"to see how you" - Translation from English to Arabic

    • لأرى كيف
        
    • أن أرى كيف
        
    • رؤية كيف
        
    • لنرى كيف
        
    • لرؤية كيف
        
    • لأرى ماذا
        
    • ان ارى كيف
        
    • ان اطمئن عليك
        
    • لارى كيف
        
    • لترى كيف
        
    • أن أطمئن
        
    • ان اعرف كيف حالك
        
    • رُؤية كَمْ
        
    • ليرى كيف
        
    I went online to see how you guys should wear these. Open Subtitles بحث في الانترنت لأرى كيف يارفاق ينبغي ان ترتدوا هذة.
    I called you in here just to check in with you, to see how you are. Open Subtitles لقد استدعيتك إلى هنا لكي اطمئن عليك لأرى كيف تبلين
    Wanted to see how you were settling in? Like it? Open Subtitles أردت أن أرى كيف تقومين بترتيب أمورك هل أعجبك؟
    First, I need to see how you interact with clients. That's right, you earned it... Open Subtitles أريد أولاً أن أرى كيف تعاملكما مع العملاء، هذا صحيح، إستحقيتماها..
    Mr. Jordan and I wanted to see how you're feeling. Open Subtitles السّيد جوردن وأنا أردنا رؤية كيف تشعرين؟
    Everyone will be watching you to see how you handle it. Open Subtitles سيكون الجميع يراقبك لنرى كيف التعامل معها.
    Sure gonna be interesting to see how you handle this... sir. Open Subtitles بالتأكيد سيكون الأمر مثيراً للإهتمام لرؤية كيف ستتعامل مع هذا سيدي
    I'M GONNA LEAVE YOU WITH ONE AND BE RIGHT BACK to see how you'RE DOING. Open Subtitles سأتركك مـع واحـدة و أعود حـالا لأرى كيف تبلي
    I just came to see how you were doing. Open Subtitles لقد اتيت فقط لأرى كيف كان حالك ؟
    I just need to get a picture to see how you're positioned in there, buddy. Open Subtitles أنا فقط أحتاج إلى صورة لأرى كيف هو وضع صديقك
    And I can't wait to see how you and I reinvent ourselves as newlyweds. Open Subtitles و أنا أتحرق شوقاً لأرى كيف لنا أن نعيد تطوير أنفسنا كعروسين جُدد.
    I just want to make conversation. I just want to see how you're doing. Open Subtitles أريد فقط ان احادثك أريد فقط أن أرى كيف حالك
    Well, I-I was having trouble with mine, and I wanted to see how you fixed yours. Open Subtitles كانت هناك مشكلات بجهازى و أردت أن أرى كيف أصلحه
    I just wanted to see how you were doing. Open Subtitles لقد أردت فحسب أن أرى كيف هي حالتك
    Ultimately, you really want to see how you would fare against Blade. Open Subtitles في نهاية المطاف، تريد حقاً رؤية كيف سيكون أداؤك ضد (بلـيد).
    And by the way, I erased those pictures you took of me, so now we're going to see how you like it. Open Subtitles وبالمناسبة، أنا تمحى تلك الصور التي أخذت مني، حتى الآن نحن نذهب لنرى كيف كنت ترغب في ذلك.
    Well, we heard that you'd been shot and stopped by to see how you were doing. Open Subtitles حسنا، سمعنا ان كنت تم اطلاق النار وتوقف لرؤية كيف كنت تفعل.
    Nothing. I just came by to see how you're doing. Open Subtitles لا شيء , لقد اتيت فقط لأرى ماذا تفعل
    I wanted to see how you'd react when you got kissed by something from under a stone. Open Subtitles اردت ان ارى كيف يكون رد فعلك عندما يقبلك شيء من تحت حجر
    Yes. I just wanted to see how you were. Open Subtitles نعم, انا اريد فقط ان اطمئن عليك
    I came to see how you are, but I only have a few minutes. Open Subtitles لقد اتيت لارى كيف حالك ولكني لا املك الا وقتا قليلا
    I wish Mama was alive to see how you turn on family like this. Open Subtitles اتمنى ان ماما على قيد الحياة لترى كيف تنقلب على الأسرة هكذا.
    I just haven't talked to you in a while and wanted to see how you were doing. Open Subtitles أنا لم أتحدّث معك منذ فترة ، وأردت أن أطمئن على حالك
    Just wanted to see how you're doing. Open Subtitles اردت ان اعرف كيف حالك
    I came by to see how you were doing after the operation. Open Subtitles حَصلتُ على رُؤية كَمْ أنت كُنْتَ العَمَل بعد العمليةِ.
    That Kenji is heartless. Didn't even come to see how you were. Open Subtitles ذلك الفتى كينجي بلا قلب لم يأتي حتى ليرى كيف حالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more