"to save his life" - Translation from English to Arabic

    • لإنقاذ حياته
        
    • إنقاذ حياته
        
    • لإنْقاذ حياتِه
        
    • لانقاذ حياته
        
    • لأنقذ حياته
        
    • انقاذ حياته
        
    • لتنقذ حياته
        
    • لتنقذي حياته
        
    • ان تنقذ حياته
        
    • لننقذ حياته
        
    Okay, listen, um, you know, what if a student needed CPR or was choking, and I stopped to save his life? Open Subtitles حسنٌ، اسمع ماذا لو كان هنالك طالبٌ بحاجة للإنعاش الإصطناعي ؟ أو كان يختنق، وأنا توقفت لإنقاذ حياته ؟
    Right now, I'd rather focus on the fact that we're getting the man another 30 days to save his life. Open Subtitles أريد التركيز الآن على واقع منحِنا الرجل شهراً آخر لإنقاذ حياته
    New guy can't field a backhand to save his life. Open Subtitles الرجل الجديد لا يمكن أن الحقل ضربة خلفية لإنقاذ حياته.
    When he arrived at the hospital, it was too late and it was impossible to save his life. UN وعند وصوله الى المستشفى كان قد فات اﻷوان واستحال إنقاذ حياته.
    Nor Vijay will answer such stupid questions to save his life. Open Subtitles ولا Vijay سَيُجيبُ مثل هذا الأسئلة الغبية لإنْقاذ حياتِه.
    It wasn't elective. It was undertaken to save his life. Open Subtitles لم تكن عمليات تجمليه بل عمليات نقل لانقاذ حياته
    to save his life. Where is he? Open Subtitles لأنقذ حياته ، أين هو ؟
    Vivian was killed, and now this guy is asking me to save his life. Open Subtitles فيفيان قتلت والآن هذا الرجل يطلب منّي انقاذ حياته
    This might be our only shot to save his life. Open Subtitles هذه ربما تكون الفرصة المتاحة الوحيدة لإنقاذ حياته
    I just want to make sure everything possible is being done to save his life. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من كل شيء ممكن يجري لإنقاذ حياته.
    No pressure, but we're counting on you to save his life. Open Subtitles دون ضعوط، ولكنّا نعتمد عليك لإنقاذ حياته
    I have a friend who's about to die. And I have the opportunity to save his life. Open Subtitles لديّ صديق على وشك الموت ولديّ الفرصة لإنقاذ حياته
    knew the tax code by heart,but he couldn't fix a gutter to save his life. Open Subtitles لقد عرف رموز الضريبة عن ظهر قلب لكنه لم يستطع إصلاح بالوعة لإنقاذ حياته
    Not when there's a guy out there who we all know and love who's gonna be bankrupt because he needed a surgery to save his life. Open Subtitles ليس عندما يكون هناك شخص كلنا نعرفه ونحبه وسيكون مفلساً لأنه احتاج إلى جراحة لإنقاذ حياته
    I want you to tell your son that you won't take a simple, painless blood test to save his life. Open Subtitles أريدك أن تخبر ابنك أنك لن تخضع لفحص دم واحد غير مؤلم لإنقاذ حياته
    You've gotta at least make it look like you're trying to save his life. Open Subtitles عليك أقلُّه إتقان التظاهر بأنك تحاولين إنقاذ حياته.
    The splenectomy was a las t-ditch effort to save his life. Open Subtitles splenectomy كَانَ a las t جُهد خندقِ لإنْقاذ حياتِه.
    Move heaven and earth to save his life, regardless of what he'd done. Open Subtitles فعلا كل ما بامكانهما لانقاذ حياته, بغض النظر عما فعل.
    But you know why I can't marry francis. I'm doing this to save his life. Open Subtitles ولكنك تعلمين لما لا يمكنني النزواج من (فرانسيس) أنا أفعل هذا لأنقذ حياته
    Your job isn't to judge his life, it's to save his life. That's all. Open Subtitles عملك ليس الحكم على حياته مهمتك هي انقاذ حياته هذا فقط
    He needed a-a procedure to save his life, and unlike you, who's got your mom and me and your friends, he doesn't have anybody. Open Subtitles احتاج لعمل عملية لتنقذ حياته وعلى عكسك . لديك والدتك وأنا وأصدقاءك
    You still have one more chance to save his life. Open Subtitles لا زال لديك فرصة أخرى لتنقذي حياته.
    I want you to save his life. Open Subtitles اريدك ان تنقذ حياته قد يتوقف قلبه في أي دقيقة
    All we did was defer the heartbreak until after the surgery to save his life. Open Subtitles كل ما فعلناه هو تأجيل إنفطار القلب حتي بعد الجراحة لننقذ حياته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more