"ton of" - Translation from English to Arabic

    • طن من
        
    • طَنّ مِنْ
        
    • أطنان من
        
    • بالكثير من
        
    • طناً من
        
    • للطن من
        
    • طنا من
        
    • كبير من
        
    • أطناناً من
        
    • كطن من
        
    • اطنان من
        
    • طنٌ من
        
    • طنّ من
        
    • بطن من
        
    • هائل من
        
    Well, when I tried to pull something like this, my parents came down on me like a ton of bricks. Open Subtitles حسنا، عندما حاولت سحب شيء من هذا القبيل، جاء والدي إلى أسفل على لي مثل طن من الطوب.
    I've got a ton of patient notes to review. Open Subtitles لدي طن من أوراق مراجعات المرضى حتّى أراجعها
    There's always a ton of nuisance calls around a big case. Open Subtitles هناك دائما نصف طن من المكالمات المزعجة حول قضية كبيرة
    For every ton of water strained, they'll filter out maybe 25 grams of food. Open Subtitles لكُلّ طَنّ مِنْ الماءِ يسحب , هم سَيُرشّحونَ لَرُبَّمَا 25 غرامَ مِنْ الغذاءِ.
    He has a ton of expensive DVDs and video games. Open Subtitles لديه أطنان من أقراص الدي في دي وألعاب الفيديو
    But you know who has a ton of new stuff? Open Subtitles ولكن اتعرفين من الذي لديه طن من الاشياء الجديدة؟
    Well, you know, I know a place we can get a ton of wine... for zero dollars. Open Subtitles حسناً ، أنت تعرف مكاناً نستطيع الحصول منه على طن من النبيذ مقابل لا شيء
    There's, like, a ton of beef jerky in here. Open Subtitles هناك، تقريباً نصف طن من لحوم البقر المجفف
    There's a ton of empty beds right here. All you have to do is flick the switch. Open Subtitles هنالك طن من الأسرة الخالية هنا كل ماعليك فعله هو أن تنقر بإصبعك وينفتح الباب
    I got 60 ton of Thai stick coming in. Open Subtitles لقد حصلـت على 60 طن من العصـى التايلاندى
    His family's rich, he's nice, and he makes a ton of money. Open Subtitles عائلته غنية ،, وهو شخص لطيف, وهو يكسب طن من المال.
    Friends said there was a ton of guys buying her drinks. Open Subtitles الأصدقاء قالوا بأن هنالك طن من الشباب يشترون لها المشروبات.
    Good news, they still had a ton of kids' costumes. Open Subtitles الاخبار الجيدة. ما زال لديهم طن من ازياء الاطفال
    There's plains and corn... and a shit ton of white people who don't vote in their best interests. Open Subtitles هناك السهول و الذره و طن من الناس البيض الحمقى الذين لا يصوتون بما فيه مصلحتهم
    She had a ton of friends, she was a great student. Open Subtitles كان لديها من نصف طن من الأصدقاء، كانت طالبة كبير.
    Timmy had me look at your finances and, uh, the good news is you don't have a ton of expenses. Open Subtitles تيمي كَانَ عِنْدَهُ أَنْظرُ في تمويلاتِكَ , uh و، الأخبار الجيدة أنت ما عِنْدَهُ a طَنّ مِنْ النفقاتِ.
    That's an exciting job. You must have a ton of responsibilities... Open Subtitles هذه وظيفة مثيرة لابد و أن لديك أطنان من المسئوليات
    Actually, I hit a ton of stuff on the way over here. Open Subtitles انه يعمل بلا عيوب. في الحقيقة ، اصطدمت بالكثير من الأشياء في طريقي إلى هنا.
    A tapper gets $160 per month if he or she produces a ton of rubber. UN ويتقاضى جامع المطاط 160 دولاراً في الشهر إذا أنتج طناً من عصارة المطاط.
    Input Factor: 25 to 400 grams of mercury per ton of chloride produced. UN معامل المدخل: 25 إلى 400 غرام من الزئبق للطن من الكلوريد المنتج.
    I don't think you understand the difficult situation that you're in right now, but considering the fact that you pay me a ton of money for my advice, Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم الوضع الصعب الذي أنت به الأن, لكن بالنظر لحقيقة أنك دفعت لي طنا من النقود
    He probably chucked out a ton of Meyer votes. Open Subtitles ربما قام بإقصاء عدد كبير من اصوات العمدة
    Yeah, brings a ton of heroin into Chicago and the Midwest. Open Subtitles نعم، إنه يهرّب أطناناً من الهيروين إلى شيكاغو والغرب الأوسط
    Because in my experience, when he thinks you deserve something, he drops it on you like a ton of bricks. Open Subtitles لأنه بناء على تجربتي عندما يظن بأنك تستحق شيئاً فإنه يسقطه عليك كطن من الحجارة
    See, my water was breaking so we didn't have a ton of time. Open Subtitles ترين, الماء الخاص بي كان مكسور ونحن لا نملك اطنان من الوقت المقصود: حوض الماء في الكنيسة كان مكسور ولم يقوموا بالتعميد
    Yes, and it hit me like a ton of bricks, as did the actual ton of bricks that hit me a week later on a construction site. Open Subtitles نعم, أصابني الأمر, كإصابة طنٌ من الطوب. كما فعل الطنُ من الطوب. طلبَ مني الأمر للخروج أسبوعًا كاملًا.
    There's a ton of files you'll have to go through. Open Subtitles يوجد طنّ من الملفات سيكون عليك أن تمرّ بها.
    Grandma, packrat that she was, she kept a ton of stuff. Open Subtitles جدتي، كانت مهووسة بتكديس الأشياء، إحتفظت بطن من الأغراض
    It would have been nicer if there weren't a ton of other convicts I owed favors to now. Open Subtitles ليتني لم أدن بمعروف لكم هائل من المجرمين الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more