"to operational activities of the" - Translation from English to Arabic

    • الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها
        
    • للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها
        
    • إلى الأنشطة التنفيذية
        
    D. Support to operational activities of the United Nations UN دال - دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    By appropriation group, 76 per cent was spent on the biennial budget, 18 per cent on support to operational activities of the United Nations system, and 6 per cent on support to other programmes and funds. UN وأُنفقت، حسب فئة الاعتمادات، نسبة 76 في المائة على ميزانية فترة السنتين، و 18 في المائة على دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، و 6 في المائة على دعم البرامج والصناديق الأخرى.
    G. Support to operational activities of the United Nations UN زاي - دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Total UNDP programmes and support to operational activities of the United Nations UN مجموع برامج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Summary table 1 incorporates the adjustment between the categories programme support - country offices and support to operational activities of the United Nations. UN ويدمج الجدول 1 التعديلات في فئتي دعم البرنامج والمكاتب القطرية والدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    Support to operational activities of the United Nations system UN الدعم المقدم إلى الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة
    C. Support to operational activities of the United Nations UN جيم - دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    (iii) Support to operational activities of the United Nations: this comprises four elements which are basically applicable to the regular resources activities, namely, country offices support, the United Nations Development Group, the United Nations Volunteers programme and the Inter-Agency Procurement Services Office; UN ' 3` دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة: يشمل هذا البند أربعة عناصر تنطبق، بصفة أساسية، على أنشطة الموارد العادية أي دعم المكاتب القطرية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات؛
    (i) Further strengthen cooperation and coordination among each other at the regional level and with their respective headquarters, notably with a view to providing oversight, support and quality assurance to operational activities of the United Nations system at the country level, in close consultation with Governments of the countries concerned; UN ' 1` زيادة تعزيز التعاون والتنسيق بين بعضها بعضا على الصعيد الإقليمي ومع مقر كل منها، وبخاصة بهدف ممارسة الرقابة على الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري ودعمها وضمان جودتها، بالتشاور الوثيق مع حكومات البلدان المعنية؛
    These adjustments result from a reassessment of UNDP country office workload related to support to operational activities of the United Nations, as discussed in paragraphs 110 to 112. UN وقد نتجت هذه التعديلات عن إعادة تقييم عبء العمل الواقع على المكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي فيما يتصل بدعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة، على النحو الذي ترد مناقشته في الفقرات 110 إلى 112 أدناه.
    The endorsed investments were undertaken in the areas of assurance and oversight, support to operational activities of the United Nations system, strengthening country office capacities to deliver development results, and strengthening accountability and organizational effectiveness. UN وقد نُفذت الاستثمارات المعتمدة في مجالات الضمان والرقابة، ودعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، وتعزيز قدرات المكاتب القطرية على تحقيق النتائج الإنمائية، وتعزيز المساءلة والفعالية الإدارية.
    (iii) Support to operational activities of the United Nations: this comprises four elements which are basically applicable to the regular resources activities, namely, country offices support, the United Nations Development Group, the United Nations Volunteers programme and the Inter-Agency Procurement Services Office. UN ' 3` دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة: يشمل هذا البند أربعة عناصر تنطبق، بصفة أساسية، على أنشطة الموارد العادية أي دعم المكاتب القطرية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    Total support to operational activities of the United Nations (net) UN (صافي) مجموع دعـم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    (c) Support to operational activities of the United Nations: this comprises four elements that are basically applicable to the regular resources activities, namely, country office support, the United Nations Development Group, the United Nations Volunteers programme and the Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO). UN (ج) دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة: يشمل هذا البند أربعة عناصر تنطبق، بصفة أساسية، على أنشطة الموارد العادية أي دعم المكاتب القطرية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    (c) Support to operational activities of the United Nations: this comprises four elements that are basically applicable to the regular resources activities, namely, country offices support, the United Nations Development Group, the United Nations Volunteers programme and the Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO). UN (ج) دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة: يشمل هذا البند أربعة عناصر تنطبق، بصفة أساسية، على أنشطة الموارد العادية أي دعم المكاتب القطرية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    B. Support to operational activities of the United Nations UN باء - الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    :: Contributions to operational activities of the United Nations system increased by 2 per cent in real terms in 2007; core funding in 2007 remained at 29 per cent of total funding UN :: زيادة المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة بنسبة 2 في المائة بالقيمة الحقيقية في عام 2007؛ وظل التمويل الأساسي في عام 2007 عند نسبة 29 في المائة من مجموع التمويل
    The triennial comprehensive policy review (TCPR) called on donors to increase core and regular funding to operational activities of the United Nations system. UN 8 - ودعا الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات المانحين إلى زيادة التمويل الأساسي والعادي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    UNDP Programme and support to operational activities of the United Nations UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة(1)
    Schedule 3. Biennial support budget for the biennium ended 31 December 2007: programme support activities; management and administration costs; support to operational activities of the United Nations system UN الجدول 3 - ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007: أنشطة الدعم البرنامجي تكاليف التنظيم والإدارة الدعم المقدم إلى الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة
    Support to operational activities of the United Nations: this consists of four elements that pertain essentially to the regular resources activities, namely, country offices support, the United Nations Development Group, UNV and IAPSO. UN الدعم المقدم إلى الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة: يشمل أربعة عناصر تتعلق أساسا بالأنشطة الممولة من الموارد العادية، وهي دعم المكاتب القطرية، والمجموعة الإنمائية التابعة للأمم المتحدة، ومتطوعو الأمم المتحدة، ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more