"to the subcommission on" - Translation from English to Arabic

    • إلى اللجنة الفرعية عن
        
    • إلى اللجنة الفرعية المعنية
        
    • إلى اللجنة الفرعية بشأن
        
    89. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 89- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    24. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 24- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    117. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 117- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    The report to be submitted to the SubCommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on that issue would facilitate consideration of alternative approaches to human rights. UN وأضاف أن التقرير المقرر تقديمه إلى اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن ذلك الموضوع من شأنه أن ييسر النظر في النهج البديلة في معالجة حقوق اﻹنسان.
    5. Finally, other government reports received by UNDCP and country reports as submitted to the SubCommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East or meetings of heads of national drug law enforcement agencies have been used as a source of information. UN 5- وأخيرا، فقد استخدمت كمصادر للمعلومات التقارير الحكومية الأخرى التي تلقاها اليوندسيب والتقارير القطرية المقدمة إلى اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط أو إلى اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات.
    " 3. The coastal State may provide additional clarification to the SubCommission on any matters relating to the submission. UN " 3 - يجوز للدولة الساحلية أن تقدم إيضاحاً إضافياً إلى اللجنة الفرعية بشأن أي مسائل ذات صلة بالطلب.
    80. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 80- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 17- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    87. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 87- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    22. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 22- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    26. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 26- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    38. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 38- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    21. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 21- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    31. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the SubCommission on the work of its session. UN 31- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    The Working Group has to report to the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights in Geneva in August of each year, while the Permanent Forum meets in time to submit its report to the Economic and Social Council at its annual session in July. UN إذ يتعيَّن على الفريق العامل أن يقدم تقريره إلى اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها المعقودة في جنيف في آب/أغسطس من كل عام، في حين يجتمع المنتدى الدائم في الوقت المحدد الذي يقدم فيه تقريره إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته السنوية المعقودة في تموز/يوليه.
    60. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights reported that since its input to the Secretary-General's report of last year a working paper on human rights and the human genome has been submitted to the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights by its member, Ms. Antoanella-Iulia Motoc (E/CN.4/Sub.2/2003/36). UN 60 - أعلن مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أنه منذ إسهامه في تقرير الأمين العام المقدم في العام الماضي، قدم العضو التابع للمكتب السيدة أنتونيلا يوليا موتوك ورقة عمل تتعلق بحقوق الإنسان والجينوم البشري (E/CN.4/Sub.2/2003/36) إلى اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    38. The Special Rapporteur on traditional practices affecting the health of women and the girl child submitted her fifth report to the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights at its fifty-third session (E/CN.4/Sub.2/2001/27). UN 38 - قدمت المقررة الخاصة المعنية بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة تقريرها الخامس إلى اللجنة الفرعية المعنية بتشجيع وحماية حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين (E/CN.4/Sub.2/2001/27).
    Recalling the reports submitted to the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights by its Special Rapporteur on human rights and the environment and the report of the Secretary-General on human rights and the environment as part of sustainable development, UN وإذ يشير إلى التقارير المقدمة إلى اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان من طرف مقررها الخاص المعني بحقوق الإنسان والبيئة() وتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة()،
    33. Several meetings were held with the delegation of Norway, which made presentations to the SubCommission on certain areas of the submission and responded to questions posed by the Subcommission. UN 33 - عُقدت عدّة اجتماعات مع وفد النرويج الذي قدّم عروضا إلى اللجنة الفرعية بشأن جوانب معيّنة للرسالة وردّ على أسئلة اللجنة الفرعية.
    Mention may be made in this regard of the relevant provisions of the Charter of the United Nations, the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, common article 1 of the International Covenants on Human Rights, and studies submitted to the SubCommission on the right to self-determination. UN وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى الأحكام ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة وإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة والمادة 1 المشتركة من العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان وكذلك الدراسات التي قُدمت إلى اللجنة الفرعية بشأن الحق في تقرير المصير.
    " 4. If necessary, the head of delegation of the coastal State may, through the Secretariat, provide additional clarification to the SubCommission on any matters relating to the submission. UN " 4 - وعند الضرورة، يجوز لرئيس وفد الدولة الساحلية أن يقدم من خلال الأمانة العامة إيضاحاً إضافياً إلى اللجنة الفرعية بشأن أي مسائل ذات صلة بالطلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more