"took them" - Translation from English to Arabic

    • أخذهم
        
    • أخذتهم
        
    • أخذتها
        
    • اخذهم
        
    • أخذوهم
        
    • اخذتهم
        
    • استغرق منهم
        
    • اختطفهم
        
    • أخذتيهم
        
    • أخذهما
        
    • واقتادتهم
        
    • أَخذَهم
        
    • تأخذهم
        
    • أخذت منهم
        
    • اقتادوهم
        
    When you took them to see my mural in Shantytown that night? Open Subtitles عندما أخذهم لرؤية بلدي جدارية في مدن الصفيح في تلك الليلة؟
    After checking the identity papers of the four men, the police took them into the entrance of a building nearby, where they were ordered to get undressed for a body check. UN وبعد فحص وثائق هوية الرجال اﻷربعة أخذهم الشرطيان إلى مدخل مبنى قريب حيث أمراهم بخلع ملابسهم ﻹجراء تفتيش جسدي.
    They had two scouts sniffing. I took them down. Open Subtitles كان عندهم كشافان يبحثون لكنى أخذتهم إلى الأسفل
    No. I figure the bombs took them by surprise. Open Subtitles لا, أظنّ إنّ القنابل أخذتهم على حين غرّة
    I didn't buy anything when I took them, so they're essentially stolen. Open Subtitles فأنا لم أشتري أي شيء عندما أخذتها لذلك فهي تعتبر مسروقة
    And he took them that way, toward the wardroom. Open Subtitles و اخذهم الى ذلك الطريق، الى غرفة الاستراحة.
    I grew up next to the docks, fending for myself, desperate to make the people who took them pay. Open Subtitles ترعرعت قرب المرسى أرعى نفسي متحرّقاً لتدفيع الثمن للذين أخذوهم
    The only way this could've happened is if Doyle got a high reading, and then took them in there anyway. Then why is Kannell taking the blame? Open Subtitles الطريقة الوحيدة هذا يمكن أن يحدث هو إذا دويل حصلت على قراءة عالية، و ثم أخذهم هناك على أي حال.
    Yeah, cars went back to their owners in better shape than when he took them. Open Subtitles أجل، عادت السيارات إلى مُلّاكها في حالة أفضل مما عندما أخذهم
    He's the one that took them on the killing spree across the Midwest. Open Subtitles انه هو الذي أخذهم في موجة القتل في جميع أنحاء الغرب الأوسط.
    I don't even know if my lotions are on the sink, or if he took them all and he put them in a bag and they're all just leaking all over each other. Open Subtitles لا أعلم هل ما زالت مستحضراتي على المغسلة أو إن أخذهم ووضعهم في كيس وأصبحوا يتسربوا على بعض
    They were then put on trucks which took them 800 m north of the school, taken off the trucks, lined up in a field, and shot. UN ثم حُمﱢلوا على شاحنات أخذتهم إلى مسافة ٨٠٠ متر إلى الشمال من المدرسة، حيث أنزلوا منها وصفوا في أحد الحقول وأطلقت عليهم النيران.
    They were seized in wars and raids, sold from one trader to another, imprisoned in forts and loaded onto ships that took them across the Atlantic. UN وتم أسرهم في الحروب والغارات وبيعهم من تاجر إلى آخر، وسجنهم في قلاع وشحنهم في سفن أخذتهم عبر المحيط الأطلسي.
    The convoy that took them had been diverted by the snowstorm, but we found them. Open Subtitles ‫الشاحنة التي أخذتهم انحرفت ‫عن طريقها بسبب العاصفة الثلجية ‫لكننا وجدناهم ‫وزوجي يتبع إحدى شاحنتهم
    In total, the secretariat received 364 comments from stakeholders and took them into consideration in the preparation of the present note. UN وتلقت الأمانة ما مجموعه 364 تعليقاً من أصحاب المصلحة أخذتها كلها في الاعتبار في سياق إعداد هذه المذكرة.
    We're here to find two little girls and maybe, just maybe, the unsub who took them and bring him to justice... Open Subtitles نحن هنا لأيجاد الفتاتان الصغيرتان و ربما ، فقط ربما الجانى الذى اخذهم و نقدمه للعدالة على قيد الحياة
    They took them to an abandoned tarmac somewhere, and they made the two couples fight. Open Subtitles لقد أخذوهم الى مطار مهجور ،في مكان ما و أجبروا الزوجين على القتال.
    I took them to lunch, that sushi place underneath Penn Station. Open Subtitles جميع الموظفين في عطلة بسبب التسمم اخذتهم للغدا في مطعم السوشي ذلك بجانب محة بين
    The body was so badly burned, it took them two whole days to figure out who Stallings was. Open Subtitles أحرق الجسم بشكل سيء للغاية، استغرق منهم يومين كاملة لمعرفة من كان ستولينجز.
    Dean, listen, if all the members were in A.P.U., then maybe whatever took them is stalking virgins. Open Subtitles دين استمع إليّ إن كانوا جميعا من مجموعة ا.ع.م.ج.ي ربما يكون من اختطفهم يلاحق العذارى
    It makes me think you took them with you when you left. Open Subtitles وهذا يجعلني أظن أنكِ أخذتيهم معكِ قبل رحيلكِ
    Israel Keyes kidnapped a husband and wife at gunpoint, got them in a car, took them to a remote location, and then killed the husband in front of the wife. Open Subtitles إزرائيل كيز إختطف زوجا و زوجته بتهديد السلاح وضعهما بسيارة و أخذهما لمكان ناءٍ و من ثم قتل الزوج أمام الزوجة
    9. Turkish forces released a number of Iraqi Kurdish citizens they had previously detained and took them to the Turkish town of Silopi. From there they were returned to northern Iraq. UN ٩ - أطلقت القوات التركية سراح عدد من المواطنين العراقيين اﻷكراد الذين سبق وأعتقلتهم في وقت سابق واقتادتهم إلى مدينة سلوبي التركية، حيث أعيدوا إلى شمالي العراق.
    It only took them one year to review my case. Open Subtitles أَخذَهم سَنَةَ واحدة فقط لمُرَاجَعَة حالتِي.
    The spaceship snatched them up and took them on a journey only to plop them back down in the same place they were snatched from, but years earlier. Open Subtitles السفينة الفضائية تأخذهم للاعلى ومن ثم تأخذهم فى رحلة وترجعهم إلى نفس المكان الذى انتشلوا منه
    I took them around the corner to a bar, took my $300 and bought them drinks. Open Subtitles أخذت منهم إلى شريط، أخذت بلدي 300 دولار و اشترى يشرب منها.
    PJE and army personnel, who took them blindfolded to a place they could not identify. UN الشرطة القضائية للولاية وأفراد عسكريون اقتادوهم معصوبي اﻷعيُن إلى مكان لم يستطيعوا التعرف عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more