"to the security council on the" - Translation from English to Arabic

    • إلى مجلس الأمن عن
        
    • إلى مجلس الأمن بشأن
        
    • إلى مجلس اﻷمن تقريرا عن
        
    • الى مجلس اﻷمن عن
        
    • لمجلس الأمن بشأن
        
    • الى مجلس اﻷمن بشأن
        
    • إلى مجلس اﻷمن على
        
    • العام إلى مجلس اﻷمن
        
    • أمام مجلس الأمن بشأن
        
    • إلى مجلس اﻷمن عن التطورات
        
    • لمجلس الأمن عن
        
    Final report to the Security Council on the International Security Assistance Force UN التقرير النهائي المقدم إلى مجلس الأمن عن القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    :: Briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of six peacekeeping missions UN :: تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن عن العناصر العسكرية لتقارير التقييم التقني الخاصة بـ 6 بعثات لحفظ السلام
    The Secretary-General regularly submits reports to the Security Council on the work of most of the special political missions. UN ويقدّم الأمين العام تقارير بصفة منتظمة إلى مجلس الأمن عن أعمال معظم البعثات السياسية الخاصة.
    It also invited the Secretary-General to submit a report to the Security Council on the opportunities and challenges facing this cooperation. UN ودعا أيضا الأمين العام إلى أن يقدم تقريرا إلى مجلس الأمن بشأن الفرص المتاحة والتحديات التي تواجه هذا التعاون.
    :: 4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan UN :: تقديم 4 تقارير من الأمين العام و 4 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن السودان
    4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan UN أربع تقارير يقدمها الأمين العام وأربع إحاطات تقدم إلى مجلس الأمن بشأن السودان
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN تقرير فصلي مقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN تقرير فصلي مقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN التقرير الفصلي المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force Introduction UN تقرير فصلي مقدّم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force UN تقرير فصلي مقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية
    Briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of peacekeeping operations UN إحاطات إلى مجلس الأمن عن العناصر العسكرية في تقارير التقييم التقني لعمليات حفظ السلام
    Reports prepared comprising 4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan UN تقارير تم إعدادها وتضم 4 تقارير قدمها الأمين العام و 4 إحاطات قُدمت إلى مجلس الأمن بشأن السودان
    Briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of six peacekeeping missions UN تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن العناصر العسكرية في تقارير التقييم التقني لست من بعثات حفظ السلام
    4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan UN تقديم أربعة تقارير من الأمين العام و 4 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن السودان
    :: 4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan UN :: تقديم 4 تقارير من الأمين العام و 4 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن السودان
    4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan UN تقديم أربعة تقارير من الأمين العام و 4 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن السودان
    :: 4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan UN :: تقديم 4 تقارير من الأمين العام و 4 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن السودان
    10. Requests the Secretary-General to report to the Security Council on the implementation of the present resolution every three months from the date of its adoption until the mandate of the Mission expires on 30 November 1999; UN ١٠ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى مجلس اﻷمن تقريرا عن تنفيذ هذا القرار كل ثلاثة أشهر من تاريخ اتخــاذه وحتى انتهاء ولايــة البعثة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩؛
    The mission has presented its report and I will, in due course, submit my recommendation to the Security Council on the location of the seat. UN وقد قدمت البعثة تقريرها وسأقوم في الوقت المناسب، بتقديم توصيتي الى مجلس اﻷمن عن موقع المقر.
    This is the first written report of the Committee to the Security Council on the recommendations contained in reports of its Monitoring Team. UN وهذا أول تقرير مكتوب تقدمه اللجنة لمجلس الأمن بشأن التوصيات الواردة في تقارير فريق الرصد التابع لها.
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL to the Security Council on the UN مجلس اﻷمن تقريــر اﻷمين العــام الى مجلس اﻷمن بشأن
    The two last-mentioned States, however, had rejected the application of the Convention and managed to transfer the question to the Security Council on the basis of suspicion alone. UN إلا أن الدولتين اﻷخيرتين المشار إليهما رفضتا تطبيق أحكام هذه الاتفاقية واستطاعتا أن تُمررا هذه المسألة إلى مجلس اﻷمن على أساس مجرد الاشتباه.
    It has also required the drafting of frequent reports of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Angola and on the status of MONUA. UN وتطلب هذا أيضا صياغة تقارير متواترة لﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن بشأن الحالة في أنغولا وبشأن مركز البعثة.
    In fact, the representatives of the Secretary-General did not even mention this dangerous Israeli violation in their monthly briefings to the Security Council on the situation in the Middle East. This has only encouraged Israel to continue its actions by expanding and strengthening the wall, last week. UN لا بل إن ممثلي الأمين العام لم يتطرقوا لهذا الانتهاك الإسرائيلي الخطير في إحاطتهم الإعلامية الشهرية أمام مجلس الأمن بشأن البند المتعلق بالشرق الأوسط مما شجع إسرائيل على التمادي في ذلك من خلال العمل على توسيع وتدعيم هذا الجدار خلال الأسبوع الماضي.
    3. Since his last report on the financing of UNOMIL (A/50/650/Add.3), the Secretary-General has presented three additional reports to the Security Council on the political, military and humanitarian developments in Liberia. UN ٣ - وقد قدم اﻷمين العام، بعد أن قدم تقريره اﻷخير عن تمويل البعثة (A/50/650/Add.3)، ثلاثة تقارير إضافية إلى مجلس اﻷمن عن التطورات السياسية والعسكرية واﻹنسانية في ليبريا.
    The letter is accompanied by a communiqué issued by the Council of Ministers after the meeting, in which it sets out its position concerning the content of my report to the Security Council on the situation in Mali. UN ويرد مرفقاً بالرسالة بيان أصدره مجلس الوزراء في ختام الاجتماع، وضمَّنه موقفه من محتوى التقرير الذي قدمته لمجلس الأمن عن الحالة في مالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more