"to reduced requirements for" - Translation from English to Arabic

    • إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة
        
    • إلى انخفاض الاحتياجات من
        
    • إلى انخفاض الاحتياجات إلى
        
    • إلى نقصان الاحتياجات المتعلقة
        
    • لانخفاض الاحتياجات من
        
    • إلى انخفاض احتياجات
        
    • إلى انخفاض الاحتياجات المتصلة
        
    • إلى انخفاض في الاحتياجات من
        
    • إلى تقليص الاحتياجات من
        
    • إلى انخفاض الاحتياجات الخاصة
        
    • إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة
        
    • إلى انخفاض في الاحتياجات المتعلقة
        
    • بانخفاض الاحتياجات اللازمة
        
    • عن انخفاض الاحتياجات إلى
        
    • عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة
        
    102. The variance is attributable to reduced requirements for medical supplies and services based on recent expenditure patterns. UN 102 - يعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باللوازم والخدمات الطبية استنادا إلى أنماط الإنفاق الأخيرة.
    The decrease of $51,100 is attributable to reduced requirements for travel and other operational costs. UN ويعزى النقصان البالغ 100 51 دولار إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالسفر وسائر التكاليف التشغيلية.
    The decrease relates to reduced requirements for temporary assistance for meetings and contractual services. UN ويعزى النقصان إلى انخفاض الاحتياجات من المساعدة المؤقتة للاجتماعات والخدمات التعاقدية.
    The decrease of $34,400 is due primarily to reduced requirements for consultants and experts owing to greater reliance on inhouse capability. UN ويعزى الانخفاض البالغ 400 34 دولار أساساً إلى انخفاض الاحتياجات من الخبراء الاستشاريين والخبراء نتيجةً للاعتماد أكثر على القدرات الداخلية.
    Lower expenditures for facilities and infrastructure were mainly attributable to reduced requirements for maintenance, security and construction services, and supplies. UN وكان انخفاض النفقات المتعلقة بالمرافق والهياكل الأساسية يعزى أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى خدمات الصيانة والأمن والتشييد، واللوازم.
    The Advisory Committee notes that the decrease is mainly attributable to reduced requirements for fees and related costs owing to reduced trial activity. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذا الانخفاض يعزى بشكل أساسي إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالرسوم والتكاليف ذات الصلة نظرا لانخفاض نشاط المحاكمات.
    The decrease of $28,700 is due to reduced requirements for external printing, as most of the printing will be done internally. UN ويُـعزى الانخفاض البالغ 700 28 دولار إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالطباعة الخارجية حيث أن معظم أعمال الطباعة تتم داخليا.
    75. The unspent balance was attributable mainly to reduced requirements for mine detection and mine clearance services. UN 75 - الرصيد غير المنفق يُعزى أساساً إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    The overall decrease in requirements is also attributable to reduced requirements for operational costs, owing mainly to lower costs for facilities and infrastructure. UN ويُعزى الانخفاض الإجمالي في الاحتياجات أيضا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف التشغيلية، وهو انخفاض يعزى أساسا إلى انخفاض تكاليف المرافق والهياكل الأساسية.
    14. The decrease under general operating expenses is due to reduced requirements for the investigation and trial preparation of eight cases referred to Rwanda. UN 14 - يُعزى الانخفاض تحت بند مصروفات التشغيل العامة إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتحقيق والإعداد للمحاكمة في ثماني قضايا أُحيلت إلى رواندا.
    95. The variance is attributable to reduced requirements for travel and related costs resulting from a decrease in the number of temporary staff to be deployed on temporary duty assignments in 2011/12. UN 95 - يعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالسفر والتكاليف المتصلة به الناجمة عن انخفاض عدد الموظفين المؤقتين الذين سيوفدون في إطار عمليات التكليف بمهام مؤقتة في الفترة 2011/2012.
    44. The variance was primarily due to reduced requirements for the acquisition and rental of vehicles. UN 45 - يعود الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من شراء المركبات واستئجارها.
    30. The unspent balance was mainly attributable to reduced requirements for medical supplies. UN 30 - يُعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات من اللوازم الطبية.
    The unspent balance was also attributable to reduced requirements for medical supplies owing to the lower average number of military and civilian personnel. UN ويعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض الاحتياجات من اللوازم الطبية نظرا لانخفاض متوسط عدد الأفراد العسكريين والمدنيين. 986.0 دولارا
