"to projects funded" - Translation from English to Arabic

    • بالمشاريع الممولة
        
    • بالمشاريع المموّلة
        
    • بمشاريع ممولة
        
    • على المشاريع الممولة
        
    • إلى المشاريع الممولة
        
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع المموّلة من الجهات المانحة
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع المموّلة من الجهات المانحة
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بمشاريع ممولة من المانحين
    Indirect costs charged to projects funded by the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP) provide financing for the United Nations Foundation Support Office. UN وتوفر التكاليف غير المباشرة المحملة على المشاريع الممولة من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية التمويل لمكتب دعم مؤسسة الأمم المتحدة.
    (viii) Balances related to projects funded by donors represent the amount of specific programme contributions unspent during the period. UN `8 ' تمثل الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين أية مبالغ تبرعات لتمويل برنامج محدد لم تنفق خلال الفترة.
    (iv) Balances related to projects funded by donors represent the amount of specific programme contributions unspent during the period; UN `4 ' تمثل الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين أي مبالغ للتبرعات البرنامجية المحددة لم تنفق خلال الفترة؛
    (iv) Balances related to projects funded by donors represent the amount of specific programme contributions unspent during the period; UN ' ٤ ' تمثل اﻷرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين أي مبالغ للتبرعات البرنامجية المحددة لم تنفق خلال الفترة؛
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع المموّلة من الجهات المانحة
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع المموّلة من الجهات المانحة
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع المموّلة من الجهات المانحة
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بمشاريع ممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بمشاريع ممولة من المانحين
    The project procedure manual was applied only to projects funded specifically by donors; the manual, however, could also be adjusted to apply to other projects as well. UN ودليل إجراءات المشاريع لا يطبق إلا على المشاريع الممولة تحديدا من المانحين؛ غير أن هذا الدليل يمكن أن يعدل أيضا لكي يطبق على مشاريع أخرى كذلك.
    Indirect costs charged to projects funded by the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP) provide financing for the United Nations Foundation support office. UN توفر التكاليف غير المباشرة المحملة على المشاريع الممولة من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية التمويل لمكتب دعم مؤسسة الأمم المتحدة.
    The primary changes in posts under other sources of funding are the result of improved programme support provided to projects funded by these sources of funds, particularly with the increasing responsiveness of UNEP to country needs, and UNEP cooperation with countrybased bodies such as the United Nations Development Programme (UNDP). UN 27 - جاءت التغيرات الرئيسية في الوظائف بموجب مصادر التمويل الأخرى نتيجة لتحسُّن دعم البرنامج المقدم إلى المشاريع الممولة من مصادر التمويل هذه، لا سيما زيادة استجابة برنامج البيئة للاحتياجات القطرية، وتعاون برنامج البيئة مع الهيئات القطرية الأخرى مثل المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more