"to see how" - Translation from English to Arabic

    • أن أرى كيف
        
    • أن نرى كيف
        
    • لأرى كيف
        
    • لنرى كيف
        
    • لرؤية كيف
        
    • أن ترى كيف
        
    • ليرى كيف
        
    • لمعرفة كيف
        
    • لترى كيف
        
    • ان ارى كيف
        
    • رؤية كيف
        
    • أن أعرف كيف
        
    • يفهم كيف
        
    • أن يرى كيف
        
    • لارى كيف
        
    I was delighted to see how membership of the Alliance of Civilizations had nearly doubled since the inaugural meeting a year ago. UN وكان من دواعي اغتباطي أن أرى كيف تضاعف عدد أعضاء تحالف الحضارات تقريبا منذ عقد الاجتماع الافتتاحي قبل عام واحد.
    It was also necessary to see how the intergovernmental process could contribute to ensuring improved links between policy development and implementation. UN ومن الضروري أيضا أن نرى كيف يمكن للعملية الحكومية الدولية المساهمة في كفالة تحسين الروابط بين تطوير السياسات وتنفيذها.
    I'm going around some time this afternoon to see how he's doing. Open Subtitles سأذهب في جولة لبعض الوقت بعد ظهيرة اليوم لأرى كيف حاله
    to see how belief in miracles can change history. Open Subtitles لنرى كيف هو الأيمان بالمعجزات يمكنه تغيير التاريخ.
    Sure gonna be interesting to see how you handle this... sir. Open Subtitles بالتأكيد سيكون الأمر مثيراً للإهتمام لرؤية كيف ستتعامل مع هذا سيدي
    Would you like to see how a pig goes from loving life to your fork and knife? Open Subtitles هل تريد أن ترى كيف يمر الخنزير بداية من حياته وصولا الى شوكَتِك و سكينك
    Actually, I kind of want to see how this plays out. Open Subtitles في الواقع، أودّ نوعاً ما أن أرى كيف تُثمر الأمور.
    I always wanted to see how the other half lives. Open Subtitles دائما كنت أريد أن أرى كيف هم النصف أحياء
    Wanted to see how you were settling in? Like it? Open Subtitles أردت أن أرى كيف تقومين بترتيب أمورك هل أعجبك؟
    I'm curious to see how he responds to adverse stimuli. Open Subtitles أنا الغريب أن نرى كيف انه يستجيب للمؤثرات السلبية.
    I just wanted to see how you're doing since Evelyn left. Open Subtitles أردت فقط أن نرى كيف تقومون به منذ غادر إيفلين.
    We'll have to see how the election goes first. Open Subtitles حسناً، علينا أن نرى كيف ستجري الإنتخابات أولاً
    I went online to see how you guys should wear these. Open Subtitles بحث في الانترنت لأرى كيف يارفاق ينبغي ان ترتدوا هذة.
    Hey, I was just calling to see how the funeral went. Open Subtitles مرحباً, اردت فقط أن أتحدث معك لأرى كيف جرت الجنازة
    to see how the money leads to law enforcement. Open Subtitles لنرى كيف يؤدي المال إلى قسم تطبيق القانون
    She's spent all morning having her hair done, and now we're going to see how it's affected by driving the Audi. Open Subtitles وأمضت كل صباح بعد شعرها القيام به , والآن ونحن في طريقنا لنرى كيف انها المتضررين من قيادة أودي.
    Well, we heard that you'd been shot and stopped by to see how you were doing. Open Subtitles حسنا، سمعنا ان كنت تم اطلاق النار وتوقف لرؤية كيف كنت تفعل.
    I think it'd be fun to see how everybody turned out. Open Subtitles أعتقد أنه أمر مسلٍ أن ترى كيف انتهى المطاف بالجميع
    That Kenji is heartless. Didn't even come to see how you were. Open Subtitles ذلك الفتى كينجي بلا قلب لم يأتي حتى ليرى كيف حالك
    She needs to see how her daughter's cornea... has changed your life. Open Subtitles وقالت انها تحتاج لمعرفة كيف أن قرنية ابنتها قد غيرت حياتك.
    Don't you think you ought to wait to see how the people at Domino's feel about that? Open Subtitles ألا تعتقد بأنك يجب أن تنتظر لترى كيف هو شعور الناس في دومينوز إزاء ذلك؟
    Jameson's on notice. I'd like to see how he does. Open Subtitles جيمسون لديه تنبيه واريد ان ارى كيف يفعل هذا
    It was difficult to see how it would be possible to vote against an amendment which contained a reference to the Charter of the United Nations. UN إن من الصعب رؤية كيف يكون من الممكن التصويت معارضة لتعديل يشمل إحالة إلى ميثاق الأمم المتحدة.
    I got to see how you handle the meat. Open Subtitles عليّ أن أعرف كيف تستطعين التعامل مع اللحوم
    He failed to see how article 12, paragraph 2, was insufficient or in any way opposed to an acknowledgement in electronic form. UN وأنه لا يفهم كيف تكون الفقرة ٢ من المادة ١٢ غير كافية أو معارضة بأي شكل ﻹقرار في شكل إلكتروني.
    I mean, uh, nobody wants to see how the sausage is made, Open Subtitles بيننا ,أقصد ,أه.. لا أحد يريد أن يرى كيف تصنع النقانق
    Okay, whatever. I'm over it. I'm just calling to see how everything's going. Open Subtitles حسنا لا يهم فقط اتصل لارى كيف تسير الامور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more