"to kill myself" - Translation from English to Arabic

    • أن أقتل نفسي
        
    • قتل نفسي
        
    • لقتل نفسي
        
    • ان اقتل نفسي
        
    • سأقتل نفسي
        
    • قَتْل نفسي
        
    • لأقتل نفسي
        
    • أن اقتل نفسي
        
    • ان اقتل نفسى
        
    • أن أنتحر
        
    • لأنتحر
        
    • لقَتْل نفسي
        
    • بقتل نفسي
        
    I've slept in really hot rooms and wanted to kill myself. Open Subtitles وأنا نمت في غرف شديدة الحرارة وأريد أن أقتل نفسي
    I wanted to kill myself when I left Buffalo... because of a case. Open Subtitles أردت أن أقتل نفسي عندما كنت في بافولو.. بسبب قضيه
    And there was a note telling me to kill myself and there was a plan. Open Subtitles و كان هناك ملاحظة تخبرني أن .أقتل نفسي و كان هناك مخطط
    I never told anyone else this before, but when I was in prison, I tried to kill myself. Open Subtitles لم اقل لاي شخص ذلك الكلام من قبل ولكني عندما كنت في السجن حاولت قتل نفسي
    I was drinking my ass off standing on a subway platform... ready to kill myself. Open Subtitles كنتُ أشرب الخمر على رصيف القطار، مستعداً لقتل نفسي
    You think I'd try to kill myself if I didn't want to die? Open Subtitles اتريدين اننياحاول ان اقتل نفسي اذا كنت لا أريد الموت ؟
    Spent two months in the prison hospital watching game shows and then I really wanted to kill myself. Open Subtitles قضيت شهرين في سجن المستشفى أشاهد عروض المسابقات وعندها أردت أن أقتل نفسي حقاً
    Because the happiness I felt was only possible because I decided to kill myself. Open Subtitles لأن السعادة التى شعرت بها كانت ممكنة فقط لأنني قررت أن أقتل نفسي
    Honestly, the thought of it makes me want to kill myself. Open Subtitles بصراحة، وفكر في أنه يجعلني أريد أن أقتل نفسي.
    Anyway, to cut a long story short, I decided to kill myself. Open Subtitles ‫على أي حال ، وباختصار ‫قررت أن أقتل نفسي
    Because I want to kill myself, it's that bad. Open Subtitles لأني أريد أن أقتل نفسي جراء ذلك، إنه شيء سيء.
    I want to kill myself, I can't go. Open Subtitles 25,451 أريد أن أقتل نفسي لا أستطيع أن أذهب ولكن لا أستطيع أن أذهب
    But you should know, I didn't try to kill myself. Open Subtitles لكن يجب أن تعلمي,‏ .أنا لم أحاول قتل نفسي
    Last night I tried to kill myself. Best... understand you are not alone. Open Subtitles في الليلة الماضية حاولتُ قتل نفسي إفهمي بأنكِ لستِ وحيدة
    It's not like I was trying to kill myself. Open Subtitles انها ليست كما اني في محاولة لقتل نفسي.
    I mean, there's no r to kill myself now that I got friends. Open Subtitles أجل، مامن سبب يدعوني لقتل نفسي الآن وقد حظيت بأصدقاء
    Matter of fact, tried to kill myself, a couple of times. Open Subtitles حقيقةً , حاولت ان اقتل نفسي اكثر من مرّة.
    So, if I tell you that I'm going to kill myself, you can't tell anyone? Open Subtitles إذن إن قلت لك إنني سأقتل نفسي لا يمكنك إخبار أحد؟
    I tried to kill myself when I was a teenager. You're kidding. Open Subtitles حاولتُ قَتْل نفسي عندما أنا كُنْتُ a مراهق.
    - [Michael speaks] lt's suicide. I don't have time to kill myself that slowly, so if you're going back I might as well throw myself in this river. Open Subtitles انه انتحار ليس لدي الوقت لأقتل نفسي بشكل بطئ
    Sometimes I wanted to kill myself for it. Open Subtitles في بعض الأحيان كنت أريد أن اقتل نفسي بسبب ذلك
    That's the reason why I never tried to kill myself. Open Subtitles وهذا هو السبب اننى لم احاول ان اقتل نفسى
    I wanted to kill myself, but I understood that you can live without love. Open Subtitles كنت أريد أن أنتحر و لكنى فهمت أنه يمكنك العيش بدون حب
    - I made it... to kill myself. Open Subtitles لأنتحر .
    I should be ready to kill myself any day now. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مستعدَّ لقَتْل نفسي أيّ يوم الآن.
    I was told by strangers to kill myself. Open Subtitles أُخبرت من قبل الغرباء بأن أقوم بقتل نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more