"tossed" - Translation from English to Arabic

    • قذف
        
    • المَرْمية
        
    • المَرْميةِ
        
    • ألقى
        
    • رمى
        
    • القوا
        
    • ألقيت
        
    • رميت
        
    • قذفت
        
    • رماه
        
    • رمت
        
    • تفتيش
        
    • يرمي
        
    • رَمى
        
    • رميته
        
    Somebody tossed the body into the river from way upstream. Open Subtitles شخص ما قذف الجسم في النهر من المنبع الطريق.
    So she could be tossed out with all the trash? Open Subtitles حتى انها يمكن قذف بها مع كل سلة المهملات؟
    The next morning, the Hutu militia tossed grenades into the church. Open Subtitles الصباح التالي، مقاومة الهوتوة الشعبية القنابل المَرْمية إلى الكنيسةِ.
    ♪♪ With those tossed salad s and scrambled eggs ♪♪ Open Subtitles ؟ ؟ بتلك السلطةِ المَرْميةِ s وبيض مخفوقة مقلية؟
    Somebody tossed a dead guy over the wall into my backyard. Open Subtitles شخص ما ألقى بالرجل الميت من فوق حائط الفناء الخلفي.
    What would you do if a big bald bastard tossed a grenade in your vehicle? Open Subtitles ما الذي قد تودّ فعله إذا رمى وغد أصلع كبير قنبلة في سيارتك؟
    One, two, three, four to marketplace and people, it tossed them down. Open Subtitles واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة إلى السوق والناس، ذلك القوا عليهم
    On 15 June, a grenade was tossed into the Merka compound of an Italian non-governmental organization, Cooperazione Iternazionale per lo Sviluppo. UN وفي 15 حزيران/يونيه ألقيت قنبلة يدوية على مجمع مركا التابع لمنظمة غير حكومية إيطالية هي منظمة التعاون الدولي للتنمية.
    You just tossed the words that you'll pay it back. Open Subtitles رميت تلك الكلمات بأنك ستقوم بإعادة المال
    Turns out, when you shock someone with 800 volts, saliva and sweat and God knows what gets tossed around. Open Subtitles تبين، عندما كنت صدمة شخص ما مع 800 فولت، اللعاب والعرق والله يعرف ما يحصل قذف حولها.
    How does that prove the guy tossed the gun up there? Open Subtitles كيف يثبت هذا أن الرجل قذف السلاح من هنا ؟
    ♪ But I've been bit and I've been tossed around ♪ Open Subtitles ♪ ولكن لقد كان قليلا وأنا قد قذف حول ♪
    ♪♪ tossed salads and scrambled eggs ♪♪ Open Subtitles ؟ ؟ السلطات المَرْمية وبيض مخفوقة مقلية؟
    ♪♪ tossed salads and scrambled eggs ♪♪ Open Subtitles ؟ ؟ السلطات المَرْمية وبيض مخفوقة مقلية؟
    ♪♪ With those tossed salad s and scrambled eggs ♪♪ Open Subtitles ؟ ؟ بتلك السلطةِ المَرْميةِ s وبيض مخفوقة مقلية؟
    Your horse saw a snake, it reared up and tossed you on a rock, and you shattered your pelvis in 60 places. Open Subtitles حصانك رأى ثعبان, قفز الى الخلف و ألقى بك على صخرة و تحطم حوضك في 60 مكان
    One of them tossed a gun as he ran. A .38. Open Subtitles أحدُهُما رمى المُسدّس عندما هرب، عيار 38
    Actually, it was me who tossed the stone off the edge of the cavern. Open Subtitles في الواقع، كان لي الذين القوا الحجارة قبالة حافة الكهف.
    An Israeli border guard was seriously wounded in the Gaza Strip when a hand-grenade was tossed into the vehicle in which he was riding. UN وأصيب حارس من حراس الحدود الاسرائيليين بجروح خطيرة في قطاع غزة حينما ألقيت قنبلة يدوية داخل المركبة التي كان يستقلها.
    There was a notion among them, rippling through their collective imaginations like a pebble tossed into still water, a notion that made them feel uncertain about some things, undetermined about others. Open Subtitles كانت هناك فكرة تحوم بينهم تتموج عبر مخيلاتهم الجماعية مثل حصاة رميت في ماء راكد
    She accidentally spilled wine on me and I tossed her my shirt to put in the laundry. Open Subtitles انها سكبت النبيذ علي بشكل غير متعمد وانا قذفت لها القميص لكي تضعه في الغسالة
    Somebody killed the guy next door, tossed him in a dumpster. Open Subtitles أحدهُم قتَل الرجُل مالك المبنى المُجاور، و رماه في القُمامَة.
    She tossed her fiancé's clothes out a second-story window. I hate it when that happens. Open Subtitles رمت ثياب خطيبها من الطابق الثاني، أكره عندما يحصل هذا.
    Also this, um, apartment's been tossed. Open Subtitles -وأيضاً، قد تمّ تفتيش هذه الشقة . -من قبل مَن؟
    Looking to score, but didn't want to get tossed, so he punched a cement wall and broke his hand. Open Subtitles توفق في النقاط ، لكن لم يشأ أن يرمي بنفسه مجددا لذا قام بلكم حائك اسمنتي وكسر يده
    It's physically impossible for me to have tossed that head in the ball return, okay? Open Subtitles هو مستحيلُ جسدياً لي أنْ رَمى ذلك الرئيسِ في عودةِ الكرةَ، موافقة؟
    I tossed it away as it was too old, but I thought it might have that... Open Subtitles ..رميته عندما اعتقد انه قديم جداً,لكني اعتقدت بأنه ربما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more