Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 6 January 2005 (S/2005/9), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2005 (S/2005/9) الموجهة إلى رئيس المجلس من الأمين العام، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 6 January 2005 (S/2005/9), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2005 (S/2005/9) الموجهة إلى رئيس المجلس من الأمين العام، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 17 May 1999, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for Rwanda dated 14 May 1999 (S/1999/566), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ١٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، مرفِقا بها الرسالة الموجهة إليه من رئيس المحكمة الدولية لرواندا المؤرخة ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ (S/1999/566)، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 17 May 1999, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for Rwanda dated 14 May 1999 (S/1999/566), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ١٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، مرفِقا بها الرسالة الموجهة إليه من رئيس المحكمة الدولية لرواندا المؤرخة ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ (S/1999/566)، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 16 April 2003, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for Rwanda dated 26 March 2003 (S/2003/431), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 16 نيسان/أبريل 2003 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام التي أرفق بها رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2003 (S/2003/431) وجهتها إليه رئيسة المحكمة الدولية لرواندا، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 30 July 1997, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for the former Yugoslavia dated 18 June 1997 (S/1997/605), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ الموجهة الى رئيس المجلس من اﻷمين العام، والتي أرفقت بها الرسالة المؤرخة ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧ الموجهة إلى اﻷمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (S/1997/605)، |
Our appeal for the establishment of the mechanism was reiterated most recently in a letter to the President of the Council from the Minister of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Rwanda, dated 10 June 2004. | UN | وقد تجددت مناشدتنا لإنشاء الآلية مؤخرا في رسالة موجهة إلى رئيس المجلس من وزير الشؤون الخارجية والتعاون بجمهورية رواندا مؤرخة 10 حزيران/ يونيه 2004. |
“Having considered the letter of 7 December 1995 (S/1995/1017) to the President of the Council from the Chairman of the Committee established under resolution 661 (1990), annex I of which contains the provisions for the mechanism for export/import monitoring called for in paragraph 7 of resolution 715 (1991), | UN | " وقد نظر في الرسالة المؤرخة ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ )S/1995/1017( الموجهة إلى رئيس المجلس من رئيس اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠(، التي يتضمن المرفق اﻷول بها اﻷحكام المتصلة بإنشاء آلية لرصد الصادرات والواردات بموجب الفقرة ٧ من القرار ٧١٥ )١٩٩١(، |
Having considered the letter of 7 December 1995 (S/1995/1017) to the President of the Council from the Chairman of the Committee established under resolution 661 (1990), annex I of which contains the provisions for the mechanism for export/import monitoring called for in paragraph 7 of resolution 715 (1991), | UN | وقد نظر في الرسالة المؤرخة ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )S/1995/1017( الموجهة إلى رئيس المجلس من رئيس اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠(، التي يتضمن المرفق اﻷول بها اﻷحكام المتصلة بإنشاء آلية لرصد الصادرات والواردات بموجب الفقرة ٧ من القرار ٧١٥ )١٩٩١(، |
Having considered the letter of 7 December 1995 (S/1995/1017) to the President of the Council from the Chairman of the Committee established under resolution 661 (1990), annex I of which contains the provisions for the mechanism for export/import monitoring called for in paragraph 7 of resolution 715 (1991), | UN | وقد نظر في الرسالة المؤرخة ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )S/1995/1017( الموجهة إلى رئيس المجلس من رئيس اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠(، التي يتضمن المرفق اﻷول بها اﻷحكام المتصلة بإنشاء آلية لرصد الصادرات والواردات بموجب الفقرة ٧ من القرار ٧١٥ )١٩٩١(، |
" The Security Council, having considered the letter of 13 March 1997 to the President of the Council from the Permanent Representative of the Republic of Albania (S/1997/215) and the letter of 12 March 1997 to the President of the Council from the Permanent Representative of Italy (S/1997/214), expresses its deep concern about the deteriorating situation in Albania. | UN | " إن مجلس اﻷمن وقد نظر في الرسالة المؤرخة ١٣ آذار/مارس ١٩٩٧ والموجهة إلى رئيس المجلس من الممثل الدائم لجمهورية ألبانيا )S/1997/215( والرسالة المؤرخة ١٢ آذار/مارس ١٩٩٧ والموجهة إلى رئيس المجلس من الممثل الدائم ﻹيطاليا )S/1997/214(، يعرب عن قلقه العميق إزاء تدهور الحالة في ألبانيا. |
1. Expresses appreciation for the letter to the President of the Council from the Secretary-General on his Mission of Good Offices in Cyprus, in particular on the work of his Deputy Special Representative, of 14 December 1998 (S/1998/1166); | UN | ١ - يعرب عن تقديره للرسالة الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام بشأن مهمة مساعيه الحميدة في قبرص، وبصورة خاصة بشأن عمل نائب ممثله الخاص، المؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ (S/1998/1166)؛ |
1. Expresses appreciation for the letter to the President of the Council from the Secretary-General on his Mission of Good Offices in Cyprus, in particular on the work of his Deputy Special Representative, of 14 December 1998 (S/1998/1166); | UN | ١ - يعرب عن تقديره للرسالة الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام بشأن مهمة مساعيه الحميدة في قبرص، وبصورة خاصة بشأن عمل نائب ممثله الخاص، المؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ (S/1998/1166)؛ |
" Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 30 July 1997, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for the former Yugoslavia dated 18 June 1997 (S/1997/605). | UN | " إذ يحيط علما بالرسالة الموجهه إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام المؤرخة ٣٠ تموز/ يوليه ١٩٩٧، الملحقة بالرسالة الموجهة إليه من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة المؤرخة ١٨ حزيران/ يونيه ١٩٩٧ )S/1997/605(، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 16 April 2003, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for Rwanda dated 26 March 2003 (S/2003/431), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 16 نيسان/أبريل 2003 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام التي أرفق بها رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2003 (S/2003/431) وجهتها إليه رئيسة المحكمة الدولية لرواندا، |
" Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 16 April 2003, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for Rwanda dated 26 March 2003 (S/2003/431), | UN | " إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 16 نيسان/أبريل 2003 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام التي أرفق بها رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2003 (S/2003/431) وجهتها إليه رئيسة المحكمة الدولية لرواندا، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 30 July 1997, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for the former Yugoslavia dated 18 June 1997 (S/1997/605), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ الموجهة الى رئيس المجلس من اﻷمين العام، والتي أرفقت بها الرسالة المؤرخة ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧ الموجهة إلى اﻷمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (S/1997/605)، |
Taking note of the letter to the President of the Council from the Secretary-General dated 30 July 1997, attaching the letter to him from the President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia dated 18 June 1997 (S/1997/605), | UN | إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ الموجهة الى رئيس المجلس من اﻷمين العام، والتي أرفقت بها الرسالة المؤرخة ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧ الموجهة إلى اﻷمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (S/1997/605)، |