"toba" - Translation from English to Arabic

    • توبا
        
    A new hospital was under construction in Toba Province and scheduled to open in 2008. UN ويجري بناء مستشفى جديد في إقليم توبا ومن المقرر أن يفتح أبوابه في عام 2008.
    In the Chaco region, the Toba, Pilagá, Wichí and Mocoví peoples were defeated and reduced to servitude in the sugar cane plantations. UN وفي منطقة تشاكو تعرضت شعوب توبا وبيلاغا وفيتشي وموكوفي إلى الغزو وحُكم عليها بأعمال السخرة في المصانع.
    It benefits seven Toba Qom communities in the departments of Presidente Hayes and San Pedro. UN وتستفيد من المشروع سبعة مجتمعات محلية لشعب توبا كوم الأصلي، في مقاطعتي بريسيدينتي آييس وسان بيدرو.
    It's been 10 years since the battle at Toba Fushimi. Open Subtitles لقد مرت 10 سنوات منذ معركة "توبا فوشيمي"
    59. The Special Rapporteur also mentioned the case of Javed Anjum, a Christian youth who died on 2 May 2004 after he was severely tortured by a teacher and students of an Islamic seminary in Toba Tek Singh, Punjab. UN 59 - وأشار المقرر الخاص أيضا إلى قضية جافيد أنجوم، وهو شاب مسيحي توفي في 2 أيار/مايو 2004 بعد أن تعرض لتعذيب قاس على يد معلم وطلاب أحد المعاهد الإسلامية في توبا تك سينغ، في ولاية البنجاب.
    61. By letter of 25 June 2004, the Government replied to the second communication and explained that on 17 April 2004, Javed Anjum, a mentally retarded youth, was visiting a relative in Toba Tek Singh. UN 61 - وبموجب رسالة مؤرخة 25 حزيران/يونيه 2004، ردت الحكومة على الرسالة الثانية، وأوضحت أنه في 17 نيسان/أبريل 2004 كان جافيد أنجوم، وهو شاب متخلف عقليا، يقوم بزيارة لأحد أقربائه في توبا تك سينغ.
    (b) Maskoy language: Toba Maskoy, Lengua Enthlet Norte, Lengua Enthlet Sur, Sanapaná-Angaité, Guaná; UN (ب) لغة ماسكوي: توبا ماسكوي ولغة إينثليت الشمالية ولغة إينثليت الجنوبية وسانابانا - آنغاييتي وغوانا؛
    The Toba volcano sent more than 600 cubic miles of pulverized rock soaring skyward. Open Subtitles أرسل بركان (توبا) أكثر من 100 متر مكعب من الصخور المصهورة بارتفاع السماء
    One of our ancestors in central India sharpened this stone blade in the years before the Toba eruption. Open Subtitles أحد أسلافنا في الهند الوسطى حدد تاريخ هذا النصل الحجري وهو قبل سنوات من وقوع بركان (توبا)
    26. Mr. Sébadé Toba Togo UN ٢٦- السيد سيباديه توبا توغو
    LWF reports on the status of the Toba indigenous communities and submits a copy of the application against the State that the National Ombudsman is due to submit in connection with living conditions and human rights violations of the population groups living in the region. UN ويفيد الاتحاد اللوثري العالمي بحالة مجتمعات شعوب توبا الأصلية، ويعرض نسخةً من شكوى سوف يقدمها أمين المظالم ضد الدولة الاتحادية بشأن ظروف معيشة سكان هذه المنطقة وانتهاكات حقوق الإنسان الخاصة بهم(83).
    UNITAR and UN-Habitat jointly organized a meeting on regional governments and local authorities on disaster prevention, risk management and rehabilitation, held in Medan and Lake Toba, Indonesia, in March 2006, in conjunction with the network of regional governments for sustainable development. UN وقد اشترك المعهد وموئل الأمم المتحدة في تنظيم اجتماع بشأن الحكومات الإقليمية والسلطات المحلية والوقاية من الكوارث وإدارة المخاطر وإعادة التأهيل، عقد في ليك توبا بإندونيسيا في آذار/مارس 2006 بالتعاون مع شبكة الحكومات الإقليمية من أجل التنمية المستدامة.
