"to the industrial development board" - Translation from English to Arabic

    • إلى مجلس التنمية الصناعية
        
    • على مجلس التنمية الصناعية
        
    • الى مجلس التنمية الصناعية
        
    • في مجلس التنمية الصناعية
        
    • مجلس التنمية الصناعية بأن
        
    • مجلسَ التنمية الصناعية بأن
        
    • وعشرين عضوا لمجلس التنمية الصناعية
        
    (iv) To report on the progress made in implementing the present decision to the Industrial Development Board at its forty-first session. UN `4` أن يقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الحادية والأربعين تقريراً عن التقدُّم المحرَز في تنفيذ هذا المقرَّر.
    The OCG annual report to the Industrial Development Board contains a summary of the recommendations made and their status. UN ويتضمن التقرير السنوي المقدم من المراقب المالي العام إلى مجلس التنمية الصناعية موجزاً للتوصيات المقدمة وحالة تنفيذها.
    The OCG annual report to the Industrial Development Board contains a summary of the recommendations made and their status. UN ويتضمن التقرير السنوي المقدم من المراقب المالي العام إلى مجلس التنمية الصناعية موجزاً للتوصيات المقدمة وحالة تنفيذها.
    The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision: UN 7- لعلَّ اللجنة تودّ أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يعتمد مشروع المقرَّر التالي:
    Moreover, it was for the General Conference to give instructions to the Industrial Development Board. UN وعلاوة على ذلك، يبقى على المؤتمر العام أن يصدر تعليماته الى مجلس التنمية الصناعية.
    The Director-General should in turn submit the annual summary report to the Industrial Development Board, together with his comments thereon. UN وينبغي للمدير العام أن يقدم بدوره التقرير الموجز السنوي إلى مجلس التنمية الصناعية مشفوعا بتعليقاته عليه.
    The Director-General should in turn submit the annual summary report to the Industrial Development Board, together with his comments thereon. UN وينبغي للمدير العام أن يقدم بدوره التقرير الموجز السنوي إلى مجلس التنمية الصناعية مشفوعا بتعليقاته عليه.
    (vii) To continue guiding UNIDO activities related to environment and energy and to report thereon to the Industrial Development Board at its forty-first session. UN `7` أن يواصل توجيه أنشطة اليونيدو المتعلقة بالبيئة والطاقة، وأن يقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الحادية والأربعين تقريراً بهذا الشأن.
    In order to proceed as necessary, I would ask that this request be communicated to the Industrial Development Board at its forty-first session for due consideration, in order that a decision be taken on the matter. UN ومن أجل المضي قُدماً كما يلزم، أرجو التكرم بإحالة هذا الطلب إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الحادية والأربعين لكي ينظر فيه على النحو الواجب ويتخذ قرارا بشأنه.
    In accordance with Article 14 of the Constitution and financial regulations 3.1 and 3.4, the Director-General hereby submits his proposed programme and budgets for the biennium 2012-2013 to the Industrial Development Board. UN 1- عملاً بالمادة 14 من الدستور والبندين 3-1 و3-4 من النظام المالي، يقدِّم المديرُ العامُ في هذه الوثيقة مقترحاته بشأن البرنامج والميزانيتين لفترة السنتين 2012-2013 إلى مجلس التنمية الصناعية.
    In line with established practice, these documents shall be transmitted through the Programme and Budget Committee to the Industrial Development Board in accordance with directions given by the General Conference. UN ووفقاً للممارسة القائمة، تُحال هذه الوثائق من خلال لجنة البرنامج والميزانية إلى مجلس التنمية الصناعية وفقاً لتوجيهات المؤتمر العام.
    It further requested the Director-General to report to the Industrial Development Board at its thirty-fourth session on the amounts renounced by Member States. UN كما طُلب إلى المدير العام تقديم تقرير إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الرابعة والثلاثين بشأن المبالغ التي تتنازل عنها الدول الأعضاء.
