"to hear what" - Translation from English to Arabic

    • لسماع ما
        
    • سماع ما
        
    • أن أسمع ما
        
    • أن تسمع ما
        
    • بسماع ما
        
    • الإستماع إلى ما
        
    • أن تسمع ماذا
        
    • سماع ماذا
        
    • لأسمع ما
        
    • لتسمعي ما
        
    • لسماع مالذي
        
    • الاستماع إلى وجهة نظر
        
    • أن أسمع مالذي
        
    • أَنْ أَسْمعَ ما
        
    • لسماع ماذا
        
    I can't wait to hear what this is all about. Open Subtitles أنا لا يمكنني الأنتظار لسماع ما حول كل هذا
    I've decided to wait to hear what the FBI has to say. Open Subtitles لقد قررت الانتظار لسماع ما لدى المباحث الفيدرالية
    Because now, I'm ready to hear what you have to say. Open Subtitles لأن الآن، وأنا على استعداد ل سماع ما لديك لتقوله.
    I'll be interested to hear what your post-mortem makes of that. Open Subtitles ويهمني أن أسمع ما الخاص بعد الوفاة يجعل من ذلك.
    Well, I can only speak for myself, but I want to make sure that you want to hear what I have to say. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع إلا أن أتحدث عن نفسي، ولكن أريد أن تأكد من التي تريد أن تسمع ما يجب أن أقول.
    I can't wait to hear what you have to say about this lapse in judgment. Open Subtitles ياللروعه ، انا لا استطيع الانظار لسماع ما لديك ان تقوله عن تلك الهفوه
    I think we need to hear what they have to say. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لسماع ما لديهم ليقولوه.
    Or maybe people are ready to hear what we have to say. Open Subtitles أو ربما أنّ الناس مستعدون لسماع ما علينا قوله.
    I want you to try really hard to hear what I'm saying. Open Subtitles أريد منك أن تحاول جاهداً لسماع ما سأقوله
    All the scream does is help drown out the noise, allowing you to hear what you really need to. Open Subtitles كل الصرخات ساعدتكِ على أن لا تغرقين بالضوضاء مما يتيح لكِ سماع ما كنتِ حقاً بحاجة لسماعه
    Before you take that bell anywhere, you're gonna want to hear what she has to say. Open Subtitles قبلما تنقل الجرس لأي مكان، عليك سماع ما لديها.
    I know for a fact that when one is under stress, it's hard to hear what's being said. Open Subtitles الواقع هو عندما يكون الشخص تحت الضغط، يصعب سماع ما يُقال.
    Well, I suppose it can't do any harm. to hear what he has to say. Open Subtitles حسنا ً، أنا أظن انه لن يضُر . أن أسمع ما عنده ليقوله
    I would love to hear what you're telling me. Open Subtitles أنا أحب أن أسمع ما كنت تقول لي.
    And before we dig in, I want to hear what your goals are for this book. Open Subtitles وقبل أن حفر في، أريد أن أسمع ما هي أهدافك لهذا الكتاب.
    You just don't want to hear what I have to say. Open Subtitles أنت فقط لا تريد أن تسمع ما ينبغي أن أقوله.
    Don't even want to hear what I think about the script? Open Subtitles ألا تريد حتى أن تسمع ما لدي لأقوله حول النص؟
    I actually think that you're all gonna want to hear what I have to say. Open Subtitles أظن في الواقع أنكم جميعاً سترغبون بسماع ما سأقوله
    Wait, we need to hear what happened to you. Open Subtitles إنتظري ، نحتاج إلى الإستماع إلى ما حدث لكِ
    Ronnie, would you like to hear what I've wrote on my symptom support? Open Subtitles روني , هل تريد أن تسمع ماذا كتبت على ورقة أعراضي
    Come on, Elaine... now I know you want to hear what that crazy old bastard has to say. Open Subtitles هيا أعلم أنك تريدين سماع ماذا سيقول العجوز المجنون
    No, but I'm very excited to hear what you think she's doing. Open Subtitles لا، لكني متحمسة جداً لأسمع ما تظن انها تفعل
    Just be calm. You need to be calm to hear what I'm gonna say. Open Subtitles فقط كُني هادئاً تحتاجي أن تكوني هادئة لتسمعي ما سأقول
    Man, it's so great to hear what's going on inside your head. Open Subtitles أنه من الرائع لسماع مالذي يحدث داخل رأسك
    For that reason it was important to hear what the delegation had to say on the matter. UN ومن المهم، بناءً على ذلك، الاستماع إلى وجهة نظر الوفد بشأن هذه المسألة.
    I'd like to hear what you'd say if you had what I have. Open Subtitles أود أن أسمع مالذي ستقوله لو أصابك ما أصابني
    I do not want to hear what you do. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أَسْمعَ ما أنت تَعمَلُ.
    Go on with your report. I can't wait to hear what happened next. Open Subtitles أستمر بكتابة التقرير لا اطيق الأنتظار لسماع ماذا بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more