"too good" - Translation from English to Arabic

    • جيدة جدا
        
    • جيد جداً
        
    • جيد جدا
        
    • جيدة جداً
        
    • أفضل من
        
    • جيدا جدا
        
    • أروع من
        
    • جيد للغاية
        
    • جيداً جداً
        
    • جيدة للغاية
        
    • أجمل من
        
    • جيدَ جداً
        
    • بارع جداً
        
    • جيد جدآ
        
    • الجيد جدا
        
    Well, right there is solid evidence that things are too good. Open Subtitles حسنا، أليس هناك صلبة دليل على أن الأمور جيدة جدا.
    You were always too good to be true, man. Open Subtitles لقد كنت دائما جيدة جدا ليكون صحيحا، رجل.
    Well, that sounds like an offer too good to refuse. Open Subtitles حسناً , ذلك يبدوا وكأنه عرض جيد جداً للرفض
    For an English teacher, you don't talk too good. Open Subtitles لمدرسا للغة الانجليزية، كنت لا تتحدث جيد جدا.
    Well, it seems too good an opportunity to miss. Open Subtitles حسناً ، يبدو أنها فرصة جيدة جداً لأفوتها
    I thought that article was maybe too good to be true. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأن المقالة كانت ربما أفضل من أن تُصدق.
    You know, even then, he was too good for them. Open Subtitles تعلمون، حتى ذلك الحين، كان جيدا جدا بالنسبة لهم.
    You must have known it was too good to be true. Open Subtitles كان لابد منك ان تدرك انها جيدة جدا لتكون حقيقية
    You're too good to be partnered with a guy like him. Open Subtitles انت جيدة جدا بحيث لا يمكنكِ الشراكة مع رجل مثله
    You can be a good thief, just not too good. Open Subtitles يمكنك أن تكون لصة جيدة، فقط ليست جيدة جدا.
    I thought it was too good to be true. Open Subtitles لقد اعتقدت أن الأمر جيد جداً ليكون حقيقة
    I don't believe that. That's too good to be true. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك فهو جيد جداً ليكون حقيقةً
    I don't believe that. That's too good to be true. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك فهو جيد جداً ليكون حقيقةً
    You want me to look good, but not too good? Open Subtitles تريدني أن أظهر بشكل جيد ولكن ليس جيد جدا
    When something looks too good to be true, then it's not true. Open Subtitles عندما يبدو شيء جيد جدا لكي يكون حقيقيا وهو غير حقيقي
    I knew this relationship was too good to be true. Open Subtitles كنت أعلم أن هذه العلاقة جيدة جداً لتكون حقيقية
    Lauren would never do that to me. She's too good a friend. Open Subtitles لورين لن تفعل ذلك أبداً لي , إنها صديقة جيدة جداً
    You're a stuck up bitch who thinks she's too good for anybody. Open Subtitles انت متعجرفة يا ساقطة و التي تعتقد أنها أفضل من الجميع
    I knew that labrador was too good to be dead. Open Subtitles أنا أعرف أن لابرادور كان جيدا جدا ليكون ميتا.
    Yeah, see, I knew it was too good to be true. Open Subtitles نعم، أترى؟ كنت أعلم بأن الأمر كان أروع من أن يصدق
    He's too good for this place, and maybe you could use a lucky suit, because that's a horrible color on you. Open Subtitles انه امر جيد للغاية بالنسبة لهذا المكان، وربما يمكنك استخدام دعوى محظوظ، لأن هذا هو لون الرهيبة على لك.
    Sounds too good to be true, but it isn't. Open Subtitles يبدو جيداً جداً ليكون صحيحاً, ولكنه ليس جيداً
    Your only crime is you were too good a parent. Open Subtitles جريمتك الوحيدة أنكِ كنتِ والدة جيدة للغاية
    I should have known it was too good to be true. Open Subtitles كان يجب علي أن أعرف أنه أجمل من أن يكون حقيقة
    Bummer. How do you feel now, Colby? Not too good. Open Subtitles بومر كَيفَ تَشْعُرْ الآن، كولبي؟ لَيسَ جيدَ جداً
    You're a little too good at this. You're scaring me. Open Subtitles . أنت بارع جداً في هذا , أنت تخيفني
    You're just too good to have a drink with me, is that it? Open Subtitles أنت جيد جدآ علي أنت تتناول مشروب معي، أليس كذلك؟
    You're thinking it's too good to be true. Open Subtitles كنت أفكر أنه من الجيد جدا أن يكون صحيحا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more