"to position" - Translation from English to Arabic

    • إلى المركز
        
    • إلى الموقع
        
    • لتضع
        
    • ثم إلى وظيفة
        
    • الكل فى موقعه
        
    • الموقع رقم
        
    • في وضع يؤهلها
        
    We need to return to position for a rescue. Open Subtitles نحتاج العودة إلى المركز للأنقاذ
    While travelling from position ghayn-21 (south of Dahirah Farm) to position ghayn-20 (Dahirah Gate), members of an Israeli enemy patrol shouted curses at the sentry at the Lebanese Army Dahirah position. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي أثناء انتقالهم من المركز (غ-21) (جنوب مزرعة الضهيرة) إلى المركز (غ-20) (بوابة الضهيرة) على شتم الخفير في مركز الضهيرة التابع للجيش اللبناني
    As an Israeli enemy patrol was moving from position ghayn-13 (Tall Murad -- North Hanita) to position ghayn-14 (East Hanita-1), its personnel directed a searchlight towards the Lebanese Army Lahlah position for a period of five minutes. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-13) (تل مراد شمال حانيتا) إلى المركز (غ-14) (شرق حانيتا-1) أقدم عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز لحلح التابع للجيش اللبناني لمدة /5/ دقائق
    The convoy was able to return to position 68. UN وتمكنت القافلةُ من العودة إلى الموقع رقم 68.
    As a result of companies’ efforts to position themselves on the lower portion of the industry cost curve, these cost curves have tended to become flatter, with a large portion of the global production capacity situated at roughly the same level. UN ونتيجة للجهود المبذولة من قبل الشركات لتضع نفسها في الجزء السفلي من منحنى تكاليف الصناعة، أصبحت منحنيات التكلفة هذه تميل إلى مزيد الثبات، مع كون جزء كبير من سعة الإنتاج العالمية يقع تقريباً على نفس المستوى.
    February 1970 Magistrate Class II, rising through the rank of Resident Magistrate to position of Senior Resident Magistrate, exercising administrative and judicial responsibilities as head of station at Chingola, Kitwe and Livingstone, respectively. UN قاض من الدرجة الثانية وترقى إلى درجة قاض مقيم ثم إلى وظيفة كبير القضاة المقيمين، واضطلع بمسؤوليات إدارية وقضائية كرئيس لمحطة شينغولا وكيتوي وليفنغستون على التوالي.
    As an Israeli enemy patrol was moving from position shin-36 (South Marj) to position shin-33 (Fatimah Gate-2), its personnel shouted curses at personnel at the Lebanese Army observation post in the Fatimah Gate garden. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (ش-36) (جنوب المرج) إلى المركز (ش-33) (بوابة فاطمة-2) أقدم عناصرها على شتم عناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند حديقة بوابة فاطمة
    12 December 2010 As it was moving from position ghayn-20 (Dahirah Gate) to position ghayn-21 (south of Dahirah farm), an Israeli enemy patrol directed a searchlight for five seconds towards the Lebanese Army position at Dahirah. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-20) (بوابة الضهيرة) إلى المركز (غ-21) (جنوب مزرعة الضهيرة) أقدم عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز الضهيرة التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    23 December 2010 As it was moving from position ghayn-18 (Sheikh Abbad) to position shin-27 (Misgav Am), an Israeli enemy patrol directed a searchlight for 10 minutes towards Lebanese territory. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-18) (الشيخ عباد) إلى المركز (ش-27) (مسكافعام) أقدم عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه الأراضي اللبنانية لمدة 10 دقائق
    As it was moving from position shin- 16 (north of Manarah-1) to position shin-14 (Jubiyah), an Israeli enemy patrol directed a searchlight for five seconds towards the Lebanese Army observation post at Manarah. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (ش-16) (شمال المنارة 1) إلى المركز (ش-14) (الجوبية) أقدمت على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز مراقبة المنارة التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    As it was moving to position shin-46 (Fatimah Gate 5), members of an Israeli enemy patrol photographed the Lebanese Army 912th Company command post in Kafr Kila. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي إلى المركز (ش-46) (بوابة فاطمة 5) أقدم عناصرها على تصوير مركز إمرة السرية (912) التابع للجيش اللبناني في كفر كلا.
