"to the audit" - Translation from English to Arabic

    • على مراجعة
        
    • عملية المراجعة
        
    • عملية مراجعة الحسابات
        
    • إلى الفحص الذي
        
    • لنتائج مراجعة الحسابات
        
    • المتعلقة بمراجعة الحسابات
        
    Assistance with proposed changes to the audit certification process. UN تقديم المساعدة فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة على عملية التصديق على مراجعة الحسابات.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the Tribunal's operations under financial regulation 7.5. UN 3 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس عمليات استعراض بموجب البند 7-5 من النظام المالي.
    While the same applies to the audit of chapter III of the Handbook, there were certain sections that could be improved, both substantively and editorially, and suggestions to that effect were provided in the audit report. UN ورغم أن الشيء نفسه ينطبق على مراجعة فصل الكتيب، فثمة فروع معينة يمكن تحسينها من حيث المضمون والتحرير، وعرضت مقترحات في ذلك الصدد في تقرير المراجعة.
    As indicated in the comments of the Department of Field Support and management of the Department of Management on the present report, certain corrective action had been taken subsequent to the audit. UN وكما جاء في تعليقات إدارة الدعم الميداني والطاقم الإداري في إدارة الشؤون الإدارية بشأن هذا التقرير، فقد اتخذت بعض الإجراءات التصحيحية بعد عملية المراجعة.
    4. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of Fund operations under financial regulation 7.5. UN 4 - وإضافة إلى عملية مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس كذلك استعراضات لعمليات الصندوق بموجب البند 7-5 من النظام المالي الإداري.
    If the Wirtschaftsprüfer has not issued an auditor's report, a reference to the audit conducted by the Wirtschaftsprüfer in the management report or elsewhere specified for the general public is permitted only with the Wirtschaftsprüfer's written consent and using the wording authorized by him. UN وفي الحالات التي لا يقدم فيها مراجعو الحسابات تقريرا عن مراجعة الحسابات، لا يمكن الإشارة إلى الفحص الذي قام به مراجعو الحسابات في تقرير الإدارة أو في منشورات أخرى إلا بموافقتهم الكتابية وبالصياغة التي يأذنوا بها فقط.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulation 7.5. UN 3 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس عمليات استعراض بموجب القاعدة 7-5 من النظام المالي.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulation 7.5. UN 3 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات بموجب البند 7-5 من النظام المالي.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulation 7.5. UN 3 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات بموجب البند 7-5 من النظام المالي.
    5. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under article 12.5 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 5 - علاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية أجرى المجلس عمليات استعراض بموجب المادة 12-5 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under regulation 12.5 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 3 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات بموجب البند 12-5 من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة.
    67. Based on the recommendations of the Board, the Audit and Management Consulting Division has, since 1995, given more emphasis to the audit of UNHCR headquarters activities. UN ٦٧ - واستنتادا الى توصيات المجلس، يلاحظ أن شعبة المراجعة والمشورة اﻹدارية قد قامت، منذ عام ١٩٩٥، بزيادة التشديد على مراجعة حسابات أنشطة مقر مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    5. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the operations under United Nations financial regulation 7.5, which states that the Board may make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the operations. UN 5 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات للعمليات بموجب البند 7-5 من النظام المالي للأمم المتحدة الذي ينص على أن للمجلس أن يبدي ملاحظاته فيما يتصل بكفاءة الإجراءات المالية، ونظام المحاسبة، والضوابط المالية الداخلية، وإدارة العمليات وتنظيمها بوجه عام.
    5. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the Tribunal's operations under financial regulation 7.5, which requires the Board to make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Tribunal's operations. UN 5 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، استعرض المجلس عمليات المحكمة بموجب البند 7-5 من النظام المالي الذي يقتضي أن يبدي المجلس ملاحظاتٍ فيما يتعلق بكفاءة الإجراءات المالية والنظام المحاسبي والضوابط المالية الداخلية وفيما يتعلق بإدارة المحكمة وتنظيمها بوجه عام.
    5. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the Tribunal's operations under financial regulation 7.5, which requires the Board to make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Tribunal's operations. UN 5 - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، استعرض المجلس عمليات المحكمة بموجب البند 7-5 من النظام المالي الذي يقتضي أن يبدي المجلس ملاحظاتٍ فيما يتعلق بكفاءة الإجراءات المالية والنظام المحاسبي والضوابط المالية الداخلية وفيما يتعلق بإدارة المحكمة وتنظيمها بوجه عام.
    6. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the Tribunal's operations under financial regulation 7.5, which requires the Board to make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Tribunal's operations. UN ٦ - وعلاوة على مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، استعرض المجلس عمليات المحكمة بموجب البند 7-5 من النظام المالي الذي يقتضي أن يبدي المجلس ملاحظات فيما يتعلق بكفاءة الإجراءات المالية والنظام المحاسبي والضوابط المالية الداخلية، وفيما يتعلق بإدارة المحكمة وتنظيمها بوجه عام.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the Fund of UNEP operations under financial regulation 7.5. UN 3 - وبالإضافة إلى عملية المراجعة التي أجراها المجلس للحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة بموجب البند 7-5 من النظام المالي.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulation 7.5. UN 3 - وبالإضافة إلى عملية المراجعة التي أجراها المجلس للحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس استعراضات بموجب البند 7-5 من النظام المالي.
    The Assistant Administrator explained the audit process and the various stages at which the response of UNDP to the audit comments were verified. UN ٦١١ - شرح مدير البرنامج المساعد عملية مراجعة الحسابات والمراحل المختلفة التي يتم بها التحقق من استجابة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لتعليقات مراجعة الحسابات.
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out various reviews of the United Nations operations under regulation 7.5 of the Financial Regulations and Rules. UN 3 - وإضافة إلى عملية مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، أجرى المجلس كذلك استعراضات متنوعة لعمليات الأمم المتحدة بموجب البند 7-5 من النظام المالي والقواعد المالية.
    If the Wirtschaftsprüfer has not issued an auditor's report, a reference to the audit conducted by the Wirtschaftsprüfer in the management report or elsewhere specified for the general public is permitted only with the Wirtschaftsprüfer's written consent and using the wording authorized by him. UN وفي الحالات التي لا يقدم فيها مراجعو الحسابات تقريرا عن مراجعة الحسابات، لا يمكن الإشارة إلى الفحص الذي قام به مراجعو الحسابات في تقرير الإدارة أو في منشورات أخرى إلا بموافقتهم الكتابية وبالصياغة التي يأذنوا بها فقط.
    The Office appreciated the timely response by both the Mission and the Department of Peacekeeping Operations to the audit findings and the actions they had taken to implement the recommendations, all of which had helped to improve the process. UN ويقدر المكتب للبعثة وإدراة عمليات حفظ السلام كلتيهما استجابتهما السريعة لنتائج مراجعة الحسابات واتخاذهما اﻹجراءات اللازمة لتنفيذ التوصيات، وقد ساعد هذا كله في تحسين العملية.
    20. The geographical divisions have worked extensively with country offices to ensure that appropriate action is taken with regard to the audit recommendations. UN 20 - وعملت الشُعب الجغرافية بكثافة مع المكاتب القطرية لتضمن اتخاذ الإجراءات اللازمة بشأن تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more