"track you" - Translation from English to Arabic

    • تعقبك
        
    • تتبع لكم
        
    • أثرك
        
    • بتعقبك
        
    • تتبعك
        
    • إقتفاء أثركِ
        
    • تتبعكِ
        
    • أتعقبك
        
    • سأتعقبكِ
        
    • يتعقبونك
        
    But if I could track you down, that means plenty of other people could, too. Open Subtitles لكن طالما أمكنني تعقبك فهذا يعني أن أناسًا كثيرون آخرين يمكنهم تعقبك أيضًا.
    You see, the battery lasts forever, and most importantly, the coppers can't track you. Open Subtitles كما ترى فإن البطارية تدوم للأبد والأهم أن الشرطة لاتقدر على تعقبك
    At least take my cellphone. It'll help me track you. Open Subtitles . على الأقل، خذ هاتفي سيساعدني على تعقبك
    Well, I've been trying to track you down ever since. Open Subtitles حسنا، لقد كنت تحاول تتبع لكم باستمرار منذ ذلك الحين.
    It was a private investigator hired to track you down. Open Subtitles لقـد كان محققـا خـاصـا وُظِّف كـي يقتفي أثرك
    There's an application on it which allows me to track you. Open Subtitles يوجد تطبيق به والذي يسمح لي بتعقبك
    It's virtually undetectable, and I can track you on my phone. Open Subtitles يكاد لا يمكن اكتشافه، ويمكنني تتبعك على هاتفي
    I knew the passport you had, so it was not difficult to track you down, Open Subtitles أنا عرفت جواز سفرك، لذلك لم يكن من الصعب تعقبك
    If you've ever been on the grid, we can track you down. Open Subtitles فى أى وقت تكون فيه على الشبكة يمكننا تعقبك
    I can track you anywhere on this ship. You can't hide from me. Open Subtitles أستطيع تعقبك في أي مكان على هذه السفينة لا يمكنك الاختباء مني
    If we move beyond it, anyone who has one of these won't be able to track you. Open Subtitles إن تحركنا خلفها، أي أحدٍ لديه واحدةً من هذه لن يمكنه تعقبك
    Not yet, but she's running great, and I wanted to track you down and thank you and take you out to dinner Open Subtitles ليس حتى الآن ولكنها تجرى جيدا وانا اردت تعقبك وشكرك وأخرج معكى للعشاء
    Because it'll make it slightly easier for me to track you down. Open Subtitles لانه سيجعل الأمر أسهل قليلاً من أجلي، في تعقبك
    I will track you down using my last Penny to the last day. Open Subtitles وسوف تتبع لكم بانخفاض باستخدام تقريري الأخير قرش إلى اليوم الأخير
    I thought I'd track you down first. Open Subtitles اعتقدت تتبع لكم بانخفاض الأول.
    This is how they track you. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي تتبع لكم.
    You flip a train in the middle of the night or you step one toe outside the city limits I will track you down and lock you up so fast you'll put those boots right back on your feet. Open Subtitles تتشقلب في القطار في منتصف الليل أو تخطو مقدار أصبع قدم واحد خارج حدود المدينة سأقتفي أثرك و أسجنك بسرعة
    When they track you down, remember this. Open Subtitles عندما يقومون بتعقبك تذكري هذا
    You said you broke off from them, that they couldn't track you. Open Subtitles كانت فكرتها هى المجيء الى هنا منذ البداية قلت انك إنقطعت عنهم بحيث لا يستطيعوا تتبعك
    I helped to track you down 20-odd years back or so. Open Subtitles ساعدتُ في إقتفاء أثركِ قبل 20 عاماً ونيف
    Whatever's after you must be able to track you, feel your energy. Open Subtitles الشيء الذي يلاحقكِ يستطيع تتبعكِ و يحس بطاقتكِ.
    Or I will track you down and suck every ounce of blood from your body until you look like a deflated whoopee cushion! Open Subtitles و إلا سوف أتعقبك و أمتص كل قطرة دم من جسدك حتى تصبح مثل وسادة كبيرة منكمشة
    It's no use teleporting. Wherever you go, I'll track you. Open Subtitles ليس هناك فائدة من التنقل الفوري أينما تذهبين سأتعقبكِ.
    You spend a dime of that money... they'll track you down faster than you can digest milk. Open Subtitles إذا انفقت فلساً من ذلك المال سوف يتعقبونك أسرع من هضمك للحليب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more