"to other developing" - Translation from English to Arabic

    • النامية الأخرى
        
    • نامية أخرى
        
    Within the framework of South-South cooperation, China would continue to provide assistance to other developing countries to the extent of its capabilities. UN وستواصل الصين، في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب، تقديم المساعدة، وفقا لما تسمح به قدراتها، للبلدان النامية الأخرى.
    China is ready to provide help, within its capacities, to other developing countries in the prevention and control of influenza A. UN والصين على استعداد لتقديم المساعدة بقدر المستطاع للبلدان النامية الأخرى للوقاية من ذلك الوباء ومكافحته.
    We have made a great effort to provide support and assistance to other developing countries. UN وبذلنا جهودا كبيرة لتقديم الدعم والمساعدة للبلدان النامية الأخرى.
    Some speakers felt that the themes analysed in the report were also highly relevant to other developing countries. UN ورأى بعض المتحدثين أن المواضيع التي يُحللها التقرير شديدة الأهمية أيضاً بالنسبة إلى بلدان نامية أخرى.
    Some speakers felt that the themes analysed in the report were also highly relevant to other developing countries. UN ورأى بعض المتحدثين أن المواضيع التي يُحللها التقرير شديدة الأهمية أيضاً بالنسبة إلى بلدان نامية أخرى.
    Support to stimulate sustainable development was also provided to other developing countries. UN ويقدم الدعم أيضا إلى بلدان نامية أخرى للحفز على التنمية المستدامة.
    Tariffs paid by developing countries to other developing countries also continue to impede trade flows. UN كما لا تزال التعريفات الجمركية التي تدفعها البلدان النامية للبلدان النامية الأخرى تشكل عائقا أمام تدفقات التجارة.
    In recent years, China actively provides nuclear security assistance to other developing countries. UN وفي السنوات الأخيرة، دأبت الصين بنشاط على تقديم مساعدة أمنية نووية إلى البلدان النامية الأخرى.
    In recent years, China actively provides nuclear security assistance to other developing countries. UN وفي السنوات الأخيرة، دأبت الصين بنشاط على تقديم مساعدة أمنية نووية إلى البلدان النامية الأخرى.
    China and the Republic of Korea, for instance, enhanced their development assistance to other developing countries. UN فقد عززت الصين وجمهورية كوريا، على سبيل المثال، مساعدتهما الإنمائية للبلدان النامية الأخرى.
    A very large part of these investments are directed to other developing countries. UN ويُوجَّه جزء كبير جداً من هذه الاستثمارات إلى البلدان النامية الأخرى.
    China's assistance to other developing countries will not be compromised by the impact of the financial crisis. UN ولن تنخفض مساعدات الصين للدول النامية الأخرى بسبب تأثير الأزمة المالية.
    China will continue to do what it can to provide assistance to other developing countries within the framework of South-South cooperation. UN وستواصل الصين بذل كل ما في وسعها لتقديم المساعدة إلى البلدان النامية الأخرى في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    No contributions had been received for the trust fund relating to other developing countries. UN ولم ترد مساهمات للصندوق الاستئماني المتعلقة بالبلدان النامية الأخرى.
    It also provides financial and technical assistance to other developing countries. UN كما تقدم المساعدات المالية والتقنية للبلدان النامية الأخرى.
    We should also not lose sight of the importance of South-South cooperation, which extends to other developing countries outside Africa. UN وينبغي أيضا ألا نغفل أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب، الذي يمتد إلى بلدان نامية أخرى خارج أفريقيا.
    Support to stimulate sustainable development was also provided to other developing countries UN ويقدم الدعم أيضا إلى بلدان نامية أخرى للحفز على التنمية المستدامة.
    Support to stimulate sustainable development was also provided to other developing countries. UN ويقدم الدعم أيضا إلى بلدان نامية أخرى للحفز على التنمية المستدامة.
    Most of these investments went to other developing countries, often to neighbouring countries, thereby making them regional in nature. UN وقد ذهب معظم هذه الاستثمارات إلى بلدان نامية أخرى مجاورة في غالب الأحيان، وهو ما جعلها استثمارات إقليمية بطبيعتها.
    Some developing countries have become very important sources of FDI to other developing countries. UN وقد أصبح بعض البلدان النامية مصدراً للاستثمار الأجنبي المباشر يكتسي أهمية بالغة بالنسبة إلى بلدان نامية أخرى.
    Some of them now expend substantial resources on outreach to other developing countries. UN ويقوم البعض منها الآن بزيادة موارده الكثيرة للاتصال ببلدان نامية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more