Your magic bullet to save my life is some experimental treatment they're not even testing on humans. | Open Subtitles | أرصاصتك السحرية لإنقاذ حياتي هي بعض التجارب العلاجية ؟ إنهم لا يختبرونه حتى على البشر |
He didn't. He risked everything to save my life. | Open Subtitles | لم يتركها، لقد خاطر بكل شيء لإنقاذ حياتي |
Indeed, it may already be too late to save my country and many others like it worldwide. | UN | والواقع أنه ربما يكون الأوان قد فات لإنقاذ بلادي وبلدان أخرى عديدة مثلها في جميع أنحاء العالم. |
Did I ask you to save my life that night? | Open Subtitles | هل طلبت منك أن تنقذ حياتي في تلك اللية ؟ |
I can't get no sleep around here today to save my life. | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول على قسط من النوم هنا اليوم لأنقذ حياتي |
You know, I understand that you said what you had to say to save my life. | Open Subtitles | أنت تعرف، وأنا أفهم أن قلت ما كان عليك أن تقول لإنقاذ حياتي. |
I returned home with only one goal-- to save my city. | Open Subtitles | عدت الى المنزل مع goal- - واحد فقط لإنقاذ مدينتي. |
Putting on the hood is the only way I know how to save my city. | Open Subtitles | اعتمار القلنسوة هو سبيلي الوحيد لإنقاذ مدينتي. |
Now, the two of you need to figure out a way to save my sweet tush. | Open Subtitles | الآن، وهما من تحتاج إلى معرفة وسيلة لإنقاذ بلدي حلوة الذروة. |
But we've wasted too much time talking about this, and, as usual, it's up to me to save my family from the zombie apocalypse... starting with this wall, which is obviously fake. | Open Subtitles | لكننا أضعنا الكثير من الوقت في الحديث عن ذلك وكالعادة الأمر متوقف علي لإنقاذ عائلتي من وباء الزومبي |
The gunfire fell like the rain, but I penetrated into the battle to save my comrade. | Open Subtitles | طلق ناري كـ المطر لكنني تسللت للمعركة لإنقاذ رفيقي |
They're the people whose relationships with their friends and family I've put at risk to save my family. | Open Subtitles | إنهم أناس تسببت في وضع علاقاتهم مع أصدقائهم وعائلاتهم في خطر لإنقاذ عائلتي |
I thank you, chimney sweep! It was so nice of you to save my little boy | Open Subtitles | أشكرك أيها الكناس كان لطفاً منك أن تنقذ ولدي الصغير |
But this isn't about me trying to save my job. | Open Subtitles | . لكن، هذه ليست محاولةً مني لأنقذ بها عملي |
I'm trying to save my animal spirit | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحافظ على روحى الحيوانية |
I'm sorry, Drawn Togethergang. But I have to save my Jew son. | Open Subtitles | آسف يا عُصبة المرسومون معاً لكن علي أن أنقذ ابني اليهودي |
Like with this doctor, she's in town to save my mom's life and all I can think about is she's taken my bedroom. | Open Subtitles | كما هو الحال مع هذه الطبيبة، إنها في البلدة لتنقذ حياة أمي وكل ما أستطيع التفكير فيه هو أنها استولت على غرفة نومي. |
I'll not only have 1 million price money to save my sister's eyes. | Open Subtitles | أنا لن يكون فقط 1000000 المال سعر لحفظ عيون أختي |
I want to save my relationship. We can't see each other. | Open Subtitles | اريد ان احافظ على علاقتي بلوتي لن نستطيع الاستمرار فيما بيننا |
If I had the chance to save my world and meet one of my own race, even for a moment, that would be enough. | Open Subtitles | إذا كَانَ عِنْدي الفرصةُ لتَوفير عالمِي ويُقابلُ أحد جنسِي الخاصِ، حتى للحظة، ذلك سَيَكُونُ كافيَ. |
I didn't realize I was gonna have to schmooze so much to save my job. Oh. | Open Subtitles | لم أدرك أنه سيكون علي التملق كثيراً لأحافظ على عملي. |
And somehow I still can't speak this language to save my life. | Open Subtitles | وبطريقة ما لا زلت عاجزا عن تحدث هذه اللغة لانقذ حياتي |
I may not have been able to save my marriage, but I'm gonna save my family. | Open Subtitles | انا ربما لم اقدر ان انقذ زواجي لكنني سوف انقذ عائلتي |
I have to save my little brother. I have to send him away until my parents come to their senses. | Open Subtitles | عليّ إنقاذ أخي الصغير وإبعاده حتى يعود والداي لرشدهما |
I have come home with only one goal-- to save my city. | Open Subtitles | عدتُ لوطني لهدفٍ واحد، وهو إنقاذ مدينتي. |