"to ilo convention" - Translation from English to Arabic

    • إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية
        
    • في اتفاقية منظمة العمل الدولية
        
    • باتفاقية منظمة العمل الدولية
        
    • بالنسبة لاتفاقية منظمة العمل الدولية
        
    • باتفاقية المنظمة
        
    The Committee encourages the State party to consider acceding to ILO Convention No. 138 regarding minimum age for access to work. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في الانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 831 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    The Committee encourages the State party to consider acceding to ILO Convention No. 138 regarding minimum age for access to work. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في الانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٣١ بشأن الحد اﻷدنى لسن الاستخدام.
    It further invites the State party to consider acceding to ILO Convention No. 169. UN كما تدعو الدولة الطرف إلى النظر في الانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.
    As a State party to ILO Convention No. 169, Norway has implemented the consultation requirements specified in that convention. UN وقد نفذت النرويج، باعتبارها دولة طرف في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، شروط التشاور التي تنص عليها الاتفاقية.
    The Democratic Republic of the Congo is also a party to ILO Convention No. 182 concerning the elimination of the worst forms of child labour. UN وتعتبر الجمهورية أيضا طرفا في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Position with regard to ILO Convention UN الحالة فيما يتصل باتفاقية منظمة العمل الدولية
    Similarly, the Committee expresses the hope that the Government will consider the possibility of becoming a party to ILO Convention No. 138. UN كما تعرب اللجنة عن أملها في أن تنظر الحكومة في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٣١.
    Similarly, the Committee expresses the hope that the Government may consider the possibility of becoming a party to ILO Convention No. 138. UN كما تعرب اللجنة عن أملها في أن تنظر الحكومة في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٣١.
    Nor was it the intention of New Zealand to adhere to ILO Convention No. 169. UN كما أنه ليس في نية نيوزيلندا أن تنضم إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩.
    Nor was it the intention of New Zealand to adhere to ILO Convention No. 169. UN كما أنه ليس في نية نيوزيلندا أن تنضم إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩.
    Referring to ILO Convention No. 189, concerning Decent Work for Domestic Workers, he asked the Special Rapporteur to elaborate on how he intended to focus on domestic migrant workers in his work. UN وأشار إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 189 المتعلقة بالعمل اللائق للعمال المنزليين، وطلب من المقرر الخاص توضيح النهج الذي سيعتمده للتركيز في عمله على العمال المنزليين المهاجرين.
    The Committee renews its appeal to the State party to find an adequate settlement of the land dispute together with the Sámi people and its recommendations that it adhere to ILO Convention No. 169 as soon as possible. UN وتكرر اللجنة دعوتها الدولة الطرف إلى أن تجد تسوية مناسبة للنزاعات المتعلقة بالأراضي مع الشعب الصامي، وتوصيتها للدولة الطرف بالانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 في أقرب وقت ممكن.
    344. The Committee recommends that the State party facilitate the process of acceding to ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, of 1989. UN 344- وتوصي اللجنةُ بأن تيسر الدولة الطرف عملية الانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة، لعام 1989.
    On this point, the Brazilian Government wishes to refer again to ILO Convention No. 87. UN 185- وتود الحكومة البرازيلية في هذا الصدد الإشارة مرة أخرى إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87.
    Moreover, Syria acceded to ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وانضمت سورية أيضا إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    The Kingdom of Jordan has not acceded to ILO Convention No. 138 and other conventions on the minimum age of employment relating to the protection of children and young persons at work. UN والمملكة اﻷردنية لم تنضم إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٣١ والاتفاقيات اﻷخرى المتعلقة بالحد اﻷدنى لسن العمل والخاصة بحماية اﻷطفال وصغار السن في العمل.
    It was a party to ILO Convention No. 169, and article 76 of its Constitution provided for the preservation and promotion of national indigenous languages. UN وهي طرف في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، وتنص المادة 76 من دستورها على حفظ وتعزيز لغات الشعوب الأصلية الوطنية.
    Many countries which are not parties to ILO Convention No. 183 adhere to several key aspects of that Convention, with 85 countries providing a statutory minimum of 14 weeks of maternity leave. UN وكثير من البلدان من غير الأطراف في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 183 تلتزم بالعديد من الجوانب الرئيسية من الاتفاقية حيث أن هناك 85 بلداً تكفل حداً إلزامياً أدنى قوامه 14 أسبوعاً لإجازة الأمومة.
    Ecuador is not only a party to ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries but it has also been a co-sponsor of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وليست إكوادور طرفاً في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة فحسب ولكنها من البلدان الراعية لإعلان الأمم المتحدة بشأن الشعوب الأصلية أيضاً.
    Ecuador is not yet a party to ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries but it has also been a co-sponsor of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وإكوادور ليست بعد طرفاً في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة ولكنها من البلدان الراعية لإعلان الأمم المتحدة بشأن الشعوب الأصلية.
    Most recently, on 14 June 2014 the annual International Labour Conference adopted a legally binding protocol to ILO Convention No. 29, concerning forced or compulsory labour. UN وفي الآونة الأحدث عهدا، اعتمد مؤتمر العمل الدولي بروتوكولا ملزما من الناحية القانونية ملحقا باتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29، المتعلقة بالسخرة والعمل القسري.
    Central to ILO Convention No. 169 is an approach based on respect for the specific identity of indigenous peoples and their right to participate in making decisions regarding their own destiny. UN ومن المسائل ذات الأهمية المحورية بالنسبة لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 وجود نهج قائم على احترام الهوية المحددة للشعوب الأصلية وحقوقها في المشاركة في اتخاذ القرارات فيما يتعلق بمصيرها.
    . The ILO Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations should consider the same matter with regard to ILO Convention No. 111. UN وينبغي للجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات أن تنظر في نفس هذه المسألة فيما يتعلق باتفاقية المنظمة رقم ١١١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more