    8. Mr. Toba (Brazil) welcomed the increase in membership of the Scientific Committee and pointed out that Brazilian scientist Carlos Chagas Filho had served as Vice-Chairman of the Scientific Committee at its first session. UN 8 - السيد توبا (البرازيل): رحب بالزيادة في عضوية اللجنة العلمية، وأشار إلى أن العالِم البرازيلي كارلوس تشاغاس فيلهو كان نائبا لرئيس اللجنة العلمية في أول دورة لها.
    At the invitation of the President, Mr. Toba (Brazil), Ms. Lalama (Ecuador), Mr. Perestrelo Pinto (Portugal), Ms. Latif (Romania), Mr. Guidiglo (Togo) and Mr. Al-Shahari (Yemen) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد توبا (البرازيل)، السيدة لالاما (إكوادور)، السيد بيريستريلو بينتو (البرتغال)، السيدة لطيف (رومانيا)، السيد غويديغلو (توغو) والسيد الشحاري (اليمن).
    At the invitation of the President, Mr. Toba (Brazil), Mr. Plunkett (Canada), Mr. Gheghechkori (Georgia), Mr. Ogweno (Kenya), Mr. Ayub (Pakistan) and Mrs. Bademli Angel (Turkey) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد توبا (البرازيل)، السيد بلونكيت (كندا)، السيد غيغتشكوري (جورجيا)، السيد أوغوينو (كينيا)، السيد أيوب (باكستان)، السيدة بادميلي أنغيل (تركيا).
    At the invitation of the President, Mr. Babadoudou (Benin), Mr. Toba (Brazil), Mr. Kahiluoto (Finland), Ms. Satomi (Japan), Mr. Weydert (Luxembourg) and Ms. Stoica (Romania) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات السيد بابادودو (بنن) والسيد توبا (البرازيل) والسيدة كاهيلوتو (فنلندا) والسيدة ساتومي (اليابان) والسيد فيديرت (لكسمبرغ) والسيدة ستويكا (رومانيا).
    17. Mr. Toba (Togo) said that his delegation, while endorsing the statement made by Indonesia on behalf of the Group of 77 and China on the subject of the reform of human resources management, wished to point out that the aim of that reform should be to satisfy both the States Members and the staff of the United Nations. UN ١٧ - السيد توبا )توغو(: قال إن وفد بلده يؤيد بيان إندونيسيا باسم مجموعة الـ ٧٧ والصين بشأن موضوع إصلاح إدارة الموارد البشرية، لكنه يرغب في أن يبين أن الهدف من ذلك اﻹصلاح ينبغي أن يكون مرضيا لكل من الدول اﻷعضاء وموظفي اﻷمم المتحدة.
    Mr. Toba (Brazil), referring to paragraph 9 of document A/66/378, wondered whether the Secretary-General could request other United Nations agencies to contribute information on social, economic, environmental and other issues relating to radiation in the Marshall Islands. UN 10 - السيد توبا (البرازيل) أشار إلى الفقرة 9 من الوثيقة (A/66/378) وتساءل عما إذا كان بوسع الأمين العام أن يطلب من وكالات الأمم المتحدة الأخرى أن تساهم بمعلومات عن المسائل الاجتماعية والاقتصادية والبيئية وغيرها من المسائل المتعلقة بالإشعاع في جزر مارشال.
    At the invitation of the President, Ms. Winkler (Austria), Mr. Toba (Brazil), Mr. Angelov (Bulgaria), Mr. Plunkett (Canada), Mr. Jatmiko (Indonesia) and Ms. Anzola Padrón (Bolivarian Republic of Venezuela) acted as tellers. UN بدعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد جاتميكو (إندونيسيا) والسيد توبا (البرازيل) والسيد أنغيلوف (بلغاريا) والسيدة آنزولا بادرون (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) والسيد بلونكيت (كندا) والسيدة فينكلر (النمسا).
    He said he went to Toba too. Open Subtitles (وأنه سيذهب بعيدا إلى (توبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more