"to reply to questions" - Translation from English to Arabic

    • إلى الرد على الأسئلة
        
    • إلى الإجابة على الأسئلة
        
    • تجيب على الأسئلة
        
    • إلى الإجابة عن الأسئلة من
        
    • للرد على اﻷسئلة
        
    The Chairperson invited the Israeli delegation to reply to questions raised by Committee members at the previous meeting. UN 2- دعا الرئيس الوفد الإسرائيلي إلى الرد على الأسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    54. The Chairperson invited the delegation to reply to questions 14 to 21 on the list of issues. UN 54 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة 14 إلى 21 الواردة في قائمة المسائل.
    In the meantime he invited the delegation to reply to questions 14 to 16 of the list of issues. UN ودعا في نفس الوقت الوفد إلى الرد على الأسئلة 14 إلى 16 في قائمة المسائل.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 13 to 26 of the list of issues. UN 56- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 13 إلى 26 الواردة في قائمة القضايا.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 18 to 26 of the list of issues. UN 73- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 18 إلى 26 الواردة في قائمة القضايا.
    This allows NGOs to present their main issues of concern orally with interpretation and to reply to questions from the members. UN ويسمح ذلك للمنظمات غير الحكومية بأن تعرض شفوياً المواضيع الأساسية المثيرة للقلق مع ترجمة فورية وأن تجيب على الأسئلة التي يوجهها الأعضاء.
    The CHAIRPERSON thanked the delegation of Georgia and invited it to reply to questions 13 to 21. UN 22- الرئيس شكر وفد جورجيا ودعاه إلى الرد على الأسئلة 13 إلى 21.
    22. The CHAIRPERSON thanked the delegation for the information and invited it to reply to questions 12 to 19 on the list of issues. UN 22- الرئيسة شكرت الوفد على هذه المعلومات ودعته إلى الرد على الأسئلة 12 إلى 19 في قائمة النقاط التي ينبغي تناولها.
    2. The Chairperson invited the Russian delegation to reply to questions raised by Committee members at the previous meeting. UN 2- الرئيس: دعا الوفد الروسي إلى الرد على الأسئلة التي وجهها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    18. The Chairperson thanked the delegation of Israel and invited it to reply to questions 1 to 17 of the list of issues. UN 18- الرئيس شكر الوفد الإسرائيلي ودعاه إلى الرد على الأسئلة من 1 إلى 17 في قائمة المسائل المطروحة.
    11. The Chairperson thanked the delegation for its presentation and invited it to reply to questions 1 to 18 on the list of issues. UN 11- الرئيس أعرب عن شكره للوفد على العرض الذي قدمه، ودعاه إلى الرد على الأسئلة من 1 إلى 18 من قائمة المسائل المعروضة.
    35. The Chairperson invited the delegation to reply to questions raised by the Committee member concerning paragraphs 14 to 25 of the list of issues. UN 35- الرئيس دعا أعضاء الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن الأسئلة من 14 إلى 25.
    22. The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 17-25 of the list of issues (CCPR/C/CAF/Q/2). UN 22- الرئيسة دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة 17-25 الواردة في قائمة المسائل (CCPR/C/CAF/Q/2).
    The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions raised by the Committee at the previous two meetings. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلستين السابقتين.
    1. The CHAIRPERSON invited the Irish delegation to reply to questions raised by members of the Committee. UN 1- دعت الرئيسة الوفد الآيرلندي إلى الإجابة على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 1 to 20 of the list of issues (CCPR/C/79/L/PHL). UN 3- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 1 إلى 20 الواردة في قائمة القضايا (CCPR/C/79/L/PHL).
    The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 1 to 17 of the list of issues (CCPR/C/79/L/LKA). UN 7- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 1 إلى 17 الواردة في قائمة القضايا (CCPR/C/79/L/LKA).
    The CHAIRPERSON invited the delegation to reply to questions 17 et seq. of the list of issues. UN 49- الرئيسة دعت الوفد إلى الإجابة على الأسئلة 17 وما يليها من أسئلة التي ترد في قائمة القضايا.
    5. The CHAIRPERSON asked the delegation to reply to questions Nos. 1 to 16 on the list of issues to be taken up by summarizing its written replies; the Committee had been unable to read them, as they had been provided in Russian only. UN 5- الرئيسة دعت الوفد إلى الإجابة على الأسئلة من 1 إلى 16 والواردة في قائمة المسائل وذلك بتلخيص ردودها الخطية التي لم يكن بمقدور اللجنة الاطلاع عليها نظراً لتقديمها باللغة الروسية فقط.
    This allows NGOs to present their main issues of concern orally with interpretation and to reply to questions from the members. UN ويسمح ذلك للمنظمات غير الحكومية بأن تعرض شفوياً المواضيع الأساسية المثيرة للقلق مع ترجمة فورية وأن تجيب على الأسئلة التي يوجهها الأعضاء.
    The Chairperson invited the delegation to reply to questions 1 to 17 of the list of issues (CCPR/C/ECU/Q/5). UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة من 1 إلى 17 من قائمة المسائل (CCPR/C/ECU/Q/5).
    12. His delegation was prepared to reply to questions about the report. UN ٢١- وأعلن عن استعداد الوفد العراقي للرد على اﻷسئلة المتصلة بالتقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more