"to other united nations organizations" - Translation from English to Arabic

    • لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى
        
    • إلى مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى
        
    • لمؤسسات الأمم المتحدة الأخرى
        
    • إلى منظمات الأمم المتحدة الأخرى
        
    • إلى منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة
        
    • لمنظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة
        
    • إلى وكالات الأمم المتحدة الأخرى
        
    • المنظمات الأخرى في الأمم المتحدة
        
    • مع باقي منظمات الأمم المتحدة
        
    • لمنظمات أخرى في الأمم المتحدة
        
    • باقي مؤسسات الأمم المتحدة
        
    V. United Nations reform and support to other United Nations organizations 14 UN خامسا - إصلاح الأمم المتحدة وتقديم الدعم لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى
    UNDP country offices provide support to other United Nations organizations. UN 103 - تقدم مكاتب البرنامج الإنمائي القطرية الدعم لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    Further visits to other United Nations organizations are planned to contribute to the harmonization of processes and to achieve synergies. UN ومن المزمع القيام بمزيد من الزيارات إلى مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى توخيا للإسهام في مواءمة العمليات وتحقيق التآزر.
    Amounts due to other United Nations organizations UN المبالغ المستحقة لمؤسسات الأمم المتحدة الأخرى
    VII. United Nations reform and support to other United Nations organizations UN سابعاً - إصلاح الأمم المتحدة والدعم المقدم إلى منظمات الأمم المتحدة الأخرى
    The funds for those services are recorded in agency services clearing accounts, which involved $531 million in fund flows to other United Nations organizations. UN وتسجل الأموال المخصصة لتلك الخدمات في حسابات للمقاصة تخص الخدمات المقدمة للوكالات، التي اشتملت على 531 مليون دولار في شكل تدفقات مالية إلى منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    V. United Nations reform and support to other United Nations organizations UN خامسا - إصلاح الأمم المتحدة وتقديم الدعم لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى
    72. UNDP country offices provide operational support to other United Nations organizations. UN 72 - توفر المكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي الدعم التشغيلي لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    44. The Government of Brazil has allocated $30 million to its Agency for Cooperation, which devotes 75 per cent of its budget to cooperation with UNDP and the remaining fraction to other United Nations organizations. UN 44 - وخصصت حكومة البرازيل 30 مليون دولار لوكالة التعاون التابعة لها التي تكرس 75 في المائة من ميزانيتها للتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والجزء المتبقي لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    UNOPS was requested by the UNDG to outline a position paper for providing common services on a pilot basis to other United Nations organizations. UN وقد طلبت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من الصندوق أن يضع الخطوط العامة لورقة موقف تتعلق بتوفير الخدمات المشتركة على أساس تجريبي لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    20. Other United Nations organizations: Payments to other United Nations organizations continue to be in United States dollars. UN 20- مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى: يستمر سداد المدفوعات إلى مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى بدولار الولايات المتحدة.
    Accounts receivable for staff on mission or on loan to other United Nations organizations UN حسابات القبض المتعلقة بالموظفين الموفدين في بعثات أو القروض المقدمة إلى مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى
    Based on the available data, the value of fund flows for joint programmes and support to other United Nations organizations totalled $1.08 billion in 2006 and $1.91 billion in 2007. UN واستنادا إلى البيانات المتاحة، بلغ إجمالي قيمة تدفقات الأموال للبرامج المشتركة والدعم المقدم إلى مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى 1.08 بليون دولار في عام 2006 و 1.91 بليون دولار في عام 2007.
    Most of these add-on modules and enhancements have been incorporated into the IMIS base system and are now available to other United Nations organizations. UN وتم إدراج معظم هذه الوحدات المضافة والتحسينات الأخرى في البرنامج الأساسي لنظام المعلومات الإدارية المتكامل وأصبحت الآن متاحة لمؤسسات الأمم المتحدة الأخرى.
    Note 13 Amounts due to other United Nations organizations UN المبالغ المستحقة لمؤسسات الأمم المتحدة الأخرى
    Examples of clauses extending the same contractual arrangements to other United Nations organizations UN أمثلة للشروط التي تتيح نفس الترتيبات التعاقدية لمؤسسات الأمم المتحدة الأخرى
    V. United Nations reform and support to other United Nations organizations UN خامسا - إصلاح الأمم المتحدة وتقديم الدعم إلى منظمات الأمم المتحدة الأخرى
    37. UNDP country offices provide operational support to other United Nations organizations. UN 37 - وتقدم المكاتب القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي دعما تشغيليا إلى منظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    The Service Centre's operation as an independent service provider has proved to be cost effective and it is becoming capable of offering its services to other United Nations organizations, too. UN وتبين أن تشغيل المركز كمقدم خدمات مستقل يتيح تحقيق كفاءة من حيث التكلفة، كما أن المركز أضحى قادراً أيضاً على تقديم خدماته إلى منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    117. Services to other United Nations organizations: Such services should be rendered only on the basis of clear contracts. UN 117- تقديم خدمات إلى منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة: ينبغي ألا تقدم مثل هذه الخدمات إلا على أساس عقود واضحة.
    Three UNICEF staff members were appointed as resident coordinators in 2004 and 16 were seconded to other United Nations organizations. UN وقد عُين ثلاثة موظفين من اليونيسيف كمنسقين مقيمين في عام 2004 وتمت إعارة 16 موظفا لمنظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    Assets: (a) Cash and investments -- the main liquid assets of UNDP; (b) Other assets, net of liabilities -- supplement investments to/from the balance of unexpended resources and include advances to executing agents and to other United Nations organizations. UN الأصول: (أ) النقدية والاستثمارات - الأصول السائلة الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ (ب) الأصول الأخرى، مطروحا منها الخصوم - الاستثمارات التكميلية من/إلى الموارد غير المنفقة وتشمل السلف المقدمة إلى الوكالات المنفذة و إلى وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    V. United Nations reform and support to other United Nations organizations UN خامسا - إصلاح الأمم المتحدة وتقديم الدعم إلى المنظمات الأخرى في الأمم المتحدة
    The specificity of the GEF compared to other United Nations organizations and IGOs will be taken into account, while not neglecting the need to have comparable and complementary information. UN (أ) ستراعى خصوصية مرفق البيئة العالمية مقارنة مع باقي منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية، دون إغفال الحاجة إلى معلومات متكاملة وقابلة للمقارنة.
    Due to other United Nations organizations UN مبالغ مستحقة لمنظمات أخرى في الأمم المتحدة
    287. UNICEF also negotiated two provisions in its agreement with SAP that could be particularly beneficial both to itself and to other United Nations organizations. UN 287 - كما تفاوضت اليونيسيف بشأن اثنين من أحكام اتفاقيتها مع المسؤولين عن برنامج (SAP) مما قد يعود بفائدة كبيرة عليها وعلى باقي مؤسسات الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more