"touching it" - Translation from English to Arabic

    • لمسها
        
    • لمسه
        
    • ألمسه
        
    • ألمسها
        
    • تمسه
        
    • تلمسها
        
    • بلمسها
        
    • المسها
        
    • أن يلمسه
        
    Other features make the object unseen by touching it, Open Subtitles ميزات أخرى تجعل الكائن يغيب عن طريق لمسها
    I can make this olive go into this glass without touching it. Open Subtitles أنا يمكن أن أجعل هذه الزيتونة تدخل داخل الزجاجة بدون لمسها
    I'm getting the clap off this thing just touching it. Open Subtitles أقصد، بحقك جسدي يقشعر من ذلك الشيء بمجرد لمسه
    Cars would hover right over the road without even touching it, without using any gasoline whatsoever. Open Subtitles ستحوم السيارات فوق الطريق حتى بدون لمسه دون استخدام أيّ البنزين مطلقا
    Oh, no, no. Been there, done that, not touching it. Open Subtitles لا، لا، كنت هناك وقد فعلت هذا، لن ألمسه
    Now, I am going to move that egg from this glass into that glass without touching it. Open Subtitles والآن، سأقوم بنقل هذه البيضة من هذا الكوب إلى ذلك الكوب دون أن ألمسها
    Judith, what I'd like you to try to do is to move the wheel without actually touching it. Open Subtitles جوديث، ما أود منك أن تحاول القيام به هو تحريك عجلة دون لمسها فعلا.
    Wow, this stuff is burning the skin of my hand just touching it! Open Subtitles ياللروعة,هذا المادة حرقة جلد يدي بمجرد لمسها
    Even if you don't see a Shinigami after touching it... Open Subtitles أما اذا لم تشاهد الشينيجامي بعد لمسها
    I will put it away when you're done not touching it. Open Subtitles سأضعها جانبا عندما تنتهين من عدم لمسها
    I thought about the pleasure of touching it, and it bothered me. Open Subtitles فكّرت في متعة لمسها, وضايقني ذلك.
    What if we try touching it at the same time? Open Subtitles ماذا إن حاولنا لمسها بنفس الوقت؟
    If you park in front of an asteroid for a long enough period of time, and you stay close enough to it, but not touching it, you're going to increase its velocity, or, if you park behind it, Open Subtitles فإذا توقفت أمام كويكب لفترة من الوقت طويلة بشكل كافي وبقيت بالقرب منه بشكل كافي ولكن دون لمسه فسوف تزيد من سرعته
    You know, like, not washing his hands and touching it. Open Subtitles تعلمين , كأن يتجنب غسل يديه عند لمسه.
    Let's try picking it up without touching it too much. Open Subtitles هيا نحاول رفعه بدون لمسه كثيراً
    Technically, I'm not supposed to be touching it, but I did wash my hands. Open Subtitles ليس من المفترض علي لمسه ولكني غسلت يدي
    It was like hartley triggered something by touching it. Open Subtitles وكأن "هارتلي" قامت بتشغيل شيئا ما عن طريق لمسه.
    See, I'm not touching it anymore. It's growing with its own momentum. Open Subtitles لن ألمسه بعد الآن إنه يزيد بقوته الدافعة
    There's plenty of rope. I'm touching it. Open Subtitles فهناك الكثير منها وأنا ألمسها الآن
    We've given the nanocytes live tissue to interact with, but they aren't touching it. Open Subtitles أعطينا خلايا النانو بعض النسيج الحيوي ليتفاعل معها لكنها لم تمسه
    Make everyone see how this bottle moves without touching it Open Subtitles اجعل الجميع يرون كيف ستحرك هذه الزجاجة بدون أن تلمسها
    He just blew up a bottle without even touching it. Open Subtitles لقد كسر زجاجة دون أن يقم بلمسها.
    - Sydney, take it. - I'm not touching it. Open Subtitles سيدنى) ، خذُيها) - انا لن المسها -
    I know he left without touching it. Open Subtitles أعرف ذلك الآن لقد غادر دون أن يلمسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more