I just told him I loved sharks because he loves sharks, and I wanted him to like me. | Open Subtitles | قلت له أنني أحب اسماك القرش لانه يحب اسماك القرش و كنتُ أريده أن يعجب بي |
I told him I accidentally have spoken to the Russians, and I will fully cooperate with any investigation. | Open Subtitles | قلت له أنني تحدثت بالخطأ مع الروس وسأتعاون بالكامل مع أي تحقيق |
No, I told him I didn't want anything to do with it. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرته أنني لا أود الإنخراط بذلك الأمر |
I told him I disposed of our siblings' bodies. | Open Subtitles | قلت له إنني التخلص الهيئات الأشقاء لدينا ". |
I told him I was on my period, and I took out his cock and gave him a hand job. | Open Subtitles | قلت له أني في فترة دورتي الشهرية وأخرجت قضيبه وحركته |
I told him, "I'm not in charge." You have to ask the boss. | Open Subtitles | قلت له أنا لست المسؤول يمكنك سؤال المدير |
I told him I needed that sombrero, but he doesn't listen! | Open Subtitles | أخبرته أني أحتاج تلك الطاقية المكسيكية لكنه لا يصغي أمي. |
I told him I had one condition-- that he needed to take steps to protect himself. | Open Subtitles | اخبرته ان لدي شرط واحد ان عليه اخذ بعض الخطوات لحماية نفسه |
Last year, he called me an extremist just because I told him I was a member of the NRA. | Open Subtitles | في العام الماضي دعاني بالمتطرفة فقط لأني قلت له أنني كنت عضوة في سلطة المصادر الطبيعية |
I told him I didn't want my son going to jail. | Open Subtitles | قلت له أنني لا أريد ابني يذهب إلى السجن. |
At the fields, I told him I wanted more time. | Open Subtitles | في منطقة الحقول قلت له أنني بحاجة لمزيد من الوقت |
I knew it when I saw you, which is why I told him I couldn't find you. - Didn't tell them where you are. | Open Subtitles | ولهذا أخبرته أنني عجزت عن إيجادكِ لم أخبرهم عن مكانكِ |
I told him I would try to come back as soon as I can to help, but... | Open Subtitles | أخبرته أنني سأحاول العودة حالما أستطيع للمساعدة, ولكن.. |
Look, I told him I could maybe move some. | Open Subtitles | انظروا، قلت له إنني قد ربما نقل بعض. |
I told him I'd only contact him in case of an emergency. | Open Subtitles | قلت له إنني الاتصال فقط له في حالة الطوارئ. |
When I told him I was doing a movie, he got off my back. | Open Subtitles | عندما قلت له أني سأصنع أفلاماً تركني وشأني |
- Very cross when I told him I couldn't deliver Anita Ekberg. | Open Subtitles | عبر جدا عندما قلت له أنا لا يمكن أن يسلم أنيتا إكبيرج. |
I told him I didn't want this stuff around anymore. | Open Subtitles | أخبرته أني ما عدت أريد الاقتراب من تلك الأشياء. |
I used to be his favorite until I told him I get paid to hang with him. | Open Subtitles | انا كنتُ المفضل لديه حتى اخبرته ان يدفع مالا لي كي اخرج معه |
Since it's Saturday, I told him I wanted to take the day off. | Open Subtitles | انه الاحد لذا اخبرته انني سأخد اجازة اليوم |
I told him I didn't want to swim in it but he just grabbed my hand and dragged me into the water all the way in and I came out looking naked. | Open Subtitles | لقد قلت له أننى لا أريد الإستحمام بها و لكنه أمسك بيدى و ظل يجرنى إلى الماء بطوال الطريق للماء |
I already called, told him I have a friend selling heavy weapons. | Open Subtitles | لقد اتصلت به فعلاً أخبرته أن عندي صديق يبيع أسلحة ثقيلة |
So I went into my base commander's office, and I told him I wasn't gonna keep silent anymore. | Open Subtitles | لذلك ذهبت إلى مكتبي قائد القاعدة، و وقلت له أنني لم أكن ستعمل نسكت بعد الآن. |
But I told him I don't want to have anything to do with my father. | Open Subtitles | ولكنى أخبرته أنى لا أريد أى شىء له علاقه بوالدى |
I told him I was meeting you here for open mic. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنّني سأقابلكِ هنا من أجل السهرة الموسيقيّة المفتوحة |
The only downside is, i've told him I have to pee | Open Subtitles | الجانب السلبي الوحيد هو أخبرته بأنني يجب أن أبول |
I told him I didn't want to meet here anymore. | Open Subtitles | أخبرتُه أنّي لا أريد أن نلتقي هنا بعد الآن. |