"to the open-ended working group on" - Translation from English to Arabic

    • إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني
        
    • إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني
        
    • إلى الفريق العامل مفتوح العضوية عن
        
    • إلى الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن
        
    • للفريق العامل المفتوح العضوية المعني
        
    The report of the mission will be presented to the Open-ended Working Group on the right to development at its third session. UN وسيقدَّم التقرير المتعلق بهذه البعثة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته الثالثة.
    The paper presented by the independent expert to the Open-ended Working Group on the right to development is a positive step in this direction. UN وتشكل الورقة التي قدمها الخبير المستقل إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية خطوة إيجابية في هذا الاتجاه.
    2. The present report is submitted to the Open-ended Working Group on the right to development at its third session and the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session, in response to that resolution. UN 2- ويقَدَّم هذا التقرير إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته الثالثة وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين استجابةً للقرار المذكور.
    The background note will be submitted to the Open-ended Working Group on the right to development at its forthcoming session. UN وسوف تقدم مذكرة المعلومات الأساسية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته المقبلة.
    Requests the Secretariat to report to the Open-ended Working Group on the outcome of the first meeting of the Joint Working Group. UN 2 - يطلب من الأمانة أن ترفع تقريراً إلى الفريق العامل مفتوح العضوية عن نتائج الاجتماع الأول للفريق العامل المشترك.
    Report to the Open-ended Working Group on progress UN تقديم التقارير إلى الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن التقدم المحرز
    This resolution invites the United Nations High Commissioner to present a report to the Commission and to provide interim reports to the Open-ended Working Group on the right to development, in each case covering: UN إذ يدعو هذا القرار المفوض السامي لحقوق الإنسان إلى تقديم تقرير إلى اللجنة وتوفير تقارير مرحلية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، تغطي في كل حالة ما يلي:
    2. The present report is submitted to the Open-ended Working Group on the right to development at its fourth session and the Commission on Human Rights at its fifty-ninth session, in response to that resolution. UN 2- وهذا التقرير مقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته الرابعة وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والأربعين استجابة للقرار المذكور.
    3. The Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) provides administrative, technical and substantive support to the Open-ended Working Group on the right to development and the independent expert on the right to development. UN 3- تقدم المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدعم الإداري والتقني والموضوعي إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية وإلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    Compendium of observations and assessment of the two Vice-Chairmen, their discussion papers, as well as proposals and other documents presented to the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the UN ملاحظات وتقييم نائبي الرئيس وورقات المناقشة التي أعداها والاقتراحات والوثائق اﻷخرى المقدمة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضويـة مجلس اﻷمن وزيـادة هذه العضويـة والمسائـل اﻷخرى المتعلقة بمجلس اﻷمن
    1. Reaching Critical Will welcomes the working papers and informal papers submitted by states to the Open-ended Working Group on nuclear disarmament. UN 1- يرحب " مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة " بورقات العمل والورقات غير الرسمية التي قدمتها الدول إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بنزع السلاح النووي.
    17. At its fifty-fourth session, the Commission on Human Rights decided to submit for the approval of the Economic and Social Council the appointment of an independent expert with a mandate to submit to the Open-ended Working Group on the Right to Development, at each of its meetings, a study of the current state of progress in the implementation of the Declaration on the Right to Development. UN ١٧ - وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الرابعة والخمسين، أن تعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للموافقة، تعيين خبير مستقل، تتمثل مهمته في أن يقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، في كل جلسة من جلساته، دراسة عن الحالة الراهنة للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الحق في التنمية.
