"tomatoes" - Translation from English to Arabic

    • الطماطم
        
    • طماطم
        
    • والطماطم
        
    • بالطماطم
        
    • البندورة
        
    • بندورة
        
    • وطماطم
        
    • الطماط
        
    • طماطمي
        
    • للطماطم
        
    • طماطمى
        
    • والبندورة
        
    • الطماطة
        
    • لبندورة
        
    It is used as a pesticide to control several phytophagous mite pests in tomatoes and cucurbits grown outdoors. UN ويستخدم كمبيد آفات لمكافحة كثير من القمليات آكلة النباتات في الطماطم والقرع المزروع في الهواء الطلق.
    We bought tomatoes from a guy playing hacky sack. Open Subtitles لقد اشترينا الطماطم من رجل يلعب الكرة الصوف
    Also, the tomatoes can be eyes, and the lettuce can be hair. Open Subtitles ايضاً، الطماطم ممكن ان تكون عينين والخس ممكن ان يكون شعر
    The tomatoes, soap, candles and ground maize that the volunteers provide themselves, augment the Council's small budget of $17,000. UN ويؤدي ما يقدمه المتطوعون بأنفسهم من طماطم وصابون وشمع وذرة في زيادة ميزانية المجلس الصغيرة البالغة 000 17 دولار.
    Don't worry. I've practised this on tomatoes, like, a hundred times. Open Subtitles لا تقلق, مارست ذلك على الطماطم أكثر من مئة مرة
    Here amongst unripe tomatoes, we ran into this young man. Open Subtitles هنا بين الطماطم غير الناضجة جرينا إلى هذا الشاب.
    Look at this. I've been working on making tomatoes tougher for shipping. Open Subtitles أنظروا إلى هذا، أحاول جعل ثمار الطماطم أقسى لتتحمل عملية الشحن
    I made some cold salads, hearts of palm, tomatoes, olives. Open Subtitles أعددت بعض السلطة الباردة, قلوب البالم, الطماطم , والزيتون
    Meg, don't kill the tomatoes. Get a sharper knife. Open Subtitles ميج، لا تقتل الطماطم خذ سكينة حادة اكثر.
    I didn't know that. - Then you can have my tomatoes. Open Subtitles لم أكن أعلم ذلك يمكنك أن تحصل على الطماطم خاصتي
    Oh, you can see the tomatoes in the vomit. Open Subtitles ياويلّي ، أستطيع أنّ أرى الطماطم في القــيء
    He said they only had tomatoes to eat, and when asked what happened to his family, he said they were there, in front of him, dead. UN وقال بأنه كانت لديهم الطماطم فقط ليأكلوها، وحينما سئل عما حدث لأسرته، قال إنهم كانوا هناك، أمامه، صرعى.
    These crops include tomatoes, cassava, green and dried pigeon peas, cucumber, pumpkin, citrus and other fruits. UN وشمل ذلك محاصيل الطماطم والمنيهوت والبازلاء الهندية الخضراء والجافة والخيار والياقطين والليمون وغير ذلك من الفواكه.
    Women were able to expand their plots and production by growing tomatoes, beans and watermelons. UN واستطاعت هؤلاء النساء أن يزدن من مساحة أراضيهن وإنتاجها عن طريق زراعة الطماطم والبقول والبطيخ.
    In West Africa a flood of cheap Italian tomato concentrates undermines the processing of local tomatoes. UN وفي غرب أفريقيا، يقضي تدفق مركزات الطماطم الإيطالية الرخيصة على عملية تجهيز الطماطم المحلية.
    Well, they're kind of puny, but we got tomatoes. Open Subtitles حسناً انهما تافهون قليلاً ولكن لدينا نحن طماطم
    Well, let's see, I got tomatoes, basil, kitchen herbs. Open Subtitles ماذا تزرع ؟ حسناً ، دعونا نرى لدي طماطم ، بازلاء ، و أعشاب المطبخ
    Well, catsup has more tomatoes, comes in a bigger bottle, is cheaper, but tastes just like ketchup. Open Subtitles الصلصة لديها طماطم أكثر، تأتي بقنينة أكبر، أرخص، لكن مذاقها كالكاتشاب.
    Crops included citrus and pome fruits, grapes, root and tubular vegetables, tomatoes, cotton and glasshouse crops. UN وتضمنت المحاصيل الحمضيات والفاكهة التفاحية والكروم والبقول الجذرية والأنبوبية والطماطم والقطن ومحاصيل البيوت الزجاجية.
    Your usual. Turkey on rye, hold the tomatoes, to-go. Open Subtitles طلبك المعتاد للحم الديك الرومي المليء بالطماطم جاهز
    At the same time, however, there was a surplus of other types of tomatoes. UN غير أنه كان هناك فائض من أنواع أخرى من البندورة في الوقت نفسه.
    Vegetables, fruit, onions, tomatoes, artichokes pineapples, pasta, rice, flour, eggs, cheese. Open Subtitles خضار , فواكه, بصل, بندورة, شوكي أناناس,معكرون, رز, طحين, بيض, جبنة.
    Red lentil and mint with sautéed onions and diced tomatoes. Open Subtitles عدس أحمر مع نعناع بالبصل المقلى وطماطم مكعبة
    Grape tomatoes. They're low glycemic and full of phytonutrients. - Alice? Open Subtitles الطماط الصغير، قليلة السكر و مليئة بالمغذيات النباتية
    I guess I'm known primarily for my tomatoes. I do a lot of canning. Open Subtitles أظنّ أنّني مشهورة بفضل طماطمي أقوم بتعليب الكثير.
    Phase-out progress was slowing or had stalled for tomatoes, strawberry fruit, peppers, eggplants and cucurbits, but other applications for other sectors continued to show a downward trend. UN وقد تباطأ التقدم في التخلص التدريجي أو ثبت على حالته بالنسبة للطماطم والفراولة والفاكهة والفلفل والباذنجان والقرع، وأظهرت الاستخدامات الأخرى للقطاعات الأخرى اتجاهات هبوطية.
    Now I don't know in which corners my tomatoes are lying! Open Subtitles والان انا لا اعرف فى اى زاوية طماطمى ذاهبة
    I just landed in the garden. Our tomatoes are doing great. Open Subtitles لقد هبطت على الحديقة لتوي والبندورة الخاصة بنا بأفضل حال
    - I'm doing the tomatoes. Open Subtitles علي أن أراعي الطماطة.
    Would you rather hear "Drama in Real Life?" "Tips for Better Summer tomatoes" or... Open Subtitles أتفضّلين السماع عن الدراما في الواقع أم نصائح عن زراعة أفضل لبندورة الصيف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more