    The unspent balance was also attributable to reduced requirements for death and disability compensation. UN ويعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض الاحتياجات إلى التعويض في حالتي الوفاة والعجز.
    The unspent balance was also attributable to reduced requirements for death and disability compensation. UN ويعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض الاحتياجات إلى التعويض في حالتي الوفاة والعجز.
    20. The decrease is attributable mainly to reduced requirements for licence fees due to the projected reduction of desktop and laptop computers, since not all assets written off will be replaced. UN 20 - يعزى الانخفاض أساسا إلى نقصان الاحتياجات المتعلقة برسوم الترخيص بسبب الانخفاض المتوقع في عدد الحواسيب المنضدية والحجرية، نظرا لأنه لن يتم الاستعاضة عن جميع الموجودات المشطوبة.
    (d) Special equipment, in the amount of $901,600 (34.7 per cent) owing to reduced requirements for contingent-owned equipment and self-sustainment resulting from the lower than budgeted troop strength. UN (د) المعدات الخاصة، وذلك بمبلغ قدره 600 901 دولار (34.7 في المائة) نتيجة لانخفاض الاحتياجات من المعدات المملوكة للوحدات وسلع الاكتفاء الذاتي بفعل تدني قوام القوات عن القوام المدرج في الميزانية.
    24. The unspent balance was mainly due to reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents. UN 24 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى انخفاض احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب انخفاض متوسط قوام الوحدات العسكرية.
    The variance of $2,023,100 is mainly attributable to reduced requirements for the following special political missions: UN ويعزى الفرق البالغ 100 023 2 دولار بصورة رئيسية إلى انخفاض الاحتياجات المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة التالية:
    72. The unspent balance was attributable to reduced requirements for non-training official travel owing to the prevailing security situation. UN 72 - يعزى الرصيد غير المنفق إلى انخفاض في الاحتياجات من السفر في مهام رسمية غير متصلة بالتدريب بسبب الحالة الأمنية السائدة.
    Efficiencies in consumption leading to reduced requirements for spare parts through closer management of requirements UN تحسين أوجه الكفاءة في الاستهلاك مما يؤدي إلى تقليص الاحتياجات من قطع الغيار وذلك عن طريق الإدارة المحكمة للاحتياجات
    The variance is due to reduced requirements for the transportation of contingent-owned equipment owing to the full deployment of the military contingent by 1 July 2006 and favourable prices for rations. UN ويرجع هذا الفرق إلى انخفاض الاحتياجات الخاصة بنقل المعدات المملوكة للوحدات بسبب الانتهاء من نشر الوحدات العسكرية بالكامل في 1 تموز/يوليه 2006، بالإضافة إلى الأسعار المجزية لحصص الإعاشة.
    41. The variance is attributable primarily to reduced requirements for the replacement of audio-visual and fitness equipment. UN 41 - يعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لاستبدال المعدات السمعية/البصرية ومعدات اللياقة البدنية.
    The decrease is mainly attributable to reduced requirements for communications equipment, as provision is made only for equipment beyond economical repair, and to the exclusion of provision for the acquisition of public information equipment, based on the projection that acquisitions would be completed in the 2010/11 period. UN ويعزى هذا النقصان أساساً إلى انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بمعدات الاتصالات، ذلك لأن المخصصات لا ترصد إلا بشأن معدات لا يُجدي تصليحها من الناحية الاقتصادية؛ وإلى استبعاد مخصصات مرصودة لشراء معدات إعلامية، بناء على توقعات مفادها أن عمليات الشراء ستكتمل في الفترة 2010/2011.
    The decrease of $11,300 relates to reduced requirements for additional assistance under social statistics. UN ويتعلق النقص البالغ 300 11 دولار بانخفاض الاحتياجات اللازمة للمساعدة الإضافية تحت بند الإحصاءات الاجتماعية.
    16. The unspent balance related primarily to reduced requirements for fuel, which resulted from the fact that actual aircraft utilization rates were substantially lower than budgeted for. UN 16 - نجم الرصيد غير المنفق أساسا عن انخفاض الاحتياجات إلى الوقود بالنظر إلى أن معدل استخدام الطائرات كان أقل بكثير مما رصد له في الميزانية.
    65. The unutilized balance was due to reduced requirements for commercial communications and support services, and the provision of public information services. UN 65 - نتج الرصيد غير المستخدم عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات الاتصالات التجارية والدعم وتقديم خدمات الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more