No one should know too much about their future. | Open Subtitles | لا ينبغي لأحد أن يعرف الكثير عن مستقبله. |
I don't know too much about the guy, but he must've been stupid to let you go. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه |
Because I believe it's dangerous to know too much about your future. | Open Subtitles | لأنى أعتقد أنه خطر أن تعرف الكثير عن مستقبلك |
Listen, I wouldn't worry too much about these angry youths. | Open Subtitles | اسمع، لم أكن لأقلق كثيراً بشأن هؤلاء الشباب الغاضبين. |
Okay, I was planning on ordering dinner in and working you guys deep into the night, but then I realized that worrying too much about what you're trying to accomplish actually gets in the way of what you're trying to accomplish. | Open Subtitles | حسنأً كنت أخطط لطلب الغداء والعمل حتى الليل بعمق ولكنني أدركت القلق كثيراً حول ما تريد تحقيقه |
Frankie always tried to keep me safe by not telling me too much about what he was doing. | Open Subtitles | حاول فرانكي دائما الحفاظ علي آمنة من خلال عدم اخباري كثيرا عن ما كان يقوم به |
I cared too much about things that... aren't important. | Open Subtitles | كنت أُولي إهتماما كثيرا حول أشياء ليست مهمّة |
We know too much about each other to play that game. | Open Subtitles | يعرف أحدنا الكثير عن الآخر لنمارس هذه اللعبة. |
You know, I would never say this at work, but there is research that suggests that knowing too much about someone up front is actually a bad thing. | Open Subtitles | تعلمين، لن أقول هذا في العمل أبداً، لكن هنالك بحث ينصّ على أن معرفة الكثير عن شخص في البداية |
I don't pretend to know too much about that. | Open Subtitles | أنا لا أدعي أن أعرف الكثير عن ذلك. |
Now, I can't say too much about the project itself except that it might involve a rocket. | Open Subtitles | بالوقت الحالي، لا يسعني قول الكثير عن المشروع نفسه سوى إنه قد يتضمن صاروخًا |
I don't know too much about literature as you do, Hu. Help me with this. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن الأدب كما تعرف هو ساعدني بهذا |
And knowing too much about each other is exactly why people leave small towns and move to the city. | Open Subtitles | ومعرفة الكثير عن بعضهم البعض هو بالضبط ما يجعل الناس يغادرون البلدات الصغيرة وينتقلون إلى المدينة |
Think I've been complaining too much about the movie? | Open Subtitles | هل ترى بإنني كنت أتذمر كثيراً بشأن فيلمي؟ |
She's worked hard to craft her own identity and now cares way too much about how the world perceives her. | Open Subtitles | والآن تهتم كثيراً بشأن كيف يتصورها العالم |
What do you say to the accusation that you care too much about image and aren't making a real difference to America? | Open Subtitles | ماذا تقولين حول هذا الاتهام بأنّك تَهتمّين كثيراً حول الصورةِ وألم يصنع ذلك خلافا حقيقا في أمريكا؟ |
I don't know too much about crystal care, but, oh, I intend to find out. | Open Subtitles | انا لاأعرف كثيراً حول العناية الكريستالية لكني أعتزم معرفة ذلك |
I care too much about you to do that. | Open Subtitles | أنا أهتم كثيرا عن لك أن تفعل ذلك. |
For a knight, you think too much about riches. | Open Subtitles | بالنسبة لفارس فأنت تفكر كثيرا حول الغنيات |
Look, I can't say too much about this, because of that whole free will thing. | Open Subtitles | لا أستطيع التكلم كثيراً عن هذا بسبب كل ما حصل |
However, it was important not to worry too much about the sustainability of national debt. | UN | بيد أنه من المهم عدم القلق كثيرا بشأن القدرة على تحمل الدين الوطني. |
Hope you didn't obsess too much about that, Newbie. | Open Subtitles | آمل أنك لم تقلق كثيراً حيال ذلك أيها المستجد |
People say I think too much about women. | Open Subtitles | الناس يقولون أننى أهتم كثيراً بأمر النساء |