    As it was moving from position shin-46 (Fatimah Gate 5) to position shin-35 (Fatimah Gate 4), members of an Israeli enemy patrol photographed the Lebanese Army 912th Company command post in Kafr Kila. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (ش-46) (بوابة فاطمة 5) إلى المركز (ش-35) (بوابة فاطمة 4) أقدم عناصرها على تصوير مركز إمرة السرية (912) التابع للجيش اللبناني في كفر كلا.
    As they were moving from position ghayn-61 (Hadab) to position ghayn-63 (Saliha), two Israeli Merkava tanks pointed their cannons towards Lebanese territory. UN أثناء انتقال دبابتي ميركافا من المركز (غ-61) (الحدب) إلى المركز (غ-63) (صلحة) أقدمتا على توجيه مدفعيهما باتجاه الأراضي اللبنانية.
    As an Israeli enemy patrol was travelling from position ghayn-30 (Zar'it Barracks) to position ghayn-31 (north of Zar'it Barracks), some of its personnel directed searchlights towards Lebanese territory. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-30) (ثكنة زرعيت) إلى المركز (غ-31) (شمال ثكنة زرعيت) أقدم عدد من عناصرها على توجيه أضواء كاشفة باتجاه الأراضي اللبنانية
    As an Israeli enemy patrol was travelling from position ghayn-13 (Tall Murad -- North Hanita) to position ghayn-14 (East Hanita-1), one of its personnel directed a searchlight towards the Lebanese Army Lahlah position. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-13) (تل مراد شمال حانيتا) إلى المركز (غ-14) (شرق حانيتا-1) أقدم أحد عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز لحلح التابع للجيش اللبناني
    As an Israeli enemy patrol was moving from position ghayn-13 (Tall Murad -- North Hanita) to position ghayn-15 (East Hanita-2), its personnel directed a searchlight towards Lebanese territory for a period of one minute. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي من المركز (غ-13) (تل مراد شمال حانيتا) إلى المركز (غ-15) (شرق حانيتا-2) أقدم عناصرها على توجيه ضوء كاشف باتجاه الأراضي اللبنانية لمدة دقيقة
    Okay. Table 57, please move to position 23. Open Subtitles حسنا , المائدة رقم 57 رجاءا تحركي إلى الموقع 23
    - All units move to position 20. Open Subtitles -كل الوحدات تنتقل إلى الموقع عشرين
    States must strive to position gender mainstreaming, HIV/AIDS and sexual and reproductive health at the forefront of the development agenda, and should call on the United Nations to develop tangible targets and indicators to improve monitoring. UN ويجب على الدول أن تجاهد لتضع تعميم الاعتبارات الجنسانية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والصحة الإنجابية في مقدمة جدول أعمال التنمية، ويجب أن تدعو الأمم المتحدة إلى وضع أهداف ومؤشرات ملموسة لتحسين الرصد.
    December 1965-February 1970 Magistrate Class II, rising through the rank of Resident Magistrate to position of Senior Resident Magistrate, exercising administrative and judicial responsibilities as head of station at Chingola, Kitwe and Livingstone, respectively. UN كانون الأول/ديسمبر 1965 - شباط/فبراير 1970 قاض من الدرجة الثانية وترقى إلى درجة قاض مقيم ثم إلى وظيفة كبير القضاة المقيمين، واضطلع بمسؤوليات إدارية وقضائية كرئيس لمحطة شينغولا وكيتوي وليفنغستون على التوالي.
    Following some rounds falling close to position 60, UNDOF evacuated the position. UN وبعد سقوط بعض القذائف قرب الموقع رقم 60، أخلت القوةُ الموقع.
    Those assessments helped to position the countries with a view to informing policy and economic recovery strategies following a disaster. UN وساعدت تلك التقييمات على أن تجعل البلدان في وضع يؤهلها بغرض وضع استراتيجيات إنعاش اقتصادي مستنيرة في أعقاب الكوارث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more