"to prove" - Translation from English to Arabic

    • لإثبات
        
    • إثبات
        
    • أن يثبت
        
    • أن تثبت
        
    • لاثبات
        
    • لأثبت
        
    • لتثبت
        
    • أن أثبت
        
    • ليثبت
        
    • أن يثبتوا
        
    • بإثبات
        
    • أن نثبت
        
    • لنثبت
        
    • لإثْبات
        
    • لأثبات
        
    The burden of proof subsequently falls on the convicted to prove that the property was legitimately acquired. UN ويقع عبء الإثبات بعد ذلك على الشخص المدان لإثبات أن الممتلكات قد اكتُسبت بصورة مشروعة.
    She has not taken any initiative to prove her identity and made limited efforts to contact her family. UN كما أنها لم تتخذ أية مبادرة لإثبات هويتها ولم تبذل سوى القليل من الجهد للاتصال بأسرتها.
    Find there is no paperwork to prove that he was ever there. Open Subtitles ابحث عدم وجود الأوراق لإثبات أنه كان هناك أي وقت مضى.
    The labour inspectors' experiences demonstrate that employers expect them to prove the alleged employer's discriminatory practices. UN وتبين خبرات مفتشي العمل أن أرباب الأعمال يتوقعون منهم إثبات الممارسات التمييزية المدعاة من جانب صاحب العمل.
    The party presenting such information as evidence would have to prove its statements using other more reliable types of evidence. UN فعلى الطرف المقدم لمثل هذه المعلومات كدليل أن يثبت إفاداته بواسطة أنواع أخرى من الأدلة لها موثوقية أكبر.
    More than ever, Governments are being challenged to prove their commitment to the development of women and girls through their support for education. UN وتواجه الحكومات الآن، أكثر من أي وقت مضى، تحديا يتمثل في أن تثبت إلتزامها بنماء النساء والفتيات من خلال دعمها للتعليم.
    I've got witnesses to prove it, including Miss Vaughn herself. Open Subtitles ولدي شهود لإثبات الأمر بمن فيهم الآنسة فان نفسها
    But this Dean and this prisoner stand here together today to prove that the dream is real. Open Subtitles و لكن هذا العميد و هذا السجين يقفان هنا اليوم معاً لإثبات أن الحلم حقيقي
    The moment we have enough information to prove that Black Dagger's real, we go straight to the FBI. Open Subtitles في اللحظة التي نملك المعلومات الكافية لإثبات أن الخنجر الأسود حقيقي سنذهب مباشرة إلى المباحث الفيدرالية
    I know it's the only way to prove that I'm right Open Subtitles أنا أعلم أنه هو السبيل الوحيد لإثبات أنني على صواب
    Put the walkie by her mouth, so we can hear her say a few words to prove she's alive. Open Subtitles وضع جهاز اتصال من فمها، حتى نتمكن من سماعها أقول بضع كلمات لإثبات أنها على قيد الحياة.
    And I'm in such a hurry to prove myself again, Open Subtitles وأنا في عجلة من امري لإثبات نفسي مرة أخرى
    Lightening the burden of proof is generally found useful, but instances of discrimination remain difficult to prove. UN ويعتبر تخفيف عبء تقديم الدليل مفيداَ بصورة عامة، ولكن يظل من الصعب إثبات حالات التمييز.
    Because retaliation is extremely difficult to prove, the shift is required. UN ولأن إثبات الانتقام صعب للغاية، احتاج الأمر إلى حدوث التحول.
    He's trying to prove he did what any father would do. Open Subtitles يحاول أن يثبت أنه فعل ما كان أي والد ليفعله
    France argued that it was not incumbent on the French Government, as applicant/claimant, to prove the futility of Norwegian local remedies. UN وقالت فرنسا إنه لم يكن لزاما على الحكومة الفرنسية، بوصفها المدعية، أن تثبت عدم جدوى سبل الانتصاف المحلية النرويجية.
    There is insufficient physical evidence to prove that one party or the other fired the mortar bomb. UN وليس هناك دليل مادي كاف لاثبات أن طرفا أو آخر هو الذي أطلق قنبلة الهاون.
    Look, Barry, I don't know what else I can do to prove to you I'm on your side. Open Subtitles نظرة، باري، أنا لا أعرف ماذا يمكنني أن أفعل لأثبت لك أنا على الجانب الخاص بك.
    But you can take a DNA test to prove your African ancestry. Open Subtitles لكن يمكنك اخذ اختبار الحمض النووي لتثبت انك ذو أصول أفريقية
    I need to prove he didn't do this terrible thing. Open Subtitles علي أن أثبت أنه لم يرتكب هذا الأمر الرهيب
    And interviewed Dr. Nichols just to prove his point. Open Subtitles و عمل مقابلة مع د.نيكولز ليثبت وجهة نظره
    They want to prove they're smarter than we are. Open Subtitles هذه هى الفكرة،يريدون أن يثبتوا أنهم أذكى منا
    He also highlighted the paradox of that situation where individuals had to prove what they had not done. UN وبالإضافة إلى ذلك، شدد على مفارقة هذا الوضع الذي يُلزَم فيه الأشخاص بإثبات ما لم يفعلوه.
    But first and foremost we need to prove that we have the firm political will needed to live up to our commitments. UN لكننا نحتاج أولا وقبل كل شيء إلى أن نثبت أننا نمتلك الإرادة السياسية الراسخة اللازمة لكي نرقى إلى مستوى التزاماتنا.
    If not, find a crash site to prove his alibi. Open Subtitles إذا لم تجد، جِد مكان الحادث لنثبت العذر له
    Randy, we're not renting any apartment where they ask girls to send in pictures to prove they're not fatties. Open Subtitles راندي نحن لن نأجر أي شقة حيث هم يَطْلبونَ مِنْ البنات إرْسال الصور لإثْبات بأنهم لَيسوا سمينون.
    No way to prove it either way. Open Subtitles لا توجد وسيلة لأثبات ذلك في كلتا الحالتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more