    3. In that resolution the Commission had invited the High Commissioner to submit a report to the Commission each year, and to provide interim reports to the Open-ended Working Group on the Right to Development, in each case covering: UN 3 - وقد دعت اللجنة في ذلك القرار المفوض السامي إلى تقديم تقرير إليها كل سنة، وإلى تقديم تقارير مؤقتة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، وذلك في كل حالة من الحالات التي تتناول ما يلي:
    3. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) continued to provide organizational, substantive and analytical support to the Open-ended Working Group on the Right to Development, which is mandated to monitor and review progress made in the promotion and implementation of the right to development, providing recommendations and further analysing obstacles to its full enjoyment. UN 3- واصلت المفوضية السامية لحقوق الإنسان تقديم الدعم التنظيمي والفني والتحليلي إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، الذي أُسندت إليه ولاية رصد واستعراض التقدم المحرز في مجال تعزيز وإعمال الحق في التنمية، وتقديم توصيات ومواصلة تحليل العقبات التي تعترض التمتع التام بهذا الحق.
    1. In its resolution 1998/72, the Commission on Human Rights invited the United Nations High Commissioner for Human Rights to present a report to the Commission each year for the duration of the follow-up mechanism established pursuant to paragraph 10 of that resolution and to provide interim reports to the Open-ended Working Group on the Right to Development, in each case covering: UN 1- دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/72 مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى مدّها بتقرير كل سنة طيلة دوام آلية المتابعة المنشأة عملاً بالفقرة 10 من القرار المذكور، وإلى تقديم تقارير مؤقتة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، وتغطي في كل حالة من الحالات ما يلي:
    3. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has continued to provide organizational, substantive and analytical support to the Open-ended Working Group on the Right to Development, which is mandated to monitor and review progress made in the promotion and implementation of the right to development, providing recommendations and further analysing obstacles to its full enjoyment. UN 3- واصلت المفوضية السامية لحقوق الإنسان تقديم الدعم التنظيمي والفني والتحليلي إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، الذي أُسندت إليه ولاية رصد واستعراض التقدم المحرز في مجال تعزيز وإعمال الحق في التنمية، وتقديم توصيات ومواصلة تحليل العقبات التي تعترض التمتع التام بهذا الحق.
    It provided substantive and analytical support to the Open-ended Working Group on the Right to Development, including in the implementation of the 2008 - 2010 workplan of its expert mechanism, the High-level Task Force on the Implementation of the Right to Development. UN وقد قدمت المفوضية دعماً موضوعياً وتحليلياً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، في أمور من جملتها تنفيذ خطة عمل الفترة 2008-2010 لآلية خبرائها، وهي فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بتنفيذ الحق في التنمية.
    Some delegations underlined that the questions concerning the procedures and the working methods of the Security Council, and related transparency, fell within the specific mandate entrusted by the General Assembly to the Open-ended Working Group on the reform of the Security Council. UN وأكدت بعض الوفود أن المسائل المتصلة بإجراءات مجلس اﻷمن وأساليب عمله وكفالة شفافيتها، تدخل في نطاق الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بإصلاح مجلس اﻷمن.
    24. OHCHR provided secretariat support to the Open-ended Working Group on the Right to Development, which convened its thirteenth session in Geneva from 7 to 11 May 2012. UN 24- وقدمت المفوضية الدعم في أعمال السكرتارية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية، الذي عقد دورته الثالثة عشرة في جنيف من 7 إلى 11 أيار/مايو 2012.
    (a) Direct the Group of African States at the United Nations to continue to consider in detail the proposals submitted to the Open-ended Working Group on the restructuring of the Security Council in order to arrive at a general agreement which takes into account the interests of Africa; UN )أ( نوجه مجموعة الدول اﻷفريقية في اﻷمم المتحدة نحو مواصلة النظر بصورة مفصلة في المقترحات المقدمة إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بإعادة تشكيل مجلس اﻷمن من أجل التوصل إلى اتفاق عام يأخذ في الاعتبار مصالح أفريقيا؛
    (a) Report to the Open-ended Working Group on: UN (أ) تقرير إلى الفريق العامل مفتوح العضوية عن:
    (e) Report to the Open-ended Working Group on progress. UN (ﻫ) تقديم التقارير إلى الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن التقدم المحرز
    Before I conclude, allow me to express our continued support to the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council. UN في الختام، أود أن أعرب عن دعمنا المستمر للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more