعله
        
    • أن ندخله
        
    • أن نذهب به
        
    • أن نوصله
        
    • إلى الحصول عليه
        
    • لإحضاره
        
    • أن ننقله
        
    • أن أناديه
        
    • أن نحصل له على
        
    Probably cut a deal with him to get him. Open Subtitles من المُحتمل ان يقوم بصفقة معه للحصول عليه
    So, we just have to get him in the car somehow. Open Subtitles لذلك، لدينا فقط للحصول عليه في السيارة بطريقة أو بأخرى.
    - We have to get him to the infirmary right away. Open Subtitles يجب أن نأخذه إلى المستشفى مباشرة ما نوع هذا الشيء؟
    So many people came all this way to get him. Open Subtitles قطعَ العديد من الناسِ كُلّ هذا الطريقِ للحُصُول عليه.
    Uh, I need to get him home, where he'll be comfortable. Open Subtitles اه، أحتاج لأخذه للمنزل، سيكون مرتاحًا هناك
    But once he's done eating, we need to get him to leave. Open Subtitles ولكن فور أن يُنهي طعامه سنحتاج أن نجعله يرحل
    I tried to get him and his wife to sign a pre-nup. Open Subtitles أنا حاولت أن أجعله هو وزوجته أن يوقعوا على إتفاقية زواج
    We just have to find a way to get him here. Open Subtitles يجب علينا فقط أن نجد طريقة لجعله يأتي إلى هنا
    In order to catch a guy like that, you've got to get him in the process of making or moving bogus cash. Open Subtitles من أجل اللحاق رجل من هذا القبيل، كنت قد حصلت على للحصول عليه في عملية صنع أو نقل النقدية وهمية.
    Seems like once the evil genie is out of the bottle, it's tough to get him back in. Open Subtitles ويبدو أن مرة واحدة المارد الشرير هو من القمقم، فمن الصعب للحصول عليه مرة أخرى في
    I had to use some very powerful medicine to get him lucid. Open Subtitles اضطررت لاستخدام بعض قوية جدا الطب للحصول عليه واضح.
    I can't seem to get him on his cell, and he wanted Open Subtitles أنا لا يمكن أن يبدو للحصول عليه في زنزانته،
    My husband Chuck, God rest his soul, he went up to Quitman to get him after he'd done his time, but he was gone. Open Subtitles زوجي تشاك، رحمه الله، صعد الى كويتمان للحصول عليه بعد ان كنت فعلت وقته، كنه ذهب.
    He needs an OR. We... We really have to get him to the base. Open Subtitles ‫يحتاج غرفة عمليات، يجب علينا حقًّا ‫أن نأخذه إلى القاعدة.
    Let's go, guys. We have to get him upstairs. Open Subtitles هيا بنا ي رفاق يجب أن نأخذه للأعلى
    Got about 45 minutes to get him to the client before he comes to. Open Subtitles حَصلتْ على 45 دقيقةِ للحُصُول عليه إلى الزبونِ قَبْلَ أَنْ يَجيءُ إلى.
    But the guy who brought him in came to get him before I was done. Open Subtitles لكن الشخص الذي أحضره إلى هناك جاء لأخذه قبل انجازي للحلاقة
    But we've got to get him to eat more protein. Open Subtitles ولكن علينا أن نجعله يتناول مزيدا من البروتينات
    Spleen... F.A.S.T. is positive. We need to get him to the O.R. Open Subtitles النتيجة إيجابية يجب أن ندخله إلى غرفة العمليّات في الحال
    But we have to get him to yewll's while there's still time. Open Subtitles لكن يجب أن نذهب به للطبيبة عندما يكون لدينا وقت.
    His wound has gone septic. We need to get him to the hospital now! Open Subtitles جرحه تلوث علينا أن نوصله إلى المستشفى الآن
    We need to get him to the hospital now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الحصول عليه إلى المستشفى الآن.
    They were supposed to fly someplace in Africa to get him. Open Subtitles كان من المفترض أن يذهبا لمكان ما في إفريقيا لإحضاره
    We're gonna have to get him to the car in something that doesn't look suspicious. Open Subtitles علينا أن ننقله إلى السيارة بواسطة شيء لا يثير أي شك.
    Why would we want to get him less time? Open Subtitles لما سنريد أن نحصل له على عقوبة زمنية اقل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more