It is used as a pesticide to control several phytophagous mite pests in tomatoes and cucurbits grown outdoors. | UN | ويستخدم كمبيد آفات لمكافحة كثير من القمليات آكلة النباتات في الطماطم والقرع المزروع في الهواء الطلق. |
We bought tomatoes from a guy playing hacky sack. | Open Subtitles | لقد اشترينا الطماطم من رجل يلعب الكرة الصوف |
Also, the tomatoes can be eyes, and the lettuce can be hair. | Open Subtitles | ايضاً، الطماطم ممكن ان تكون عينين والخس ممكن ان يكون شعر |
The tomatoes, soap, candles and ground maize that the volunteers provide themselves, augment the Council's small budget of $17,000. | UN | ويؤدي ما يقدمه المتطوعون بأنفسهم من طماطم وصابون وشمع وذرة في زيادة ميزانية المجلس الصغيرة البالغة 000 17 دولار. |
Don't worry. I've practised this on tomatoes, like, a hundred times. | Open Subtitles | لا تقلق, مارست ذلك على الطماطم أكثر من مئة مرة |
Here amongst unripe tomatoes, we ran into this young man. | Open Subtitles | هنا بين الطماطم غير الناضجة جرينا إلى هذا الشاب. |
Look at this. I've been working on making tomatoes tougher for shipping. | Open Subtitles | أنظروا إلى هذا، أحاول جعل ثمار الطماطم أقسى لتتحمل عملية الشحن |
I made some cold salads, hearts of palm, tomatoes, olives. | Open Subtitles | أعددت بعض السلطة الباردة, قلوب البالم, الطماطم , والزيتون |
Meg, don't kill the tomatoes. Get a sharper knife. | Open Subtitles | ميج، لا تقتل الطماطم خذ سكينة حادة اكثر. |
I didn't know that. - Then you can have my tomatoes. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ذلك يمكنك أن تحصل على الطماطم خاصتي |
Oh, you can see the tomatoes in the vomit. | Open Subtitles | ياويلّي ، أستطيع أنّ أرى الطماطم في القــيء |
He said they only had tomatoes to eat, and when asked what happened to his family, he said they were there, in front of him, dead. | UN | وقال بأنه كانت لديهم الطماطم فقط ليأكلوها، وحينما سئل عما حدث لأسرته، قال إنهم كانوا هناك، أمامه، صرعى. |
These crops include tomatoes, cassava, green and dried pigeon peas, cucumber, pumpkin, citrus and other fruits. | UN | وشمل ذلك محاصيل الطماطم والمنيهوت والبازلاء الهندية الخضراء والجافة والخيار والياقطين والليمون وغير ذلك من الفواكه. |
Women were able to expand their plots and production by growing tomatoes, beans and watermelons. | UN | واستطاعت هؤلاء النساء أن يزدن من مساحة أراضيهن وإنتاجها عن طريق زراعة الطماطم والبقول والبطيخ. |
In West Africa a flood of cheap Italian tomato concentrates undermines the processing of local tomatoes. | UN | وفي غرب أفريقيا، يقضي تدفق مركزات الطماطم الإيطالية الرخيصة على عملية تجهيز الطماطم المحلية. |
Well, they're kind of puny, but we got tomatoes. | Open Subtitles | حسناً انهما تافهون قليلاً ولكن لدينا نحن طماطم |
Well, let's see, I got tomatoes, basil, kitchen herbs. | Open Subtitles | ماذا تزرع ؟ حسناً ، دعونا نرى لدي طماطم ، بازلاء ، و أعشاب المطبخ |
Well, catsup has more tomatoes, comes in a bigger bottle, is cheaper, but tastes just like ketchup. | Open Subtitles | الصلصة لديها طماطم أكثر، تأتي بقنينة أكبر، أرخص، لكن مذاقها كالكاتشاب. |
Crops included citrus and pome fruits, grapes, root and tubular vegetables, tomatoes, cotton and glasshouse crops. | UN | وتضمنت المحاصيل الحمضيات والفاكهة التفاحية والكروم والبقول الجذرية والأنبوبية والطماطم والقطن ومحاصيل البيوت الزجاجية. |
Your usual. Turkey on rye, hold the tomatoes, to-go. | Open Subtitles | طلبك المعتاد للحم الديك الرومي المليء بالطماطم جاهز |
At the same time, however, there was a surplus of other types of tomatoes. | UN | غير أنه كان هناك فائض من أنواع أخرى من البندورة في الوقت نفسه. |
Vegetables, fruit, onions, tomatoes, artichokes pineapples, pasta, rice, flour, eggs, cheese. | Open Subtitles | خضار , فواكه, بصل, بندورة, شوكي أناناس,معكرون, رز, طحين, بيض, جبنة. |
Red lentil and mint with sautéed onions and diced tomatoes. | Open Subtitles | عدس أحمر مع نعناع بالبصل المقلى وطماطم مكعبة |
Grape tomatoes. They're low glycemic and full of phytonutrients. - Alice? | Open Subtitles | الطماط الصغير، قليلة السكر و مليئة بالمغذيات النباتية |
I guess I'm known primarily for my tomatoes. I do a lot of canning. | Open Subtitles | أظنّ أنّني مشهورة بفضل طماطمي أقوم بتعليب الكثير. |
Phase-out progress was slowing or had stalled for tomatoes, strawberry fruit, peppers, eggplants and cucurbits, but other applications for other sectors continued to show a downward trend. | UN | وقد تباطأ التقدم في التخلص التدريجي أو ثبت على حالته بالنسبة للطماطم والفراولة والفاكهة والفلفل والباذنجان والقرع، وأظهرت الاستخدامات الأخرى للقطاعات الأخرى اتجاهات هبوطية. |
Now I don't know in which corners my tomatoes are lying! | Open Subtitles | والان انا لا اعرف فى اى زاوية طماطمى ذاهبة |
I just landed in the garden. Our tomatoes are doing great. | Open Subtitles | لقد هبطت على الحديقة لتوي والبندورة الخاصة بنا بأفضل حال |
- I'm doing the tomatoes. | Open Subtitles | علي أن أراعي الطماطة. |
Would you rather hear "Drama in Real Life?" "Tips for Better Summer tomatoes" or... | Open Subtitles | أتفضّلين السماع عن الدراما في الواقع أم نصائح عن زراعة أفضل لبندورة الصيف؟ |