"to you now" - Translation from English to Arabic

    • لك الآن
        
    • إليك الآن
        
    • لكِ الآن
        
    • عليك الآن
        
    • إليكِ الآن
        
    • إليكم الآن
        
    • إليك الأن
        
    • إليكَ الآن
        
    • بك الآن
        
    • بالنسبة لك الأن
        
    • معك الآن
        
    • إليك الان
        
    • اليك الان
        
    • لكي الآن
        
    • لكَ الآن
        
    You know what we have to do to you now. Open Subtitles أنت تعرف ما يتعين علينا القيام به لك الآن.
    If I come to you now, I'll never be more than a lifer. Open Subtitles اذا اتيت لك الآن لن اكون اكثر من مسجون مدى الحياة
    Of course we do. I can't talk to you now, George. Open Subtitles بالطبع نحن كذلك لن يمكننى التحدث إليك الآن يا جورج
    We're heading back to you now. See if you can wake Sonya. Open Subtitles نحن عائدون إليك الآن أنظر إذا كنت تستطيع أن توقظ سونيا
    Well, I don't suppose you can tell us what happened to you, now? Open Subtitles حسناً ، لا أفترض أنه يُمكنكِ إخبارنا بما حدث لكِ الآن
    Sin Eh-Tey Ex Avan-ha Vin Tan-Took Koh. I offer her to you now, and in exchange, I only ask that you release me from my obligation to you. Open Subtitles أعرضها عليك الآن مقابل تحريري من التزامي نحوك فقط.
    One of my men is bringing it to you now. Open Subtitles لتمرير السُم إلىّ أحد رجالي يُحضرها إليكِ الآن
    Why would I listen to you now if I didn't listen to him then? Open Subtitles لماذا يجب على ان استمع لك الآن اذا لم اكن قد استمعت له حينها؟
    I ain't got time to fuck about here so I'm gonna say something to you now and I... Open Subtitles ليس لديّ الوقت لآتي إلى هنا لذا لديّ شيء لأقوله لك الآن
    I'm going to give back to you now you're going to walk away and find your own faith with it. Open Subtitles سوف أعيده لك الآن سوف تبتعد و تحقق مصيرك بها
    There's nothing your CIA bosses can do to you now. Open Subtitles لا يمكن لرؤساء المخابرات أن يفعلوا أي شيء لك الآن.
    Pretty underwhelming considering. I'm uploading it to you now. Open Subtitles وهذا مخيّب جدًّا لتوقّعاتي، سأرسلهم لك الآن.
    We'll drive to you now to evacuate the infirm, but we have to get the rest of the town to run south. Open Subtitles سوف نأتي إليك الآن لإخلاء العجزة لكن علينا جعل باقي المدينة تهجر إلى الجنوب
    Uploading satellite feed and property schematics to you now. Open Subtitles سأقوم بتحويل معلومات الأقمار الصناعية ومعلومات العقار إليك الآن
    He took the bait. On his way to you now in a black hearse. Open Subtitles لقد ابتلع الطعم، إنه في طريقه إليك الآن في عربة سوداء.
    I know my dear... That my words don't mean anything to you now... Open Subtitles أعلمُ يا عزيزتي، بأنَّ كلماتي لا تعني أيَّ شيءٍ لكِ الآن.
    I'm not lying to you now. I didn't steal the art. Open Subtitles لا أكذب عليك الآن لم أسرق الأعمال الفنية
    Everyone's looking to you now for their voice, Aren't they? Open Subtitles الكل يتطلع إليكِ الآن لصوتهم، أليس كذلك؟
    And I'm speaking to you now as Micha Eshel, not as the prime minister of Israel. Open Subtitles وأنا أتحدث إليكم الآن باسم ميشا إشيل، ليس كرئيس وزراء إسرائيل.
    No shower. You smell fine. I'm on my way to you now. Open Subtitles لا تحتاج لأن تستحم، فرائحتكَ جيده أنا في طريقي إليك الأن
    You can tell your mother whatever you want, but we have to talk to you now. Open Subtitles يمكنكَ أن تخبر أمكَ بمهما تريد لكننا يجب أن نتحدث إليكَ الآن
    Are the oxygen levels getting to you now, O'Brien? Open Subtitles هل تؤثر مستويات الأوكسجين بك الآن يا (أوبراين)؟
    I'm useless to you now, sir... Open Subtitles أنا عديم الجدوى بالنسبة لك الأن
    "Dear Mark... "Apparently NASA's letting us talk to you now. Open Subtitles عزيزي مارك من الواضح ان ناسا تسمح لنا بأن نتواصل معك الآن
    We're trying to get the feed over to you now. Open Subtitles سنحاول إرسال البيانات إليك الان
    Major, we got new co-ords from Langley. Sending them to you now. Open Subtitles اياها الرائد لدي احداثيات جديدة من لانغلي جاري ارسالها اليك الان
    I guess that's up to you now. Open Subtitles ما أعتقده بأن ذلك يعود لكي الآن
    ♪ I can't be the same ♪ ♪ thing to you nowOpen Subtitles ♪ لا أستطيع أن أكونَ الشخصَ ذاتهُ لكَ الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more