Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
The international community, however, must provide the necessary leadership and resources to help bring stability to Somalia. | UN | ويبقى على المجتمع الدولي أن يوفر القيادة والموارد اللازمة للمساعدة على تحقيق الاستقرار في الصومال. |
Yemen remains the most important source of commercial arms transfers to Somalia. | UN | ولا يزال اليمن يمثل أهم مصدر لتوريد الأسلحة تجاريا إلى الصومال. |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
The Committee was informed that in 2010 UNPOS staff had been deployed to Somalia on a rotational basis. | UN | وأُبلغت اللجنة أنه تم نشر موظفي المكتب السياسي في عام 2010 إلى الصومال على أساس التناوب. |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان |
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that while all 39 of the mission's vehicle fleet are currently in Nairobi, it was planned to deploy 6 vehicles to Somalia before the end of 2011. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسارها، بأنه بالنظر إلى وجود كامل أسطول مركبات البعثة الذي يضم 39 مركبة في نيروبي حاليا، فقد تقرر نشر 6 مركبات في الصومال قبل نهاية عام 2011. |
Trust Fund in Support of the African Union Mission to Somalia | UN | الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
If UNPOS is eventually relocated to Somalia, however, the Advisory Committee expects that some savings could be realized. | UN | ولكن في حالة انتقال مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى هناك، تتوقع اللجنة تحقيق بعض الوفورات. |
In addition, aircraft were chartered for the purpose of transporting essential cargo from neighbouring countries to Somalia. | UN | وبالاضافة الى ذلك، استؤجرت طائرات من أجل نقل شحنات أساسية من البلدان المجاورة الى الصومال. |
We have also followed that signpost in conducting our policy with respect to Somalia. | UN | لقد اتبعنا أيضا ذلك النهج في تطبيق سياستنا فيما يتعلق بالصومال. |
It had conducted country visits to Somalia and Honduras and had requested visits to a number of countries. | UN | وقام الفريق بزيارة قطرية إلى كل من الصومال وهندوراس وطلب السماح له بزيارة عدد من البلدان. |
This requires close follow-up and coordination at the Headquarters level with DPKO and DPA to ensure alignment and consistent messaging with external parties on the overall approach to Somalia. | UN | ويتطلب ذلك متابعة وتنسيق وثيقين على مستوى المقر مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية ضماناً للتواؤم ولإقامة اتصالات مستمرة مع الأطراف الخارجية بشأن النهج العام إزاء الصومال. |
This will enable those sentenced outside Somalia to be repatriated to Somalia to serve their sentences there. | UN | وهذا الأمر سيجعل من الممكن إعادة الذين حُكم عليهم خارج الصومال إلى وطنهم الصومال لقضاء مدة عقوبتهم هناك. |
57. In October 2010, Salawat facilitated the passage, via Nairobi, of three individuals travelling from Europe to Somalia in order to fight for Al-Shabaab. | UN | 57 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، قام سلوات بتيسير عبور ثلاثة أشخاص قادمين من أوروبا عبر نيروبي في اتجاه الصومال من أجل القتال إلى جانب حركة الشباب. |
Assistance to Somalia in the field of human rights | UN | تقديم المساعدة إلى الصومال في مجال حقوق الإنسان |
Furthermore, Kenya has entered into a tripartite agreement with Somalia and the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to facilitate the voluntary repatriation of refugees to Somalia. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت كينيا إلى اتفاق ثلاثي الأطراف مع الصومال ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين لتيسير العودة الطوعية للاجئين إلى الصومال. |