"took note of the information contained" - Translation from English to Arabic

    • أحاط علماً بالمعلومات الواردة
        
    • أخذ علما بالمعلومات الواردة
        
    • وأحاطت علماً بالمعلومات الواردة
        
    • وأحاطوا علما بالمعلومات الواردة
        
    • أحاط علماً بالمعلومات المقدّمة
        
    • ويحيطون علما بالمعلومات الواردة
        
    • وأحاطت علما بالمعلومات المتضمنة
        
    (a) Took note of the information contained in document IDB.35/CRP.4; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.35/CRP.4؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.42/5; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.42/5؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.42/17; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.42/17؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.31/7; UN (أ) أخذ علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.31/7؛
    It had before it document FCCC/SBI/2014/INF.4 and Took note of the information contained in it. UN وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBI/2014/INF.4 وأحاطت علماً بالمعلومات الواردة فيها.
    4. By a letter dated 20 October 1995 (S/1995/880), the President of the Security Council informed the Secretary-General that the members of the Council welcomed his decision and Took note of the information contained in his letter. UN ٤ - وفي رسالة مؤرخة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ )S/1995/880(، أبلغ رئيس مجلس اﻷمن اﻷمين العام بأن أعضاء المجلس رحبوا بقراره وأحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالته.
    (b) Took note of the information contained in documents IDB.37/10 and Add.1; UN (ب) أحاط علماً بالمعلومات المقدّمة في الوثيقتين IDB.37/10 وAdd.1؛
    Letter dated 20 October 1995 (S/1995/880) from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General, informing him that his letter dated 16 October 1995 (S/1995/879) had been brought to the attention of the members of the Council and that they welcomed his action and Took note of the information contained therein. UN رسالــة مؤرخــة ٢٠ تشريــن اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ )S/1996/880( موجهة من رئيس مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ عرضت على أعضاء المجلس وأنهم يرحبون باﻹجراءات التي اتخذها ويحيطون علما بالمعلومات الواردة فيها.
    (a) Took note of the information contained in document IDB.39/17; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.39/17؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.38/10; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.38/10؛
    (a) Took note of the information contained in documents IDB.38/17 and IDB.38/19; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.38/17 وIDB.38/19؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.38/CRP.3; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.38/CRP.3؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.40/9; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.40/9؛
    (a) Took note of the information contained in documents IDB.40/18 and Corr.1; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.40/18 وCorr.1؛
    (a) Took note of the information contained in documents IDB.40/20 and IDB.40/23; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.40/20 وIDB.40/23؛
    (a) Took note of the information contained in documents IDB.40/21 and Add.1; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.40/21 وAdd.1؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.31/10 and its annex; UN (أ) أخذ علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.31/10 ومرفقها؛
    (a) Took note of the information contained in document IDB.31/CRP.3; UN (أ) أخذ علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.31/CRP.3؛
    8. The SBI considered this agenda sub-item at its 1st meeting and Took note of the information contained in document FCCC/SBI/2014/INF.5. UN 8- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستها الأولى وأحاطت علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2014/INF.5.
    15. The SBI considered this agenda sub-item at its 1st meeting and Took note of the information contained in document FCCC/SBI/2013/19. UN 15- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى وأحاطت علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2013/19.
    By a letter dated 20 October 1995 (S/1995/880), the President of the Security Council informed the Secretary-General that the members of the Council welcomed his decision and Took note of the information contained in his letter. UN ٥ - وفي رسالة مؤرخة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ )S/1995/880(، أبلغ رئيس مجلس اﻷمن اﻷمين العام أن أعضاء المجلس رحبوا بقراره وأحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالته.
    (a) Took note of the information contained in document IDB.37/CRP.4; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات المقدّمة في الوثيقة IDB.37/CRP.4؛
    Letter dated 9 March (S/1998/214) from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General, informing him that his letter dated 5 March 1998 (S/1998/213) had been brought to the attention of the members of the Council and that they agreed with his decision and Took note of the information contained therein. UN رسالة مؤرخة ٩ آذار/ مارس (S/1998/214) موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة ٥ آذار/ مارس ١٩٩٨ (S/1998/213) قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن، وأنهم يوافقون على القرار الوارد فيها ويحيطون علما بالمعلومات الواردة فيها.
    The General Assembly approved the recommendations and Took note of the information contained in paragraphs 72 (a) and (b). UN وافقت الجمعية العامة على التوصيات الواردة في الفقرتين 72 (أ) و (ب)، وأحاطت علما بالمعلومات المتضمنة فيهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more