    He also suggested that the Director-General should report either to the Industrial Development Board or to the General Conference on the amounts collected on the basis of the draft decision. UN واقترح أيضا أن يُقدّم المدير العام تقاريره إما إلى مجلس التنمية الصناعية وإما إلى المؤتمر العام بشأن المبالغ المجمعة استنادا إلى مشروع المقرَّر.
    The Director-General should review the progress made in developing and implementing the components of the new management service framework and service management cycle, including the envisaged comprehensive cost accounting system, and report on these matters to the Industrial Development Board at its twenty-ninth session. UN ينبغي للمدير العام أن يستعرض التقدم المحرز في وضع وتنفيذ عناصر إطار الخدمات الادارية الجديد ودورة ادارة الخدمات، ومن بينها نظام محاسبة التكاليف الشامل المتوخى، وأن يقدم تقريرا عن هذه المسائل إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته التاسعة والعشرين.
    At the request of the Comptroller General, any such report should be submitted to the Industrial Development Board, together with the Director-General's comments thereon. UN وبناء على طلب المراقب العام للحسابات، ينبغي أن يقدم أي من هذه التقارير إلى مجلس التنمية الصناعية مشفوعا بتعليقات المدير العام عليه.
    The Director-General should review the progress made in developing and implementing the components of the new management service framework and service management cycle, including the envisaged comprehensive cost accounting system, and report on these matters to the Industrial Development Board at its twenty-ninth session. UN ينبغي للمدير العام أن يستعرض التقدم المحرز في وضع وتنفيذ عناصر إطار الخدمات الادارية الجديد ودورة ادارة الخدمات، ومن بينها نظام محاسبة التكاليف الشامل المتوخى، وأن يقدم تقريرا عن هذه المسائل إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته التاسعة والعشرين.
    The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision: UN 7- لعلَّ اللجنة تودّ أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يعتمد مشروع المقرَّر التالي:
    In compliance with the same decision, a midterm review of the MTPF conducted in 2011 was presented through the Programme and Budget Committee to the Industrial Development Board. UN وعملا بالمقرَّر نفسه، يُعرض عُرض استعراض منتصف المدة الذي أُجري في عام 2011 للإطار البرنامجي المتوسط الأجل، وذلك عن طريق لجنة البرنامج والميزانية، وذلك على مجلس التنمية الصناعية.
    9. The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision: UN 9- لعلّ اللجنة تودّ أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يعتمد مشروع المقرّر التالي:
    6. Requests the Director-General to report to the Industrial Development Board at its twenty-third session, through the Programme and Budget Committee, on the amounts surrendered and the utilization of those funds; UN ٦- يطلب الى المدير العام أن يقدم الى مجلس التنمية الصناعية ابان دورته الثالثة والعشرين عن طريق لجنة البرنامج والميزانية تقريرا عن المبالغ المسلّمة وعن استخدام هذه اﻷموال؛
    The report of the Programme and Budget Committee is submitted to the Industrial Development Board in accordance with Article 10.4 (d) of the Constitution. UN 7- ويقدم تقرير لجنة البرنامج والميزانية الى مجلس التنمية الصناعية وفقا للمادة 10-4 (د) من الدستور.
    GC.15/Dec.9 ELECTION OF THE TWENTY-SIX MEMBERS to the Industrial Development Board UN م ع-15/م-9 انتخاب ستة وعشرين عضوا في مجلس التنمية الصناعية
    The Programme and Budget Committee recommended to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية بأن يعتمد مشروع المقرَّر التالي:
    The Committee furthermore recommended to the Industrial Development Board to positively consider the request of Ukraine for the restoration of voting rights in accordance with Article 5.2 of the Constitution of UNIDO. UN وعلاوة على ذلك أوصت اللجنةُ مجلسَ التنمية الصناعية بأن ينظر بعين الإيجاب في طلب أوكرانيا استعادة حقوقها في التصويت وفقاً للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.
    GC.9/Dec.8 ELECTION OF TWENTY-SEVEN MEMBERS to the Industrial Development Board UN م ع-9/م-8 انتخاب سبعة وعشرين عضوا لمجلس التنمية الصناعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more