"towards us" - Translation from English to Arabic

    • نحونا
        
    • تجاهنا
        
    • باتجاهنا
        
    • بإتجاهنا
        
    • في اتجاهنا
        
    • ناحيتنا
        
    • إتجاهنا
        
    • بأتجاهنا
        
    • يتجه إلينا
        
    Can't help but notice you're sloping in towards us. Open Subtitles لا يُمكنني مُساعدتكم لكنني لاحظت أنكم تنحدرون نحونا
    Oh, you see the little blonde Coming towards us? Open Subtitles أوه , أترى الشقراء الصغيرة القادمة نحونا ؟
    Finally, I should just like to say how appreciative our group is of the understanding shown by other delegations towards us. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن مدى تقدير مجموعتنا للتفهم الذي أبدته الوفود الأخرى نحونا.
    In their own behaviour towards us, they ill-treated us. Open Subtitles كان سوء المعاملة ظاهرًا في كل سلوكهم تجاهنا
    I think we can use this to lure the creature towards us. Open Subtitles أعتقد أن يمقدورنا استخدامه لجذب المخلوق باتجاهنا
    We call on all of you, adult decision makers, to renew your commitments towards us and to make us the number-one priority. UN ونناشدكم جميعا، أنتم الكبار الذين تصنعون القرار، أن تجددوا التزاماتكم نحونا وجعلنا الأولوية الأولى.
    Whatever that white wall out there is, it's coming towards us. Open Subtitles مهما كان الجدار الأبيض هناك، انها قادمة نحونا.
    An injured young female came towards us from outside the boat house. Open Subtitles أنثى صغيرة مصابة تتجه نحونا من خارج منزل القارب.
    I look at my side view and I see what has to be a giant garbage truck that is just barreling towards us like it is on a warpath. Open Subtitles نظرت إلى مرآتي الجانبية ورأيت شاحنة جمع قمامة ضخمة كانت تتحرك نحونا كما لو أنها في طريقها إلى الحرب.
    They can see dust specks on Mars, but no one noticed a giant blizzard hurtling towards us. Open Subtitles يمكنهم رؤية بقع الغبار على سطح المريخ، ولكن لم يلحظ أحد و عاصفة ثلجية ضخمة تندفع نحونا.
    Until we realize that something's wrong, because this wall of snow is heading... straight towards us. Open Subtitles حتى أدركت أنه هناك شيء خاطئ لأن هذا الحائطِ مِنْ الثلجِ يتجه مباشرة نحونا
    I just grabbed some shots of him walking towards us, but he didn't stop, and came closer and closer. Open Subtitles التقطت صورًا له و هو يسير نحونا لكنه لم يتوقف و ظلّ يقترب منّا
    You can see the new century coming towards us and it sounds like this. Open Subtitles بإمكانكم رؤية القرن الجديد يتجه نحونا ويبدو مثل هذا
    Their light began to cross the universe towards us... billions of years before the Earth existed. Open Subtitles ضوئهم بدأ عبور الكون نحونا قبل بلايين السنين من وجود الأرض
    I'm a translator, I use words, but coming towards us with an AK-47, an insurgent. Open Subtitles أنا مترجم، أستخدم الكلمات لكن جاء نحونا أحد الثوار حاملاً رشاشاً
    Nothing should serve as a pretext for continuing a policy of conditionality towards us, or for attempts to interfere in our internal affairs. UN يجب ألا يستخدم أي شيء كذريعة لاستمرار سياسة الشروط تجاهنا أو لمحاولات للتدخل في شؤوننا الداخلية.
    I wish to emphasize that these lifeforms from elsewhere are hostile towards us. Open Subtitles أرغب بأن أشدّد، على أنّ أشكال الحياة هذه مِن مكان آخر هي عدائية تجاهنا.
    He has offered his most handsome apologies for any former appearance of neglect in his duties towards us. Open Subtitles وقدم اعتذاره الخالص على تقصيره السابق في واجبه تجاهنا
    Second rocket indicates that the bulls are coming towards us. Open Subtitles و يشير الصاروخ الثاني إلى قدوم الثيران باتجاهنا
    - They're swimming towards us. - Both engines back two-thirds. Open Subtitles انهم يسبحون بإتجاهنا كلا المحركين يعودا للسرعة المعتادة
    The elephant is running towards us. Open Subtitles إنه قادم بسرعة في اتجاهنا.
    There's an unidentified ship making its way towards us. Open Subtitles توجد سفينة مجهولة تتقدم ناحيتنا
    Destiny picked it up when it turned towards us, and then we got the radio broadcast. Open Subtitles لقد إلتقطته "ديستنى " حين تحول فى إتجاهنا وبعدها وصلنا إرسال إذاعى
    About 80 of them in their leathers running right towards us. Open Subtitles قرابة 80 منهم في معاطفهم الجلدية يركضون بأتجاهنا
    An asteroid 20 miles wide is hurtling towards us as we speak. Open Subtitles كويكب علي بعد 20 ميلًا يتجه إلينا بقوة بينما نتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more