"to the fifth session" - Translation from English to Arabic

    • إلى الدورة الخامسة
        
    • في الدورة الخامسة
        
    • على الدورة الخامسة
        
    • الى الدورة الخامسة
        
    • للدورة الخامسة
        
    • انعقاد الدورة الخامسة
        
    It presented its final report to the fifth session of the COP (COP 5). UN وقدّم الفريق تقريره الختامي إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    The discussions on the development of a common approach are reflected in the report of the Secretary-General to the fifth session of the Commission on Sustainable Development. UN وترد المناقشات المتعلقة باستحداث نهج مشترك في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة.
    The Council was informed, however, that these matters were not yet ready for its consideration and were therefore deferred to the fifth session of the Authority in 1999. UN غير أن المجلس أبلغ بأن هذه المسألة غير جاهزة بعد لينظر فيها وبالتالي أرجئت إلى الدورة الخامسة للسلطة في ١٩٩٩.
    UNITAR contribution to the fifth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN مساهمة معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    However, for lack of time, consideration of the draft was deferred to the fifth session of the Authority. UN غير أنه، نظرا لعدم كفاية الوقت، تأجل النظر في المشروع إلى الدورة الخامسة للسلطة.
    General series documents for the fourth session, consideration of which was deferred to the fifth session Symbol UN وثائق سلسلة النشرات العامة التي صدرت في الدورة الرابعة، والتي أرجئ النظر فيها إلى الدورة الخامسة
    Presentation of draft recommendations and principles to be included in the workshop report to the fifth session of UNPFII UN عرض مشاريع التوصيات والمبادئ المقرر تضمينها في تقرير حلقة العمل إلى الدورة الخامسة للمنتدى الدائم
    The United Nations Children's Fund (UNICEF) is pleased to submit its report to the fifth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN يسر اليونيسيف أن تقدم تقريرها إلى الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    The outcomes of the research contributed to two reports submitted by the independent expert to the fifth session of the Working Group. UN وقد أسهمت نتائج البحوث في تقريرين قدمهما الخبير المستقل إلى الدورة الخامسة للفريق العامل.
    Synthesis of the analysis by the Group of Experts of the reports submitted by Parties to the fifth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention. UN توليف تحليل فريق الخبراء للتقارير المقدمة من الأطراف إلى الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    by Parties to the fifth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention UN إلى الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Leader of the Kenya delegation to the fifth session of the OAU Charter Review Committee, Addis Ababa UN رئيس وفد كينيا إلى الدورة الخامسة للجنة استعراض ميثاق منظمة الوحدة الأفريقية، أديس أبابا
    He also acknowledged recommendations received from observers to the fifth session of the Expert Mechanism to expand the scope of the Fund to support indigenous peoples' participation in the World Conference on Indigenous Peoples. UN كما نوه بالتوصيات التي قدمها المراقبون إلى الدورة الخامسة لآلية الخبراء لتوسيع نطاق الصندوق من أجل دعم مشاركة الشعوب الأصلية في المؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية.
    6. The Committee decided to postpone to the fifth session the adoption of its report on intersessional activities. UN 6- قررت اللجنة أن تؤجل اعتماد تقريرها عن أنشطة ما بين الدورتين إلى الدورة الخامسة.
    He recalled that the AWG-KP, at its resumed fourth session, agreed to forward to the fifth session of the CMP the results of its work. UN وأشار إلى أن الفريق العامل المخصص وافق، في دورته الرابعة المستأنفة، على أن يحيل نتائج أعماله إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    This agenda item will enable the Expert Mechanism and observers to the fifth session to examine and discuss the appropriate modalities for the World Conference. UN وسيمكّن هذا البند من جدول الأعمال آلية الخبراء والمراقبين في الدورة الخامسة من النظر في الطرائق المناسبة لعقد المؤتمر العالمي ومناقشتها.
    A declaration was adopted at the end of the forum and served as the input from Global Parliamentarians on Habitat to the fifth session of the World Urban Forum. UN وقد أعتُمد إعلان في نهاية المنتدى وكان بمثابة مساهمة من البرلمانيين العالميين المعني بالموئل في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
    Any body or agency, whether national or international, governmental or nongovernmental, which has not yet obtained observer status may be admitted to the fifth session of the CRIC by submitting an official request to the UNCCD secretariat, pending a final decision on its accreditation as an observer by the COP at its next ordinary session. UN ويمكن قبول أية هيئة أو وكالة، سواء أكانت وطنية أو دولية، حكومية أو غير حكومية، لم تحصل بعد على صفة مراقب، للمشاركة في الدورة الخامسة للجنة، في انتظار صدور قرار نهائي بشأن اعتمادها بصفة مراقب من جانب مؤتمر الأطراف أثناء دورته العادية التالية، وذلك بتقديم طلب رسمي إلى أمانة الاتفاقية.
    The report is being presented to the fifth session of the Forum for its consideration and appropriate action. UN وسيعرض هذا التقرير على الدورة الخامسة للمنتدى للنظر فيه واتخاذ الإجراء المناسب.
    Message from the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities to the fifth session of the Commission on Sustainable Development UN رسالة موجهة الى الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة من اللجنة المعنية بتجارة البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية
    I present my compliments to you and have the honour to enclose, herewith, the statement of the Democratic People's Republic of Korea to the fifth session of the Human Rights Council. UN أهدي إليكم تحياتي ويشرفني أن أرفق بهذه الرسالة بيان* جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية للدورة الخامسة لمجلس حقوق الإنسان.
    Such comments should be submitted to the secretariat one week prior to the fifth session of the Plenary UN وينبغي تقديم هذه التعليقات إلى الأمانة قبل أسبوع من انعقاد الدورة الخامسة للاجتماع العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more