"toughest" - English Arabic dictionary

    "toughest" - Translation from English to Arabic

    • أصعب
        
    • أقوى
        
    • اصعب
        
    • أقسى
        
    • الأصعب
        
    • الأقوى
        
    • اقوى
        
    • اقسى
        
    • أشرس
        
    • اشرس
        
    • وأشدهم
        
    • لأصعب
        
    • الأشجع
        
    • الاقوى
        
    • الأقسى
        
    Arkansas present the Longhorn defense with their toughest challenge of the year. Open Subtitles أركنساس تقديم الدفاع قرون طويلة مع أصعب تحد من هذا العام.
    The toughest thing about going to a new school was making friends. Open Subtitles إن أصعب شيء في ولوج مدرسة جديدة هو اكتساب أصدقاء جدد
    Everybody knows that Sylvester is the toughest dog in South Park. Open Subtitles الكل يعرفون بأن سيلفستر هو أقوى كلب في ساوث بارك
    So basically we got the toughest schedule we ever had and less talent than we ever had. Open Subtitles اذن اساسا نحن لدينا الان اصعب جدول قمنا بأجتيازه واقل قدرات كانت لدينا من قبل
    They have unabashedly embraced the toughest tactics you can take. Open Subtitles ‏ ‏‏لقد انتهجا بلا خجل ‏أقسى تكتيك يمكنهما انتهاجه.
    I can say they were the toughest months in my life, taking my wife to hospitals, Open Subtitles يمكنني أن أقول أنها كانت الشهور الأصعب في مجمل حياتي، خلال أخذ زوجتي إلى المستشفى،
    Iron Maiden used to tour in the toughest areas of Manchester. Open Subtitles آیوب مایدن المستخدمة للقيام بجولة في المناطق أصعب من مانشستر.
    What's been the toughest thing about the last ten days? Open Subtitles ماهو أصعب شيء مر عليك في العشر ايام الماضية
    Getting that third circuit active was the toughest part. Open Subtitles توصيل الدارة الثالِثة كان أصعب ما في ألأمر
    But tonight they face their toughest test yet folks. Open Subtitles لكن هذه الليلة يواجهون أصعب تحدياتهم أيها الناس
    But tonight they face their toughest test yet, folks. Open Subtitles لكن هذه الليلة يواجهون أصعب تحدياتهم أيها الناس
    It's like the meanest, toughest part of yourself is what you put on the track at night. Open Subtitles انها مثل بخلا، أصعب جزء من نفسك هو ما كنت وضعت على الطريق في الليل.
    However, we are now facing one of our toughest enemies, namely HIV/AIDS. UN ولكننا نواجه الآن واحدا من أقوى أعدائنا ألا وهو الإيدز.
    Used to be one of the toughest NYPD detectives in all five boroughs. Open Subtitles كان واحد من أقوى محققين شرطة نيويورك في الخمس مقاطعات
    Life at extreme altitude has shaped some of the toughest animals on the planet. Open Subtitles لقد شكلتِ الحياة على الإرتفاعات المُتطرفة بعضاً من أقوى الحيوانات .على سطح الكوكب
    Matt, you are the toughest son of a bitch I have ever met. Open Subtitles مات، كنت اصعب ابن العاهرة الذين قابلتهم في حياتي.
    It was making it in the toughest city in the world, and as far as I'm concerned, Open Subtitles بل صنعها في اصعب مدينة في العالم و كل ما يهمني
    We have, for example, introduced -- and we are implementing -- a regime of anti-money laundering measures that are close to the toughest and most comprehensive to be found in any jurisdiction of the world. UN فقد وضعنا، مثلا، نظاما لمكافحة غسل الأموال يكاد يكون أقسى وأشمل نظام تعرفه أي هيئة قضائية في العالم، ونعمل على تنفيذه.
    Yep. Oh! He said it'd help you get through the toughest part. Open Subtitles لقد قال أن من شأنها أن تساعدك على تخطي الجزء الأصعب في الموضوع
    He's part Doberman and wolf. He's the toughest dog. Open Subtitles أنه نصف دوبرمان ونصف وولف أنه الكلب الأقوى
    toughest men's sport in the world. Most people don't know that. Open Subtitles اقوى رجال الرياضة في العالم اغلب الناس لا يعرفون ذلك
    According to your reports, titan decimated some of the toughest meteor freaks out there. Open Subtitles بالنسبه الى تقاريرك تيتان دمر اقسى المصابين من النيازك هناك
    Get us a barracuda. Get us the toughest son-of-a-btich attorney you can find. Open Subtitles أحضر لنا شيطان، أحضر لنا أشرس محامي وغد يمكنك أن تجده
    I mean Jesus Christ, I'm in the middle of the toughest campaign of my life. Open Subtitles أعني السيد المسيح أنا في منتصف اشرس حملة في حياتي
    The toughest, baddest men around. Open Subtitles إنهم أسوأ عينة من البشر وأشدهم بأساً
    As summer moves to autumn, plants prepare themselves for the toughest time of their year. Open Subtitles عند انتهاء الصيف وبداية للخريف تجهز النباتات نفسها لأصعب وقت في عامها
    Number 1818 was surely the bravest and the toughest of them all. Open Subtitles صاحب البطاقة رقم 1818 كان بالتأكيد الأشجع والأشد قساوة من بينهم
    You gotta be the toughest, coolest, bravest person in the fucking room, in every room. Open Subtitles ستكوني الاقوى , الاظرف , واشجع شخص بالغرفة , وبكل غرفة
    All right, fair warning: in the glorious history of Booty Camp, this will be the toughest! Open Subtitles حسنا, تحذير على مدى تاريخ التدريبات ولكن هذا سيكون الأقسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more